Difference between revisions of "Avar"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
 
(16 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{TOCD}}
==Глаголы==


==Склонение==


{|class=wikitable
{|class=wikitable
|+'''Сводная таблица падежных аффиксов'''<ref>Аварско-русский словарь, около 18000 слов, составитель М.-С. Саидов, с приложением краткого грамматического очерка аварского языка, Москва,"Советская энциклопедия", 1967.
! Корень<br/>Stem !! Gloss !! Масдар<br/>Gerund !! Инф.<br/>Inf. !! Наст.<br/>Pres. !! Буд.<br/>Future !! Прош.<br/>Past !! Деепр.<br/>V. adv !! Повел.<br/>Imp.
</ref>
|-
|-
! Падеж/Тип скл.!! I тип !! II тип !! III тип !! Мн. число
| лъа || знать || лъазе || лъай || лъала || лъала || лъана || лъан || лъай
|-
|-
!colspan=5| Простые падежи
| кке || оказаться || ккезе || ккей || ккела || ккола || ккана || ккан || кке
|-
|-
| Именительный || || || || '''-ал,-ул, -дул, -би'''
| '''б'''ачӀ || приходить || '''б'''ачӀне || '''б'''ачӀин || '''б'''ачӀуна || '''б'''ачӀина || '''б'''ачӀана || '''б'''ачӀун || '''б'''ачӀа
|-
|-
| '''б'''ач || вести || '''б'''ачне || '''б'''ачин || '''б'''ачуна || '''б'''ачина || '''б'''ачана || '''б'''ачун || '''б'''аче
| Эргативный || '''-ас, -яс''' || '''-алъ, -ялъ''' || '''-ца''' || '''-з<nowiki>||</nowiki>-ца'''
|-
|-
| гьа'''б''' || делать || гьа'''б'''изе || гьа'''б'''и || гьа'''б'''ула || гьа'''б'''ила || гьа'''б'''уна || гьа'''б'''ун || гь'''б'''е
| Родительный || '''-ас-ул, -яс-ул''' || '''-алъ-ул, -ялъ-ул''' || '''''' || '''-зул'''
|-
|-
| Дательный || '''-ас-е, -яс-е''' || '''-алъ-е, -ялъ-е''' || '''-е''' || '''-зе'''
| а'''б''' || говорить || абизе || аби || абула || абила || абуна || абун || абе
|-
|-
!colspan=5| Местные падежи
| цӀал || читать || цӀализе || цӀали || цӀалула || цӀалила || цӀалана || цӀалун || цӀале
|-
|-
!colspan=5| 1-я серия
| '''б'''ос || получать || '''б'''осизе || '''б'''оси || '''б'''осила || '''б'''осула || '''б'''осана || '''б'''осун || '''б'''осе
|-
|-
|№ 1 || '''-ас-да''' || '''-ал-да''' || '''-да''' || '''-(з)да'''
| лъугь || входить || лъугьине || лъугьин || лъугьуна || лъугьина || лъугьана || || лъугьа
|-
|-
|№ 2 || '''-ас-улъ''' || '''-алъ-улъ''' || '''-лъ''' || '''-(зу)лъ'''
| бах || мазать || бахине || бахин || бахуна || бахина || бахана || || бахе
|-
|-
|№ 3 || '''-ас-ухъ''' || '''-алъ-ухъ''' || '''-хъ''' || '''-(зу)хъ'''
|-
|№ 4 || '''-ас-укь''' || '''-алъ-укь''' || '''-кь''' || '''-(зу)кь'''
|-
|№ 5 || '''-ас-улъу(в)''' || '''-алъ-улъу(в)''' || '''-лъу(в),-ниб''' || '''-(зу)лъу(в)'''
|-
!colspan=5| 2-я серия
|-
|№ 1 || '''-ас-де''' || '''-ал-де''' || '''-де''' || '''-(з)де'''
|-
|№ 2 || '''-ас-улъ-е''' || '''-алъ-улъ-е''' || '''-лъе''' || '''-(зу)лъе'''
|-
|№ 3 || '''-ас-ухъ-е''' || '''-алъ-ухъ-е''' || '''-хъе''' || '''-(зу)хъе'''
|-
|№ 4 || '''-ас-укь-е''' || '''-алъ-укь-е''' || '''-кье''' || '''-(зу)кье'''
|-
|№ 5 || '''-ас-улъу(в)-е''' || '''-алъ-улъу(в)-е''' || '''-лъу(в)е,-нибе''' || '''-(зу)лъу(в)е'''
|-
!colspan=5| 3-я серия
|-
|№ 1 || '''-ас-да-сан''' || '''-ал-да-сан''' || '''-дасан''' || '''-(з)дасан'''
|-
|№ 2 || '''-ас-улъ-ан''' || '''-алъ-улъ-ан''' || '''-лъан''' || '''-(зу)лъан'''
|-
|№ 3 || '''-ас-ухъ-ан''' || '''-алъ-ухъ-ан''' || '''-хъан''' || '''-(зу)хъан'''
|-
|№ 4 || '''-ас-укь-ан''' || '''-алъ-укь-ан''' || '''-кьан''' || '''-(зу)кьан'''
|-
|№ 5 || '''-ас-улъу-сан''' || '''-алъ-улъу-сан''' || '''-лъусан,-нисан''' || '''-(зу)лъусан'''
|}
|}

