Difference between revisions of "Avar"
Jump to navigation
Jump to search
(16 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{TOCD}} |
|||
==Глаголы== |
|||
==Склонение== |
|||
{|class=wikitable |
{|class=wikitable |
||
|+'''Сводная таблица падежных аффиксов'''<ref>Аварско-русский словарь, около 18000 слов, составитель М.-С. Саидов, с приложением краткого грамматического очерка аварского языка, Москва,"Советская энциклопедия", 1967. |
|||
! Корень<br/>Stem !! Gloss !! Масдар<br/>Gerund !! Инф.<br/>Inf. !! Наст.<br/>Pres. !! Буд.<br/>Future !! Прош.<br/>Past !! Деепр.<br/>V. adv !! Повел.<br/>Imp. |
|||
</ref> |
|||
|- |
|- |
||
! Падеж/Тип скл.!! I тип !! II тип !! III тип !! Мн. число |
|||
| лъа || знать || лъазе || лъай || лъала || лъала || лъана || лъан || лъай |
|||
|- |
|- |
||
!colspan=5| Простые падежи |
|||
| кке || оказаться || ккезе || ккей || ккела || ккола || ккана || ккан || кке |
|||
|- |
|- |
||
| Именительный || || || || '''-ал,-ул, -дул, -би''' |
|||
| '''б'''ачӀ || приходить || '''б'''ачӀне || '''б'''ачӀин || '''б'''ачӀуна || '''б'''ачӀина || '''б'''ачӀана || '''б'''ачӀун || '''б'''ачӀа |
|||
|- |
|- |
||
| |
| Эргативный || '''-ас, -яс''' || '''-алъ, -ялъ''' || '''-ца''' || '''-з<nowiki>||</nowiki>-ца''' |
||
|- |
|- |
||
| |
| Родительный || '''-ас-ул, -яс-ул''' || '''-алъ-ул, -ялъ-ул''' || '''-л''' || '''-зул''' |
||
|- |
|- |
||
| Дательный || '''-ас-е, -яс-е''' || '''-алъ-е, -ялъ-е''' || '''-е''' || '''-зе''' |
|||
| а'''б''' || говорить || абизе || аби || абула || абила || абуна || абун || абе |
|||
|- |
|- |
||
!colspan=5| Местные падежи |
|||
| цӀал || читать || цӀализе || цӀали || цӀалула || цӀалила || цӀалана || цӀалун || цӀале |
|||
|- |
|- |
||
!colspan=5| 1-я серия |
|||
| '''б'''ос || получать || '''б'''осизе || '''б'''оси || '''б'''осила || '''б'''осула || '''б'''осана || '''б'''осун || '''б'''осе |
|||
|- |
|- |
||
|№ 1 || '''-ас-да''' || '''-ал-да''' || '''-да''' || '''-(з)да''' |
|||
| лъугь || входить || лъугьине || лъугьин || лъугьуна || лъугьина || лъугьана || || лъугьа |
|||
|- |
|- |
||
|№ 2 || '''-ас-улъ''' || '''-алъ-улъ''' || '''-лъ''' || '''-(зу)лъ''' |
|||
| бах || мазать || бахине || бахин || бахуна || бахина || бахана || || бахе |
|||
|- |
|- |
||
|№ 3 || '''-ас-ухъ''' || '''-алъ-ухъ''' || '''-хъ''' || '''-(зу)хъ''' |
|||
|- |
|||
|№ 4 || '''-ас-укь''' || '''-алъ-укь''' || '''-кь''' || '''-(зу)кь''' |
|||
|- |
|||
|№ 5 || '''-ас-улъу(в)''' || '''-алъ-улъу(в)''' || '''-лъу(в),-ниб''' || '''-(зу)лъу(в)''' |
|||
|- |
|||
!colspan=5| 2-я серия |
|||
|- |
|||
|№ 1 || '''-ас-де''' || '''-ал-де''' || '''-де''' || '''-(з)де''' |
|||
|- |
|||
|№ 2 || '''-ас-улъ-е''' || '''-алъ-улъ-е''' || '''-лъе''' || '''-(зу)лъе''' |
|||
|- |
|||
|№ 3 || '''-ас-ухъ-е''' || '''-алъ-ухъ-е''' || '''-хъе''' || '''-(зу)хъе''' |
|||
|- |
|||
|№ 4 || '''-ас-укь-е''' || '''-алъ-укь-е''' || '''-кье''' || '''-(зу)кье''' |
|||
|- |
|||
|№ 5 || '''-ас-улъу(в)-е''' || '''-алъ-улъу(в)-е''' || '''-лъу(в)е,-нибе''' || '''-(зу)лъу(в)е''' |
|||
|- |
|||
!colspan=5| 3-я серия |
|||
|- |
|||
