Difference between revisions of "Eleda"
Jump to navigation
Jump to search
(→Usage) |
m (Text replacement - "(chat|irc)\.freenode\.net" to "irc.oftc.net") |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Github-unmigrated-tool}} |
|||
'''Eleda''' (from a spirit that reflects one of the manifestations of God in Yoruba) is a translation bot on <code>#apertium</code>, <code>irc. |
'''Eleda''' (from a spirit that reflects one of the manifestations of God in Yoruba) is a translation bot on <code>#apertium</code>, <code>irc.oftc.net</code>. The bot allows you to "follow" what a user is saying, translating it as it goes. |
||
== Usage == |
== Usage == |
Latest revision as of 06:26, 27 May 2021
Note: After Apertium's migration to GitHub, this tool is read-only on the SourceForge repository and does not exist on GitHub. If you are interested in migrating this tool to GitHub, see Migrating tools to GitHub.
Eleda (from a spirit that reflects one of the manifestations of God in Yoruba) is a translation bot on #apertium
, irc.oftc.net
. The bot allows you to "follow" what a user is saying, translating it as it goes.
Usage[edit]
-eleda- Apertium translation bot -eleda- .follow <nick> <direction> - Translate a user. -eleda- .unfollow <nick> - Stop translating a user. -eleda- .following - List users currently being followed. -eleda- .listpairs - List available pairs.
Following a user[edit]
<spectie> @follow moyogo fr-ca -eleda- following moyogo, direction fr-ca <moyogo> J'écris une phrase en français. -eleda- Escric una frase en francès. <moyogo> et une autre -eleda- i una altra
<spectie> @unfollow moyogo -eleda- unfollowing moyogo
Installation[edit]
Download from http://apertium.svn.sourceforge.net/viewvc/apertium/trunk/apertium-tools/bots/