Примечания к таблице
# Падежные аффиксы I типа склонения являются падежными формами указательного местоимения мужского класса '''ав''', а II типа склонения — местоимения среднего класса '''аб'''. Аффиксы '''-ас'''; '''-алъ''' присоединяются к основам на согласный, аффиксы '''-яс''','''-ялъ''' — к основам на гласный.
# Присоединение падежных аффиксов к форме эргатива на '''-ас''' и '''-яс''' происходит одинаково.
# При образовании местных падежей I и II типа склонения основой служит форма родительного падежа, исключая прямой аффикс родительного падежа '''-л'''. Но первые номера всех трёх серий образуются от основы эргатива. Причём здесь происходит фонетическое изменение латерального '''лъ''' эргатива в форме '''-алъ''' в простое '''л''':
#* '''чӏужуялъ''' эрг. п. от '''чӏужу''' 'женщина';
#* '''чӏужу-ялда''' — падеж №1 первой серии;
#* '''чӏужу-ялде''' — падеж №1 второй серии;
#* '''чӏужу-ялдасан''' -- падеж №1 третьей серии;
# Окончания всех падежей III типа склонения присоединяются к видоизменённой в результате внутренней флексии основе или к специальной косвенной основе множественного числа. Исключением являются падежи №1 всех серий для односложных слов на гласный звук, где окончания прибавляются непосредственно к форме именительного падежа.

{|class=wikitable
|colspan=4|'''N-SCENA''': сцена (-ялъ, -ялъул, -би)
|-
! Суффикс !! !! !! Пример
|-
| -ялъ || эргативный || || сценаялъ, реформаялъ
|-
| -ялъул || родительный || || сценаялъул, реформаялъул
|-
| -ялъе || дательный || || сценаялъе, реформаялъе
|-
| -ял ||colspan=3| → Местные падежи
|-
|colspan=4| &nbsp;
|-
| -би || эргативный || || сценаби, реформаби
|-
| -баз || родительный || || сценабаз, реформабаз
|-
| -базе || дательный || || сценабазе, реформабазе
|-
| -баз ||colspan=3| → Местные падежи
|-
|}

{|class=wikitable
|colspan=4|'''N-RUQ''': рукъ (-алъ, -алъул, -зал)
|-
! Суффикс !! !! !! Пример
|-
| -алъ || эргативный || || рукъал
|-
| -алъул || родительный || || рукъалъул
|-
| -алъе || дательный || || рукъале
|-
| -ал ||colspan=3| → Местные падежи
|-
|colspan=4| &nbsp;
|-
| -зал || именительный || || рукъзал
|-
| -заз || эргативный || ||
|-
| -зазул || родительный || ||
|-
| -зазе || дательный || ||
|-
| -заз ||colspan=3| → Местные падежи
|-
|}

