Difference between revisions of "English and Esperanto/Malnova"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
(New page: Jen ejo por konservi malnova, olda teksto kiun oni eble bezonos iam. --~~~~ ==Transfer rules English->Esperanto== ===Single word rules English->Esperanto=== {| border="1" cellpadding="...)
 
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 109: Line 109:
|-
|-
|}
|}






==Trivial (standalone lemma types which is not changed during transfer)==

{| border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" style="width:100%; background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: left" class="sortable"
|-
! en pattern !! eo pattern !! en !! eo !! status

|-
| adv || adv || after || poste || OK ||
|-
| adv.itg || adv.itg || how || kiel || OK ||
|-
| cnjadv || cnjadv || after || post kiam || OK ||
|-
| cnjcoo || cnjcoo || and || kaj || OK ||
|-
| cnjsub || cnjsub || that || ke || OK ||
|-
| ij || ij || goodbye || adiaŭ || OK ||
|-
| num.sg || num.sg || one || unu || OK ||
|-
| num.sp || num.sp || hundred || cent || OK ||
|-
| pr || pr || after || post || OK ||
|-
| preadv || preadv || any || tre || OK ||
|-
| prn.obj.p1.mf.pl || prn.obj.p1.mf.pl || us || nin || OK ||
|-
| prn.obj.p1.mf.sg || prn.obj.p1.mf.sg || me || min || OK ||
|-
| prn.obj.p2.mf.sp || prn.obj.p2.mf.sp || you || vin || OK ||
|-
| prn.obj.p3.f.sg || prn.obj.p3.f.sg || her || ŝin || OK ||
|-
| prn.obj.p3.mf.pl || prn.obj.p3.mf.pl || them || ilin || OK ||
|-
| prn.obj.p3.m.sg || prn.obj.p3.m.sg || him || lin || OK ||
|-
| prn.obj.p3.nt.sg || prn.obj.p3.nt.sg || it || ĝin || OK ||
|-
| prn.ref.p1.mf.pl || prn.ref.p1.mf.pl || ourselves || nin || needs <acc> ||
|-
| prn.ref.p1.mf.sg || prn.ref.p1.mf.sg || myself || #mi || needs <acc> ||
|-
| prn.ref.p2.mf.pl || prn.ref.p2.mf.pl || yourselves || #vi || needs <acc> ||
|-
| prn.ref.p2.mf.sg || prn.ref.p2.mf.sg || yourself || #vi || needs <acc> ||
|-
| prn.ref.p3.f.sg || prn.ref.p3.f.sg || herself || #si || needs <acc> ||
|-
| prn.ref.p3.mf.pl || prn.ref.p3.mf.pl || themselves || #si || needs <acc> ||
|-
| prn.ref.p3.m.sg || prn.ref.p3.m.sg || himself || #si || needs <acc> ||
|-
| prn.ref.p3.nt.sg || prn.ref.p3.nt.sg || itself || #si || needs <acc> ||
|-
| prn.subj.p1.mf.pl || prn.subj.p1.mf.pl || we || ni || OK ||
|-
| prn.subj.p1.mf.sg || prn.subj.p1.mf.sg || I || mi || OK ||
|-
| prn.subj.p2.mf.sp || prn.subj.p2.mf.sp || you || vi || OK ||
|-
| prn.subj.p3.f.sg || prn.subj.p3.f.sg || she || ŝi || OK ||
|-
| prn.subj.p3.mf.pl || prn.subj.p3.mf.pl || they || ili || OK ||
|-
| prn.subj.p3.m.sg || prn.subj.p3.m.sg || he || li || OK ||
|-
| prn.subj.p3.nt.sg || prn.subj.p3.nt.sg || it || ĝi || OK ||
|-
| rel.adv || rel.adv || where || kie || OK ||
|-
| rel.an.mf.sp || rel.an.mf.sp || which || #\<rel\> || OK ||
|-
| vaux.inf || vaux.inf || will || #\<vaux\> || OK ||
|-
| vaux.past || vaux.past || could || povis || OK ||
|-
| vblex.ger || vblex.ger || advertising || anoncanta || OK ||
|-
| vblex.imp || vblex.imp || affect || afekciu || OK ||
|-
| vblex.inf || vblex.inf || advertise || anonci || OK ||
|-
| vblex.past || vblex.past || advertised || anoncis || OK ||
|-
| vblex.pp || vblex.pp || advertised || anoncita || OK ||
|-
| vblex.pres || vblex.pres || advertise || anoncas || OK ||
|-
| vbser.ger || vbser.ger || being || estanta || OK ||
|-
| vbser.inf || vbser.inf || be || esti || OK ||
|-
| vbser.past || vbser.past || were || estis || OK ||
|-
| vbser.pp || vbser.pp || been || estita || OK ||
|-
| vbser.pres || vbser.pres || are || estas || OK ||

|}

[[Category:English and Esperanto]]

Latest revision as of 01:18, 4 February 2009

Jen ejo por konservi malnova, olda teksto kiun oni eble bezonos iam. --Jacob Nordfalk 10:11, 3 February 2009 (UTC)


Transfer rules English->Esperanto[edit]

