Difference between revisions of "User:Ote/proposal"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
(overview)
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
Open Translation Engine (OTE) Version 2.0
Open Translation Engine (OTE) Version 2.0


The goal of the OTE project is to solve two problems found today within the open source translation community:
Proposal for NLnet[http://www.nlnet.nl/news/2007/20071003-call-en.html]


== Crowdsourcing ==
= Abstract =


How can a large and divergent group of users easily build and manage translation dictionaries online?
I propose the enhancement of the Open Translation Engine[http://ote.2meta.com] project. With this funding, I will produce a 2.0 version that allows a community of users to work together in building translation dictionaries. The system will be built to be as generic as possible, thus allowing for ease of future enhancements.
The OTE will provide a suite of web-based tools to bring people together in the various tasks needed to build a workable translation dictionary.


== Dictionary Unification ==
As a first real world use case, OTE Version 2.0 will provide additional tools to allow the system to be used as a dictionary building and management tool for Apertium.


How can we unify the numerous open content translation dictionaries available online? The OTE will support the import and export of many formats currently used by active open content/open source translation projects. Special attention will be paid to Apertium and Linguaphile (machine translation projects) and Wiktionary and Omegawiki (Wiki-based dictionaries)

= Project =

== Core System ==

Conversion to Unicode

Genericization of code base

Install Procedure

Documentation

== User System ==

User accounts

User administration

== Tools ==

Word Viewer

Dictionary Viewer

Dictionary Export: Export of Apertium XML dictionaries. This will allow OTE to be used as a dictionary building and management tool for Apertium.

Dictionary Import

Word-2-Word Translator

Classroom Tools: Random Word, Flash Cards, Word Lists


== Community Tools ==

Add / Delete / Modify: Individual Word

Add / Delete / Modify: Parts of Speech for a Word

Add / Delete / Modify: Translation Word Pairs

Add / Delete / Modify: Languages

Versioning - all words, translation pairs, and tags are versioned, allowing reversion to previous states

Latest revision as of 19:40, 29 November 2007

Open Translation Engine (OTE) Version 2.0

The goal of the OTE project is to solve two problems found today within the open source translation community:

Crowdsourcing[edit]

How can a large and divergent group of users easily build and manage translation dictionaries online? The OTE will provide a suite of web-based tools to bring people together in the various tasks needed to build a workable translation dictionary.

Dictionary Unification[edit]

How can we unify the numerous open content translation dictionaries available online? The OTE will support the import and export of many formats currently used by active open content/open source translation projects. Special attention will be paid to Apertium and Linguaphile (machine translation projects) and Wiktionary and Omegawiki (Wiki-based dictionaries)