==Глаголы==

<pre>
310 изе (-ула, -ила, -ана, -е)
50 зе (-ла, -ла, -на, -й)
36 ине (-уна, -ина, -ана, -е)
33 ине (-уна, -ина, -ана, -а)
33 изе (-ула, -ила, -уна, -е)
18 изе (-ула, -ила, -ана)
16 ине (-уна, -ина, -ана)
14 изе (-ула, -ила, -ана, е)
10 езе (-ола, -ела, -ана, -е)
8 изе (-ула, -ила, -ана, -а)
6 езе (-ола, -ела, -ана, -а)
5 езе (-ола, -ела, -уна, -е)
3 изе (-ула, -ила, -ана, -е)
3 зе (-ла, -ла, -на)
2 ине (-ина, -уна, -ана, -е)
2 изе (-ула, -ила, -ана, -е)
2 езе (-ола, -ела, -уна, -а)
2 езе (-ола, ела, -ана, -е)
2 везе (-ола, -вела, -вана, -ва)
1 узе (-ула, -ила, -ана, -уй)
1 ин (-уна, -ина, -ана, -е)
1 ине (-уна, -ина, буго, -а)
1 ине (-уна, -ана, -ине, -е)
1 ине (-ула, -ила, -уна, -е)
1 изе (-ун, -ула, -ила, -а)
1 изе (-ула, -ила, -на)
1 изе (-ула, -ила. -ана, -е)
1 изе (-ула, -ила, -ана, -е)
1 зе (-ла, -ла, -на -й)
1 езе (-ола, -ела, -уна)
1 езе (-ола, -ела, -ана, -ей)
1 езе (-ола, ела, -ана, -а)
1 езе (-ола, -ела, -ана)
1 вине (~уна, ~вина, ~вана, ~ун)
1 везе (-ола, -вела, -уна, -е)
1 везе (-ола, -вела, -уна, -ве)
1 азе (-ла, -ла, -на, -й)

</pre>

==Числительные==

<pre>
# лъаба/(б)го числ. все три; все трое; ~бго цадахъ втроём; гьаб ~бго тӀехь цӀалана дица я прочитал все эти три книги; ~вго вац все три брата; ~вго гьалмагь все три товарища; ~йго гьудул все три подруги; ~йго яц все три сестры
# лъабабизе нареч. 1) в третий раз; на третий раз; ~ лъади ячине жениться в третий раз; ~ги вачӀана дов он пришёл и в третий раз 2) в-третьих; ~ бугони в-третьих; ~ бугони, щивав чиясулъ намус-яхӀги букӀине ккола в-третьих, каждый должен иметь честь и совесть
# лъабабиле/б числ. порядк. третий; ~б лъимер третий ребёнок; ~в вас третий сын; ~й лъади третья жена
# лъабабилелъ нареч. третьего [числа]; маялъул ~ гьаюна дир яс моя дочь родилась третьего мая
# лъабазарабилеб числ. порядк. трёхтысячный
# лъабазаралда числ. три тысячи (служит для образования составных числительных от 3 001 до 3 999); ~ лъабнусго три тысячи триста
# лъабазарго числ. три тысячи
# лъабго числ. при конкр. счёте и в качестве опред. три; ункъцӀул ~ — анцӀила кӀиго четырежды три — двенадцать; ~ гени три груши; ~ гъветӀ три дерева; ~ гъурущ три рубля; ~ cон три года; ~соналъ в три года, за три года; ~ сордо-къо трое суток; ~ нухалъ а) трижды, три раза; ~ нухалъ вачӀана Турциялдаса гьобол нижехъе три раза приехал к нам гость из Турции б) втрое; ~ нухалъ цӀикӀкӀун втрое больше; нусилъа ~ три сотых ⋄ ~ батӀияб рас баккараб мехалъ на старости лет; букв. когда волосы приобрели три разные окраски, т. е. когда на теле твоём волосы и первоначального цвета, и седые, и совсем белые; ~ рагӀул гӀагарлъи родня со стороны супруга или супруги; букв. родня, приобретённая после трёх слов, произносимых муллою при бракосочетании
# лъабгоя/(б) числ. трое; ~в вачӀана трое пришли (о мужчинах); ~й кватӀана трое опоздали (о женщинах)
# лъабгоялде числ. к трём; ~ кӀиго жубазе прибавить два к трём; ~ щвезегӀан до трёх; ~де щвезегӀан рикӀкӀине считать до трёх
# лъаб-лъаб числ. разд. по-три; ~ гени по три груши; ~ рекъон по три ровно; по трое
# лъаб-лъабккун числ. по три; ~ бикьизе раздавать по три; ~ рикӀкӀине считать по три
# лъабнусабилеб числ. порядк. трёхсотый
# лъабнусазарабилеб числ. порядк. трёхсоттысячный
# лъабнусазаралда числ. триста тысяч (служит для образования составных числительных от 300 001 до 300 999)
# лъабнусазарго числ. триста тысяч
# лъабнусго числ. триста
# лъабнусиялда числ. триста (служит для образования составных числительных от 301 до 399)
# лъабцӀулниги числ. три раза, трижды; ~ ячана дос лъади он женился три раза
# лъебе-лъебер числ. по тридцать, по тридцати
# лъеберабизе в-тридцатых
# лъеберабилеб числ. порядк. тридцатый
# лъеберазарабилеб числ. порядк. тридцатитысячный
# лъеберазаралда числ. тридцать тысяч (служит для образования составных числительных от 30 001 до 30 999)
# лъеберазарго числ. тридцать тысяч
# лъебералда числ. тридцать (служит для образования составных числительных от 31 до 39); ~ лъабго тридцать три; ~ лъабабилеб тридцать третий
# лъеберго числ. при исчислении и опр. тридцать; ~ лъабиде бикьани, анцӀго щола тридцать разделить на три, получится десять; ~ натӀ ххамил гӀола мусруялъе тридцать локтей материи хватает на саван