|№ 1 || '''-ас-да-сан''' || '''-ал-да-сан''' || '''-дасан''' || '''-(з)дасан''' |
|||
|- |
|||
|№ 2 || '''-ас-улъ-ан''' || '''-алъ-улъ-ан''' || '''-лъан''' || '''-(зу)лъан''' |
|||
|- |
|||
|№ 3 || '''-ас-ухъ-ан''' || '''-алъ-ухъ-ан''' || '''-хъан''' || '''-(зу)хъан''' |
|||
|- |
|||
|№ 4 || '''-ас-укь-ан''' || '''-алъ-укь-ан''' || '''-кьан''' || '''-(зу)кьан''' |
|||
|- |
|||
|№ 5 || '''-ас-улъу-сан''' || '''-алъ-улъу-сан''' || '''-лъусан,-нисан''' || '''-(зу)лъусан''' |
|||
|} |
|} |
||
Примечания к таблице |
|||
# Падежные аффиксы I типа склонения являются падежными формами указательного местоимения мужского класса '''ав''', а II типа склонения — местоимения среднего класса '''аб'''. Аффиксы '''-ас'''; '''-алъ''' присоединяются к основам на согласный, аффиксы '''-яс''','''-ялъ''' — к основам на гласный. |
|||
# Присоединение падежных аффиксов к форме эргатива на '''-ас''' и '''-яс''' происходит одинаково. |
|||
# При образовании местных падежей I и II типа склонения основой служит форма родительного падежа, исключая прямой аффикс родительного падежа '''-л'''. Но первые номера всех трёх серий образуются от основы эргатива. Причём здесь происходит фонетическое изменение латерального '''лъ''' эргатива в форме '''-алъ''' в простое '''л''': |
|||
#* '''чӏужуялъ''' эрг. п. от '''чӏужу''' 'женщина'; |
|||
#* '''чӏужу-ялда''' — падеж №1 первой серии; |
|||
#* '''чӏужу-ялде''' — падеж №1 второй серии; |
|||
#* '''чӏужу-ялдасан''' -- падеж №1 третьей серии; |
|||
# Окончания всех падежей III типа склонения присоединяются к видоизменённой в результате внутренней флексии основе или к специальной косвенной основе множественного числа. Исключением являются падежи №1 всех серий для односложных слов на гласный звук, где окончания прибавляются непосредственно к форме именительного падежа. |
|||
{|class=wikitable |
|||
|colspan=4|'''N-SCENA''': сцена (-ялъ, -ялъул, -би) |
|||
|- |
|||
! Суффикс !! !! !! Пример |
|||
|- |
|||
| -ялъ || эргативный || || сценаялъ, реформаялъ |
|||
|- |
|||
| -ялъул || родительный || || сценаялъул, реформаялъул |
|||
|- |
|||
| -ялъе || дательный || || сценаялъе, реформаялъе |
|||
|- |
|||
| -ял ||colspan=3| → Местные падежи |
|||
|- |
|||
|colspan=4| |
|||
|- |
|||
| -би || эргативный || || сценаби, реформаби |
|||
|- |
|||
| -баз || родительный || || сценабаз, реформабаз |
|||
|- |
|||
| -базе || дательный || || сценабазе, реформабазе |
|||
|- |
|||
| -баз ||colspan=3| → Местные падежи |
|||
|- |
|||
|} |
|||
{|class=wikitable |
|||
|colspan=4|'''N-RUQ''': рукъ (-алъ, -алъул, -зал) |
|||
|- |
|||
! Суффикс !! !! !! Пример |
|||
|- |
|||
| -алъ || эргативный || || рукъал |
|||
|- |
|||
| -алъул || родительный || || рукъалъул |
|||
|- |
|||
| -алъе || дательный || || рукъале |
|||
|- |
|||
| -ал ||colspan=3| → Местные падежи |
|||
|- |
|||
|colspan=4| |
|||
|- |
|||
| -зал || именительный || || рукъзал |
|||
|- |
|||
| -заз || эргативный || || |
|||
|- |
|||
| -зазул || родительный || || |
|||
|- |
|||
| -зазе || дательный || || |
|||
|- |
|||
| -заз ||colspan=3| → Местные падежи |
|||
|- |
|||
|} |
|||
==Глаголы== |
|||
<pre> |
|||
