Difference between revisions of "North Sámi and Basque"
Jump to navigation
Jump to search
Niunniminuni (talk | contribs) |
|||
(19 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Basque verbs== |
|||
=== Nor Nork and Nor Nori Nork === |
|||
* eraman |
|||
* ekarri |
|||
* bidali |
|||
* prestatu |
|||
* bota |
|||
* utzi |
|||
* altxatu |
|||
* hurbildu |
|||
* kendu |
|||
* zikindu |
|||
* gorde |
|||
* sartu |
|||
* jaitsi |
|||
* izorratu |
|||
* aldatu |
|||
* atera |
|||
==== Semantic relation (Nor - Nori): possessive - possessed / part - whole ==== |
|||
* ikusi (oaidnit) - Nik zuri begiak ikusi dizkizut. |
|||
* ukitu (guoskkahit) - |
|||
* erre (boaldit) - |
|||
==Comparison of North Sámi and Basque== |
==Comparison of North Sámi and Basque== |
||
Line 6: | Line 34: | ||
! North Sámi !! example !! Basque !! example |
! North Sámi !! example !! Basque !! example |
||
|- |
|- |
||
|rowspan=2| nominative || Mun boađán odne. || absolutive || Ni gaur |
|rowspan=2| nominative || <u>Mun</u> boađán odne. || absolutive || <u>Ni</u> gaur etortzen naiz. |
||
|- |
|- |
||
| Mun oainnán du. || ergative || Nik ikusi zaitut. |
| <u>Mun</u> oainnán du. || ergative || <u>Nik</u> ikusi zaitut. |
||
|- |
|- |
||
| genitive || Eatni bussá lea somá. || genitive || Amaren katua jatorra da. |
| genitive || <u>Eatni</u> bussá lea somá. || genitive || <u>Amaren</u> katua jatorra da. |
||
|- |
|- |
||
| accusative || || absolutive || |
| accusative || Oainnán <u>bussá</u>. || absolutive || <u>Katua</u> ikusten dut. |
||
|- |
|- |
||
| |
|rowspan=3|illative || Manan <u>vissui</u>.|| allative || <u>Etxera</u> noa. |
||
|- |
|- |
||
| Attán <u>eadnái</u> bussá.|| dative || <u>Amari</u> katua ematen dut. |
|||
| locative || || inessive / ablative || |
|||
|- |
|||
| Diet lea bussá <u>dutnje</u>. || benefactive || Hau da katua <u>zuretzat</u>. |
|||
|- |
|||
| rowspan=2| locative || <u>Ruovttus</u> leat bussát. || inessive || <u>Etxean</u> katuak daude. |
|||
|- |
|- |
||
| Bussát vulget <u>ruovttus</u>. || ablative || Katuak <u>etxetik</u> joan dira. |
|||
| comitative || || instrumental / sociative || |
|||
|- |
|||
| rowspan=2| comitative || Vuolggán festii <u>ustibiin</u>.|| sociative || <u>Lagunarekin</u> jaiara joaten naiz. |
|||
|- |
|||
| In vuolgán <u>biillain</u>. || instrumental || Ez naiz <u>kotxez</u> joan. |
|||
|- |
|- |
||
| essive || || |
| rowspan=2| essive || || absolutive || |
||
|- |
|||
| || prolative || |
|||
|- |
|- |
||
|} |
|||
=== Verb derivations === |
|||
{|class=wikitable |
|||
! North Sámi derivation !! North Sámi example !! Basque !! example |
|||
|- |
|||
| causative (-hit)|| Son buozahii beatnaga. || (-arazi)|| Hark txakurra gaixoarazi du. |
|||
|- |
|||
| inchoative (-goahtit) || Son čaibmagođii.|| verb + hasi|| Barrez hasi zen. |
|||
|- |
|||
| continuative (-dit) || Son borada. || verb + geratu ? || Jaten geratu da. |
|||
|- |
|||
|} |
|} |
||
Latest revision as of 12:55, 6 January 2011
Contents
Basque verbs[edit]
Nor Nork and Nor Nori Nork[edit]
- eraman
- ekarri
- bidali
- prestatu
- bota
- utzi
- altxatu
- hurbildu
- kendu
- zikindu
- gorde
- sartu
- jaitsi
- izorratu
- aldatu
- atera
Semantic relation (Nor - Nori): possessive - possessed / part - whole[edit]
- ikusi (oaidnit) - Nik zuri begiak ikusi dizkizut.
- ukitu (guoskkahit) -
- erre (boaldit) -
Comparison of North Sámi and Basque[edit]
Case system[edit]
North Sámi | example | Basque | example |
---|---|---|---|
nominative | Mun boađán odne. | absolutive | Ni gaur etortzen naiz. |
Mun oainnán du. | ergative | Nik ikusi zaitut. | |
genitive | Eatni bussá lea somá. | genitive | Amaren katua jatorra da. |
accusative | Oainnán bussá. | absolutive | Katua ikusten dut. |
illative | Manan vissui. | allative | Etxera noa. |
Attán eadnái bussá. | dative | Amari katua ematen dut. | |
Diet lea bussá dutnje. | benefactive | Hau da katua zuretzat. | |
locative | Ruovttus leat bussát. | inessive | Etxean katuak daude. |
Bussát vulget ruovttus. | ablative | Katuak etxetik joan dira. | |
comitative | Vuolggán festii ustibiin. | sociative | Lagunarekin jaiara joaten naiz. |
In vuolgán biillain. | instrumental | Ez naiz kotxez joan. | |
essive | absolutive | ||
prolative |
Verb derivations[edit]
North Sámi derivation | North Sámi example | Basque | example |
---|---|---|---|
causative (-hit) | Son buozahii beatnaga. | (-arazi) | Hark txakurra gaixoarazi du. |
inchoative (-goahtit) | Son čaibmagođii. | verb + hasi | Barrez hasi zen. |
continuative (-dit) | Son borada. | verb + geratu ? | Jaten geratu da. |