</pre>

==Notes==
<references/>


[[Category:Avar|*]]
[[Category:Avar|*]]

Latest revision as of 17:30, 25 March 2014

Склонение[edit]

Сводная таблица падежных аффиксов[1]
Падеж/Тип скл. I тип II тип III тип Мн. число
Простые падежи
Именительный -ал,-ул, -дул, -би
Эргативный -ас, -яс -алъ, -ялъ -ца -з||-ца
Родительный -ас-ул, -яс-ул -алъ-ул, -ялъ-ул -зул
Дательный -ас-е, -яс-е -алъ-е, -ялъ-е -зе
Местные падежи
1-я серия
№ 1 -ас-да -ал-да -да -(з)да
№ 2 -ас-улъ -алъ-улъ -лъ -(зу)лъ
№ 3 -ас-ухъ -алъ-ухъ -хъ -(зу)хъ
№ 4 -ас-укь -алъ-укь -кь -(зу)кь
№ 5 -ас-улъу(в) -алъ-улъу(в) -лъу(в),-ниб -(зу)лъу(в)
2-я серия
№ 1 -ас-де -ал-де -де -(з)де
№ 2 -ас-улъ-е -алъ-улъ-е -лъе -(зу)лъе
№ 3 -ас-ухъ-е -алъ-ухъ-е -хъе -(зу)хъе
№ 4 -ас-укь-е -алъ-укь-е -кье -(зу)кье
№ 5 -ас-улъу(в)-е -алъ-улъу(в)-е -лъу(в)е,-нибе -(зу)лъу(в)е
3-я серия
№ 1 -ас-да-сан -ал-да-сан -дасан -(з)дасан
№ 2 -ас-улъ-ан -алъ-улъ-ан -лъан -(зу)лъан
№ 3 -ас-ухъ-ан -алъ-ухъ-ан -хъан -(зу)хъан
№ 4 -ас-укь-ан -алъ-укь-ан -кьан -(зу)кьан
№ 5 -ас-улъу-сан -алъ-улъу-сан -лъусан,-нисан -(зу)лъусан