310 изе (-ула, -ила, -ана, -е) |
|||
50 зе (-ла, -ла, -на, -й) |
|||
36 ине (-уна, -ина, -ана, -е) |
|||
33 ине (-уна, -ина, -ана, -а) |
|||
33 изе (-ула, -ила, -уна, -е) |
|||
18 изе (-ула, -ила, -ана) |
|||
16 ине (-уна, -ина, -ана) |
|||
14 изе (-ула, -ила, -ана, е) |
|||
10 езе (-ола, -ела, -ана, -е) |
|||
8 изе (-ула, -ила, -ана, -а) |
|||
6 езе (-ола, -ела, -ана, -а) |
|||
5 езе (-ола, -ела, -уна, -е) |
|||
3 изе (-ула, -ила, -ана, -е) |
|||
3 зе (-ла, -ла, -на) |
|||
2 ине (-ина, -уна, -ана, -е) |
|||
2 изе (-ула, -ила, -ана, -е) |
|||
2 езе (-ола, -ела, -уна, -а) |
|||
2 езе (-ола, ела, -ана, -е) |
|||
2 везе (-ола, -вела, -вана, -ва) |
|||
1 узе (-ула, -ила, -ана, -уй) |
|||
1 ин (-уна, -ина, -ана, -е) |
|||
1 ине (-уна, -ина, буго, -а) |
|||
1 ине (-уна, -ана, -ине, -е) |
|||
1 ине (-ула, -ила, -уна, -е) |
|||
1 изе (-ун, -ула, -ила, -а) |
|||
1 изе (-ула, -ила, -на) |
|||
1 изе (-ула, -ила. -ана, -е) |
|||
1 изе (-ула, -ила, -ана, -е) |
|||
1 зе (-ла, -ла, -на -й) |
|||
1 езе (-ола, -ела, -уна) |
|||
1 езе (-ола, -ела, -ана, -ей) |
|||
1 езе (-ола, ела, -ана, -а) |
|||
1 езе (-ола, -ела, -ана) |
|||
1 вине (~уна, ~вина, ~вана, ~ун) |
|||
1 везе (-ола, -вела, -уна, -е) |
|||
1 везе (-ола, -вела, -уна, -ве) |
|||
1 азе (-ла, -ла, -на, -й) |
|||
</pre> |
|||
==Числительные== |
|||
<pre> |
|||
# лъаба/(б)го числ. все три; все трое; ~бго цадахъ втроём; гьаб ~бго тӀехь цӀалана дица я прочитал все эти три книги; ~вго вац все три брата; ~вго гьалмагь все три товарища; ~йго гьудул все три подруги; ~йго яц все три сестры |
|||
# лъабабизе нареч. 1) в третий раз; на третий раз; ~ лъади ячине жениться в третий раз; ~ги вачӀана дов он пришёл и в третий раз 2) в-третьих; ~ бугони в-третьих; ~ бугони, щивав чиясулъ намус-яхӀги букӀине ккола в-третьих, каждый должен иметь честь и совесть |
|||
# лъабабиле/б числ. порядк. третий; ~б лъимер третий ребёнок; ~в вас третий сын; ~й лъади третья жена |
|||
# лъабабилелъ нареч. третьего [числа]; маялъул ~ гьаюна дир яс моя дочь родилась третьего мая |
|||
# лъабазарабилеб числ. порядк. трёхтысячный |
|||
# лъабазаралда числ. три тысячи (служит для образования составных числительных от 3 001 до 3 999); ~ лъабнусго три тысячи триста |
|||
# лъабазарго числ. три тысячи |
|||
# лъабго числ. при конкр. счёте и в качестве опред. три; ункъцӀул ~ — анцӀила кӀиго четырежды три — двенадцать; ~ гени три груши; ~ гъветӀ три дерева; ~ гъурущ три рубля; ~ cон три года; ~соналъ в три года, за три года; ~ сордо-къо трое суток; ~ нухалъ а) трижды, три раза; ~ нухалъ вачӀана Турциялдаса гьобол нижехъе три раза приехал к нам гость из Турции б) втрое; ~ нухалъ цӀикӀкӀун втрое больше; нусилъа ~ три сотых ⋄ ~ батӀияб рас баккараб мехалъ на старости лет; букв. когда волосы приобрели три разные окраски, т. е. когда на теле твоём волосы и первоначального цвета, и седые, и совсем белые; ~ рагӀул гӀагарлъи родня со стороны супруга или супруги; букв. родня, приобретённая после трёх слов, произносимых муллою при бракосочетании |
|||
# лъабгоя/(б) числ. трое; ~в вачӀана трое пришли (о мужчинах); ~й кватӀана трое опоздали (о женщинах) |
|||