Single word rules English->Esperanto[edit]

en pattern eo pattern en eo status
adj adj.sg.nom aggressive agresema OK
adj.pos adj.sg.nom his lia OK
adj.sint adj.sg.nom big granda OK
adj.sint.comp pli<preadv> + adj.sg.nom bigger pli granda OK
adj.sint.sup plej<preadv> + granda.adj.sg.nom biggest plej granda OK
det.def.pl det.def.pl.nom the la OK
det.def.sg det.def.sg.nom the la OK
det.def.sp det.def.sp.nom the la OK
det.dem.pl det.dem.pl.nom these ĉi tiuj OK
det.dem.sg det.dem.sg.nom this ĉi tiu OK
det.ind.pl det.ind.pl.nom both ambaŭj OK
det.ind.sg det.ind.sg.nom another alia OK
det.ind.sp det.ind.sp.nom any ajna OK
det.qnt.pl det.qnt.pl.nom few malmultaj OK
det.qnt.sg det.qnt.sg.nom less la malpli da OK
det.qnt.sp det.qnt.sp.nom enough sufiĉe da OK
n.acr.sg n.sg.nom TV televido OK. But use another example
np.al.sg np.al.sg.nom GCompris GCompris OK
np.ant.f.sg np.ant.f.sg.nom April April OK
np.ant.m.sg np.ant.m.sg.nom Robert Robert OK
np.cog.sg np.cog.sg.nom Stevenson Stevenson OK
np.cog.pl np.cog.pl.nom Stevensons Stevenson(oj?) ?
n.sg n.sg.nom hundred cento OK
n.pl n.pl.nom hundreds centoj OK
np.top.sg np.top.sg.nom Afghanistan Afganio OK
predet.sp sp all (cars) ĉiu OK - all cars
prn.itg.sp prn.itg.sg.nom what kio OK
prn.tn.pl prn.tn.pl.nom both ambaŭ OK
prn.tn.sg prn.tn.sg.nom another alia OK
prn.tn.sp prn.tn.sg.nom all ĉiu OK
vaux.pres vaux.pres can povas OK
vbdo.past vblex.past did faris OK
vbdo.pres vblex.pres do faras OK
vbdo.pres.p3.sg vblex.pres does faras OK
vbhaver.ger vblex.ger having havanta OK
vbhaver.inf vblex.inf have havi OK
vbhaver.past vblex.past had havis OK
vbhaver.pres vblex.pres have havas OK
vbhaver.pres.p3.sg vblex.pres has havas OK
vblex.pres.p3.sg vblex.pres advertises anoncas OK
vbser.past.p1.sg vbser.past was estis OK
vbser.past.p3.sg vbser.past was estis OK
vbser.pres.p1.sg vbser.pres am estas OK
vbser.pres.p3.sg vbser.pres is estas OK

Multi word rules[edit]

en pattern eo pattern en eo status




Trivial (standalone lemma types which is not changed during transfer)[edit]

en pattern eo pattern en eo status
adv adv after poste OK
adv.itg adv.itg how kiel OK
cnjadv cnjadv after post kiam OK
cnjcoo cnjcoo and kaj OK
cnjsub cnjsub that ke OK
ij ij goodbye adiaŭ OK
num.sg num.sg one unu OK
num.sp num.sp hundred cent OK
pr pr after post OK
preadv preadv any tre OK
prn.obj.p1.mf.pl prn.obj.p1.mf.pl us nin OK
prn.obj.p1.mf.sg prn.obj.p1.mf.sg me min OK
prn.obj.p2.mf.sp prn.obj.p2.mf.sp you vin OK
prn.obj.p3.f.sg prn.obj.p3.f.sg her ŝin OK
prn.obj.p3.mf.pl prn.obj.p3.mf.pl them ilin OK
prn.obj.p3.m.sg prn.obj.p3.m.sg him lin OK
prn.obj.p3.nt.sg prn.obj.p3.nt.sg it ĝin OK
prn.ref.p1.mf.pl prn.ref.p1.mf.pl ourselves nin needs <acc>
prn.ref.p1.mf.sg prn.ref.p1.mf.sg myself #mi needs <acc>
prn.ref.p2.mf.pl prn.ref.p2.mf.pl yourselves #vi needs <acc>
prn.ref.p2.mf.sg prn.ref.p2.mf.sg yourself #vi needs <acc>
prn.ref.p3.f.sg prn.ref.p3.f.sg herself #si needs <acc>
prn.ref.p3.mf.pl prn.ref.p3.mf.pl themselves #si needs <acc>
prn.ref.p3.m.sg prn.ref.p3.m.sg himself #si needs <acc>
prn.ref.p3.nt.sg prn.ref.p3.nt.sg itself #si needs <acc>
prn.subj.p1.mf.pl prn.subj.p1.mf.pl we ni OK
prn.subj.p1.mf.sg prn.subj.p1.mf.sg I mi OK
prn.subj.p2.mf.sp prn.subj.p2.mf.sp you vi OK
prn.subj.p3.f.sg prn.subj.p3.f.sg she ŝi OK
prn.subj.p3.mf.pl prn.subj.p3.mf.pl they ili OK
prn.subj.p3.m.sg prn.subj.p3.m.sg he li OK
prn.subj.p3.nt.sg prn.subj.p3.nt.sg it ĝi OK
rel.adv rel.adv where kie OK
rel.an.mf.sp rel.an.mf.sp which #\<rel\> OK
vaux.inf vaux.inf will #\<vaux\> OK
vaux.past vaux.past could povis OK
vblex.ger vblex.ger advertising anoncanta OK
vblex.imp vblex.imp affect afekciu OK
vblex.inf vblex.inf advertise anonci OK
vblex.past vblex.past advertised anoncis OK
vblex.pp vblex.pp advertised anoncita OK
vblex.pres vblex.pres advertise anoncas OK
vbser.ger vbser.ger being estanta OK
vbser.inf vbser.inf be esti OK
vbser.past vbser.past were estis OK
vbser.pp vbser.pp been estita OK
vbser.pres vbser.pres are estas OK