Примечания к таблице

  1. Падежные аффиксы I типа склонения являются падежными формами указательного местоимения мужского класса ав, а II типа склонения — местоимения среднего класса аб. Аффиксы -ас; -алъ присоединяются к основам на согласный, аффиксы -яс,-ялъ — к основам на гласный.
  2. Присоединение падежных аффиксов к форме эргатива на -ас и -яс происходит одинаково.
  3. При образовании местных падежей I и II типа склонения основой служит форма родительного падежа, исключая прямой аффикс родительного падежа . Но первые номера всех трёх серий образуются от основы эргатива. Причём здесь происходит фонетическое изменение латерального лъ эргатива в форме -алъ в простое л:
    • чӏужуялъ эрг. п. от чӏужу 'женщина';
    • чӏужу-ялда — падеж №1 первой серии;
    • чӏужу-ялде — падеж №1 второй серии;
    • чӏужу-ялдасан -- падеж №1 третьей серии;
  4. Окончания всех падежей III типа склонения присоединяются к видоизменённой в результате внутренней флексии основе или к специальной косвенной основе множественного числа. Исключением являются падежи №1 всех серий для односложных слов на гласный звук, где окончания прибавляются непосредственно к форме именительного падежа.
N-SCENA: сцена (-ялъ, -ялъул, -би)
Суффикс Пример
-ялъ эргативный сценаялъ, реформаялъ
-ялъул родительный сценаялъул, реформаялъул
-ялъе дательный сценаялъе, реформаялъе
-ял → Местные падежи
 
-би эргативный сценаби, реформаби
-баз родительный сценабаз, реформабаз
-базе дательный сценабазе, реформабазе
-баз → Местные падежи
N-RUQ: рукъ (-алъ, -алъул, -зал)
Суффикс Пример
-алъ эргативный рукъал
-алъул родительный рукъалъул
-алъе дательный рукъале
-ал → Местные падежи
 
-зал именительный рукъзал
-заз эргативный
-зазул родительный
-зазе дательный
-заз → Местные падежи

Глаголы[edit]

    310 изе (-ула, -ила, -ана, -е)
     50 зе (-ла, -ла, -на, -й)
     36 ине (-уна, -ина, -ана, -е)
     33 ине (-уна, -ина, -ана, -а)
     33 изе (-ула, -ила, -уна, -е)
     18 изе (-ула, -ила, -ана)
     16 ине (-уна, -ина, -ана)
     14 изе (-ула, -ила, -ана, е)
     10 езе (-ола, -ела, -ана, -е)
      8 изе (-ула, -ила, -ана, -а)
      6 езе (-ола, -ела, -ана, -а)
      5 езе (-ола, -ела, -уна, -е)
      3 изе (-ула, -ила,  -ана,  -е)
      3 зе (-ла, -ла, -на)
      2 ине (-ина, -уна, -ана, -е)
      2 изе (-ула, -ила, -ана,  -е)
      2 езе (-ола, -ела, -уна, -а)
      2 езе (-ола, ела, -ана, -е)
      2 везе (-ола, -вела, -вана, -ва)
      1 узе (-ула, -ила, -ана, -уй)
      1 ин (-уна, -ина, -ана, -е)
      1 ине (-уна, -ина, буго, -а)
      1 ине (-уна, -ана, -ине, -е)
      1 ине (-ула, -ила, -уна, -е)
      1 изе (-ун, -ула, -ила, -а)
      1 изе (-ула, -ила, -на)
      1 изе (-ула, -ила. -ана, -е)
      1 изе (-ула,  -ила,  -ана,  -е)
      1 зе (-ла, -ла, -на -й)
      1 езе (-ола, -ела, -уна)
      1 езе (-ола, -ела, -ана, -ей)
      1 езе (-ола, ела, -ана, -а)
      1 езе (-ола, -ела, -ана)
      1 вине (~уна, ~вина, ~вана, ~ун)
      1 везе (-ола, -вела, -уна, -е)
      1 везе  (-ола, -вела, -уна, -ве)
      1 азе (-ла, -ла, -на, -й)

Числительные[edit]