# лъабгоялде числ. к трём; ~ кӀиго жубазе прибавить два к трём; ~ щвезегӀан до трёх; ~де щвезегӀан рикӀкӀине считать до трёх |
|||
# лъаб-лъаб числ. разд. по-три; ~ гени по три груши; ~ рекъон по три ровно; по трое |
|||
# лъаб-лъабккун числ. по три; ~ бикьизе раздавать по три; ~ рикӀкӀине считать по три |
|||
# лъабнусабилеб числ. порядк. трёхсотый |
|||
# лъабнусазарабилеб числ. порядк. трёхсоттысячный |
|||
# лъабнусазаралда числ. триста тысяч (служит для образования составных числительных от 300 001 до 300 999) |
|||
# лъабнусазарго числ. триста тысяч |
|||
# лъабнусго числ. триста |
|||
# лъабнусиялда числ. триста (служит для образования составных числительных от 301 до 399) |
|||
# лъабцӀулниги числ. три раза, трижды; ~ ячана дос лъади он женился три раза |
|||
# лъебе-лъебер числ. по тридцать, по тридцати |
|||
# лъеберабизе в-тридцатых |
|||
# лъеберабилеб числ. порядк. тридцатый |
|||
# лъеберазарабилеб числ. порядк. тридцатитысячный |
|||
# лъеберазаралда числ. тридцать тысяч (служит для образования составных числительных от 30 001 до 30 999) |
|||
# лъеберазарго числ. тридцать тысяч |
|||
# лъебералда числ. тридцать (служит для образования составных числительных от 31 до 39); ~ лъабго тридцать три; ~ лъабабилеб тридцать третий |
|||
# лъеберго числ. при исчислении и опр. тридцать; ~ лъабиде бикьани, анцӀго щола тридцать разделить на три, получится десять; ~ натӀ ххамил гӀола мусруялъе тридцать локтей материи хватает на саван |
|||
</pre> |
|||
==Notes== |
|||
<references/> |
|||
[[Category:Avar|*]] |
[[Category:Avar|*]] |
Latest revision as of 17:30, 25 March 2014
Contents |
Склонение[edit]
Падеж/Тип скл. | I тип | II тип | III тип | Мн. число |
---|---|---|---|---|
Простые падежи | ||||
Именительный | -ал,-ул, -дул, -би | |||
Эргативный | -ас, -яс | -алъ, -ялъ | -ца | -з||-ца |
Родительный | -ас-ул, -яс-ул | -алъ-ул, -ялъ-ул | -л | -зул |
Дательный | -ас-е, -яс-е | -алъ-е, -ялъ-е | -е | -зе |
Местные падежи | ||||
1-я серия | ||||
№ 1 | -ас-да | -ал-да | -да | -(з)да |
№ 2 | -ас-улъ | -алъ-улъ | -лъ | -(зу)лъ |
№ 3 | -ас-ухъ | -алъ-ухъ | -хъ | -(зу)хъ |
№ 4 | -ас-укь | -алъ-укь | -кь | -(зу)кь |
№ 5 | -ас-улъу(в) | -алъ-улъу(в) | -лъу(в),-ниб | -(зу)лъу(в) |
2-я серия | ||||
№ 1 | -ас-де | -ал-де | -де | -(з)де |
№ 2 | -ас-улъ-е | -алъ-улъ-е | -лъе | -(зу)лъе |
№ 3 | -ас-ухъ-е | -алъ-ухъ-е | -хъе | -(зу)хъе |
№ 4 | -ас-укь-е | -алъ-укь-е | -кье | -(зу)кье |
№ 5 | -ас-улъу(в)-е | -алъ-улъу(в)-е | -лъу(в)е,-нибе | -(зу)лъу(в)е |
3-я серия | ||||
№ 1 | -ас-да-сан | -ал-да-сан | -дасан | -(з)дасан |
№ 2 | -ас-улъ-ан | -алъ-улъ-ан | -лъан | -(зу)лъан |
№ 3 | -ас-ухъ-ан | -алъ-ухъ-ан | -хъан | -(зу)хъан |
№ 4 | -ас-укь-ан | -алъ-укь-ан | -кьан | -(зу)кьан |
№ 5 | -ас-улъу-сан | -алъ-улъу-сан | -лъусан,-нисан | -(зу)лъусан |
Примечания к таблице
- Падежные аффиксы I типа склонения являются падежными формами указательного местоимения мужского класса ав, а II типа склонения — местоимения среднего класса аб. Аффиксы -ас; -алъ присоединяются к основам на согласный, аффиксы -яс,-ялъ — к основам на гласный.
- Присоединение падежных аффиксов к форме эргатива на -ас и -яс происходит одинаково.
- При образовании местных падежей I и II типа склонения основой служит форма родительного падежа, исключая прямой аффикс родительного падежа -л. Но первые номера всех трёх серий образуются от основы эргатива. Причём здесь происходит фонетическое изменение латерального лъ эргатива в форме -алъ в простое л:
- чӏужуялъ эрг. п. от чӏужу 'женщина';
- чӏужу-ялда — падеж №1 первой серии;
- чӏужу-ялде — падеж №1 второй серии;
- чӏужу-ялдасан -- падеж №1 третьей серии;
- Окончания всех падежей III типа склонения присоединяются к видоизменённой в результате внутренней флексии основе или к специальной косвенной основе множественного числа. Исключением являются падежи №1 всех серий для односложных слов на гласный звук, где окончания прибавляются непосредственно к форме именительного падежа.
N-SCENA: сцена (-ялъ, -ялъул, -би) | |||
Суффикс | Пример | ||
---|---|---|---|
-ялъ | эргативный | сценаялъ, реформаялъ | |
-ялъул | родительный | сценаялъул, реформаялъул | |
-ялъе | дательный | сценаялъе, реформаялъе | |
-ял | → Местные падежи | ||
-би | эргативный | сценаби, реформаби | |
-баз | родительный | сценабаз, реформабаз | |
-базе | дательный | сценабазе, реформабазе | |
-баз | → Местные падежи |
N-RUQ: рукъ (-алъ, -алъул, -зал) | |||
Суффикс | Пример | ||
---|---|---|---|
-алъ | эргативный | рукъал | |
-алъул | родительный | рукъалъул | |
-алъе | дательный | рукъале | |
-ал | → Местные падежи | ||
-зал | именительный | рукъзал | |
-заз | эргативный | ||
-зазул | родительный | ||
-зазе | дательный | ||
-заз | → Местные падежи |
Глаголы[edit]
310 изе (-ула, -ила, -ана, -е) 50 зе (-ла, -ла, -на, -й) 36 ине (-уна, -ина, -ана, -е) 33 ине (-уна, -ина, -ана, -а) 33 изе (-ула, -ила, -уна, -е) 18 изе (-ула, -ила, -ана) 16 ине (-уна, -ина, -ана) 14 изе (-ула, -ила, -ана, е) 10 езе (-ола, -ела, -ана, -е) 8 изе (-ула, -ила, -ана, -а) 6 езе (-ола, -ела, -ана, -а) 5 езе (-ола, -ела, -уна, -е) 3 изе (-ула, -ила, -ана, -е) 3 зе (-ла, -ла, -на) 2 ине (-ина, -уна, -ана, -е) 2 изе (-ула, -ила, -ана, -е) 2 езе (-ола, -ела, -уна, -а) 2 езе (-ола, ела, -ана, -е) 2 везе (-ола, -вела, -вана, -ва) 1 узе (-ула, -ила, -ана, -уй) 1 ин (-уна, -ина, -ана, -е) 1 ине (-уна, -ина, буго, -а) 1 ине (-уна, -ана, -ине, -е) 1 ине (-ула, -ила, -уна, -е) 1 изе (-ун, -ула, -ила, -а) 1 изе (-ула, -ила, -на) 1 изе (-ула, -ила. -ана, -е) 1 изе (-ула, -ила, -ана, -е) 1 зе (-ла, -ла, -на -й) 1 езе (-ола, -ела, -уна) 1 езе (-ола, -ела, -ана, -ей) 1 езе (-ола, ела, -ана, -а) 1 езе (-ола, -ела, -ана) 1 вине (~уна, ~вина, ~вана, ~ун) 1 везе (-ола, -вела, -уна, -е) 1 везе (-ола, -вела, -уна, -ве) 1 азе (-ла, -ла, -на, -й)
Числительные[edit]