# лъаба/(б)го   числ. все три; все трое; ~бго цадахъ втроём; гьаб ~бго тӀехь цӀалана дица я прочитал все эти три  книги;  ~вго  вац  все  три брата; ~вго гьалмагь все три товарища; ~йго гьудул все три подруги; ~йго яц все три сестры
# лъабабизе нареч. 1) в третий раз; на третий раз;  ~ лъади ячине жениться в третий раз;  ~ги вачӀана дов он пришёл и  в  третий  раз  2)  в-третьих; ~ бугони в-третьих; ~ бугони, щивав чиясулъ намус-яхӀги букӀине ккола в-третьих, каждый должен иметь честь и совесть
# лъабабиле/б числ. порядк. третий; ~б лъимер третий ребёнок; ~в вас третий сын; ~й лъади третья жена
# лъабабилелъ нареч. третьего [числа]; маялъул ~ гьаюна дир яс моя дочь родилась третьего мая
# лъабазарабилеб числ. порядк. трёхтысячный
# лъабазаралда числ. три тысячи (служит для образования составных числительных от 3 001 до 3 999); ~ лъабнусго три тысячи триста
# лъабазарго числ. три тысячи
# лъабго числ. при конкр. счёте и в качестве опред.  три; ункъцӀул ~ — анцӀила кӀиго четырежды три — двенадцать; ~ гени три груши;  ~  гъветӀ три дерева; ~ гъурущ три рубля; ~ cон три года; ~соналъ в три года, за три года; ~ сордо-къо трое суток; ~ нухалъ а) трижды, три раза;  ~  нухалъ вачӀана Турциялдаса гьобол нижехъе три раза приехал к нам  гость из Турции б) втрое; ~ нухалъ цӀикӀкӀун втрое больше; нусилъа ~  три  сотых  ⋄  ~ батӀияб рас баккараб мехалъ на старости  лет;  букв.  когда  волосы  приобрели  три  разные  окраски,   т.  е.  когда  на  теле  твоём  волосы  и первоначального цвета, и седые, и совсем белые; ~ рагӀул гӀагарлъи родня со стороны супруга или супруги; букв. родня,  приобретённая  после  трёх слов, произносимых муллою при бракосочетании
# лъабгоя/(б)   числ. трое; ~в вачӀана трое пришли (о мужчинах); ~й кватӀана трое опоздали (о женщинах)
# лъабгоялде числ. к трём; ~ кӀиго жубазе прибавить два к трём; ~  щвезегӀан до трёх; ~де щвезегӀан  рикӀкӀине считать до трёх
# лъаб-лъаб числ. разд. по-три; ~ гени по три груши;  ~ рекъон по три ровно; по трое
# лъаб-лъабккун числ. по три; ~  бикьизе раздавать по три; ~ рикӀкӀине считать по три
# лъабнусабилеб числ. порядк. трёхсотый
# лъабнусазарабилеб числ. порядк. трёхсоттысячный
# лъабнусазаралда числ. триста тысяч (служит для образования составных числительных от 300 001 до 300 999)
# лъабнусазарго числ. триста тысяч
# лъабнусго числ. триста
# лъабнусиялда числ. триста (служит для образования составных числительных от 301 до 399)
# лъабцӀулниги числ. три раза, трижды; ~ ячана дос лъади он женился три раза
# лъебе-лъебер числ. по тридцать, по тридцати
# лъеберабизе в-тридцатых
# лъеберабилеб числ. порядк. тридцатый
# лъеберазарабилеб числ. порядк. тридцатитысячный
# лъеберазаралда числ. тридцать тысяч (служит для образования составных числительных от 30 001 до 30 999)
# лъеберазарго числ. тридцать тысяч
# лъебералда числ. тридцать (служит для образования составных числительных от 31 до 39); ~ лъабго тридцать три; ~ лъабабилеб тридцать третий
# лъеберго числ. при исчислении и опр. тридцать; ~ лъабиде бикьани, анцӀго щола тридцать разделить на три, получится десять;  ~  натӀ  ххамил гӀола мусруялъе тридцать локтей материи хватает на саван



Notes[edit]

  1. Аварско-русский словарь, около 18000 слов, составитель М.-С. Саидов, с приложением краткого грамматического очерка аварского языка, Москва,"Советская энциклопедия", 1967.