# лъаба/(б)го числ. все три; все трое; ~бго цадахъ втроём; гьаб ~бго тӀехь цӀалана дица я прочитал все эти три книги; ~вго вац все три брата; ~вго гьалмагь все три товарища; ~йго гьудул все три подруги; ~йго яц все три сестры # лъабабизе нареч. 1) в третий раз; на третий раз; ~ лъади ячине жениться в третий раз; ~ги вачӀана дов он пришёл и в третий раз 2) в-третьих; ~ бугони в-третьих; ~ бугони, щивав чиясулъ намус-яхӀги букӀине ккола в-третьих, каждый должен иметь честь и совесть # лъабабиле/б числ. порядк. третий; ~б лъимер третий ребёнок; ~в вас третий сын; ~й лъади третья жена # лъабабилелъ нареч. третьего [числа]; маялъул ~ гьаюна дир яс моя дочь родилась третьего мая # лъабазарабилеб числ. порядк. трёхтысячный # лъабазаралда числ. три тысячи (служит для образования составных числительных от 3 001 до 3 999); ~ лъабнусго три тысячи триста # лъабазарго числ. три тысячи # лъабго числ. при конкр. счёте и в качестве опред. три; ункъцӀул ~ — анцӀила кӀиго четырежды три — двенадцать; ~ гени три груши; ~ гъветӀ три дерева; ~ гъурущ три рубля; ~ cон три года; ~соналъ в три года, за три года; ~ сордо-къо трое суток; ~ нухалъ а) трижды, три раза; ~ нухалъ вачӀана Турциялдаса гьобол нижехъе три раза приехал к нам гость из Турции б) втрое; ~ нухалъ цӀикӀкӀун втрое больше; нусилъа ~ три сотых ⋄ ~ батӀияб рас баккараб мехалъ на старости лет; букв. когда волосы приобрели три разные окраски, т. е. когда на теле твоём волосы и первоначального цвета, и седые, и совсем белые; ~ рагӀул гӀагарлъи родня со стороны супруга или супруги; букв. родня, приобретённая после трёх слов, произносимых муллою при бракосочетании # лъабгоя/(б) числ. трое; ~в вачӀана трое пришли (о мужчинах); ~й кватӀана трое опоздали (о женщинах) # лъабгоялде числ. к трём; ~ кӀиго жубазе прибавить два к трём; ~ щвезегӀан до трёх; ~де щвезегӀан рикӀкӀине считать до трёх # лъаб-лъаб числ. разд. по-три; ~ гени по три груши; ~ рекъон по три ровно; по трое # лъаб-лъабккун числ. по три; ~ бикьизе раздавать по три; ~ рикӀкӀине считать по три # лъабнусабилеб числ. порядк. трёхсотый # лъабнусазарабилеб числ. порядк. трёхсоттысячный # лъабнусазаралда числ. триста тысяч (служит для образования составных числительных от 300 001 до 300 999) # лъабнусазарго числ. триста тысяч # лъабнусго числ. триста # лъабнусиялда числ. триста (служит для образования составных числительных от 301 до 399) # лъабцӀулниги числ. три раза, трижды; ~ ячана дос лъади он женился три раза # лъебе-лъебер числ. по тридцать, по тридцати # лъеберабизе в-тридцатых # лъеберабилеб числ. порядк. тридцатый # лъеберазарабилеб числ. порядк. тридцатитысячный # лъеберазаралда числ. тридцать тысяч (служит для образования составных числительных от 30 001 до 30 999) # лъеберазарго числ. тридцать тысяч # лъебералда числ. тридцать (служит для образования составных числительных от 31 до 39); ~ лъабго тридцать три; ~ лъабабилеб тридцать третий # лъеберго числ. при исчислении и опр. тридцать; ~ лъабиде бикьани, анцӀго щола тридцать разделить на три, получится десять; ~ натӀ ххамил гӀола мусруялъе тридцать локтей материи хватает на саван
Notes[edit]
- ↑ Аварско-русский словарь, около 18000 слов, составитель М.-С. Саидов, с приложением краткого грамматического очерка аварского языка, Москва,"Советская энциклопедия", 1967.