Difference between revisions of "Traductor español-rumano"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
 
(4 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 14: Line 14:
''' apertium-es-ro.ro.dix (monodix de rumano) '''
''' apertium-es-ro.ro.dix (monodix de rumano) '''


Hay que revisar los géneros para ver qué hacemos con las formas de neutro junto con maculino y femenino (mn, fn y mfn), por lo menos, en lo referente a los adjetivos. Si no es así, es muy difícil generar las formas correctas de género a partir de la información que tenemos en español. Propuesta para adjetivos (por confirmar): separar "mfn" en "mn" y "f" en singular y en "m" y "fn" en plural.
Hay que revisar los géneros para ver qué hacemos con las formas de neutro junto con masculino y femenino (mn, fn y mfn), por lo menos, en lo referente a los adjetivos. Si no es así, es muy difícil generar las formas correctas de género a partir de la información que tenemos en español. Propuesta para adjetivos (por confirmar): separar "mfn" en "mn" y "f" en singular y en "m" y "fn" en plural.


Ejemplos de caso base (en nominativo e indefinido):
Ejemplos de caso base (en nominativo e indefinido):
Line 1,685: Line 1,685:
<!-- VB + PRa + DETdef + N → VB + PRla + N(nom.def) Patrón de movimiento -->
<!-- VB + PRa + DETdef + N → VB + PRla + N(nom.def) Patrón de movimiento -->
|-
|-
| vb + "a" pr + det.def + n.m.sg || vb + "la" pr + n.m.sg.nom.def || voy al cine || merg la cinematograful ||
|style="background-color: #bbffbb"| vb + "a" pr + det.def + n.m.sg || vb + "la" pr + n.m.sg.nom.def || voy al cine || merg la cinematograful ||
|-
|-
| vb + "a" pr + det.def + n.m.pl || vb + "la" pr + n.m.pl.nom.def || voy a los cines || merg la cinematografele ||
|style="background-color: #bbffbb"| vb + "a" pr + det.def + n.m.pl || vb + "la" pr + n.m.pl.nom.def || voy a los cines || merg la cinematografele ||
|-
|-
| vb + "a" pr + det.def + n.f.sg || vb + "la" pr + n.f.sg.nom.def || voy a la universidad || merg la universitatea ||
|style="background-color: #bbffbb"| vb + "a" pr + det.def + n.f.sg || vb + "la" pr + n.f.sg.nom.def || voy a la universidad || merg la universitatea ||
|-
|-
| vb + "a" pr + det.def + n.f.pl || vb + "la" pr + n.f.pl.nom.def || voy a las montañas || merg la munții ||
|style="background-color: #bbffbb"| vb + "a" pr + det.def + n.f.pl || vb + "la" pr + n.f.pl.nom.def || voy a las montañas || merg la munții ||
|-
|-


Line 1,697: Line 1,697:
<!-- VB + PRa + DETdef + N + ADJ → VB + PRla + N(nom.def) + ADJ(nom.ind) Patrón de movimiento -->
<!-- VB + PRa + DETdef + N + ADJ → VB + PRla + N(nom.def) + ADJ(nom.ind) Patrón de movimiento -->
|-
|-
| vb + "a" pr + det.def + n.m.sg + adj.m.sg || vb + "la" pr + n.m.sg.nom.def + adj.mn.sg.nom.ind ||voy al cine nuevo || merg la cinematograful nou ||
|style="background-color: #bbffbb"| vb + "a" pr + det.def + n.m.sg + adj.m.sg || vb + "la" pr + n.m.sg.nom.def + adj.mn.sg.nom.ind ||voy al cine nuevo || merg la cinematograful nou ||
|-
|-
| vb + "a" pr + det.def + n.m.pl + adj.m.pl || vb + "la" pr + n.m.pl.nom.def + n.m.pl.nom.ind || voy a los cines nuevos || merg la cinematografele noi ||
|style="background-color: #bbffbb"| vb + "a" pr + det.def + n.m.pl + adj.m.pl || vb + "la" pr + n.m.pl.nom.def + n.m.pl.nom.ind || voy a los cines nuevos || merg la cinematografele noi ||
|-
|-
| vb + "a" pr + det.def + n.f.sg + adj.f.sg || vb + "la" pr + n.f.sg.nom.def + n.f.sg.nom.ind || voy a la universidad buena || merg la universitatea bună||
|style="background-color: #bbffbb"| vb + "a" pr + det.def + n.f.sg + adj.f.sg || vb + "la" pr + n.f.sg.nom.def + n.f.sg.nom.ind || voy a la universidad buena || merg la universitatea bună||
|-
|-
| vb + "a" pr + det.def + n.f.pl + adj.f.pl || vb + "la" pr + n.f.pl.nom.def + n.f.pl.nom.ind || voy a las montañas altas || merg la munții înalte ||
|style="background-color: #bbffbb"| vb + "a" pr + det.def + n.f.pl + adj.f.pl || vb + "la" pr + n.f.pl.nom.def + n.f.pl.nom.ind || voy a las montañas altas || merg la munții înalte ||
|-
|-


Line 1,713: Line 1,713:
| vb + "a" pr + nploc.m.sg || vb + "la" pr + nploc.m.sg.nom.ind || || ||
| vb + "a" pr + nploc.m.sg || vb + "la" pr + nploc.m.sg.nom.ind || || ||
|-
|-
| vb + "a" pr + nploc.m.pl || vb + "la" pr + nploc.m.pl.nom.ind || voy a los Cárpatos || merg la Carpați ||
|style="background-color: #bbffbb"| vb + "a" pr + nploc.m.pl || vb + "la" pr + nploc.m.pl.nom.ind || voy a los Cárpatos || merg la Carpați ||
|-
|-
| vb + "a" pr + nploc.f.sg || vb + "la" pr + nploc.f.sg.nom.ind || voy a España || merg la Spania ||
|style="background-color: #bbffbb"| vb + "a" pr + nploc.f.sg || vb + "la" pr + nploc.f.sg.nom.ind || voy a España || merg la Spania ||
|-
|-
| vb + "a" pr + nploc.f.pl || vb + "la" pr + nploc.f.pl.nom.ind || || ||
| vb + "a" pr + nploc.f.pl || vb + "la" pr + nploc.f.pl.nom.ind || || ||
Line 1,725: Line 1,725:
<!-- VB + PRa + DET + N → VB + PRla + DET + N(nom.def) Patrón de movimiento -->
<!-- VB + PRa + DET + N → VB + PRla + DET + N(nom.def) Patrón de movimiento -->
|-
|-
| vb + "a" pr + det + n.m.sg || vb + "la" pr + det + n.m.sg.nom.ind || voy a aquel cine || merg la acel cinematograf ||
|style="background-color: #bbffbb"| vb + "a" pr + det + n.m.sg || vb + "la" pr + det + n.m.sg.nom.ind || voy a aquel cine || merg la acel cinematograf ||
|-
|-
| vb + "a" pr + det + n.m.pl || vb + "la" pr + det + n.m.pl.nom.ind || voy a aquellos cines || merg la acele cinematografe ||
|style="background-color: #bbffbb"| vb + "a" pr + det + n.m.pl || vb + "la" pr + det + n.m.pl.nom.ind || voy a aquellos cines || merg la acele cinematografe ||
|-
|-
| vb + "a" pr + det + n.f.sg || vb + "la" pr + det + n.f.sg.nom.ind || voy a esta universidad || merg la această universitate ||
|style="background-color: #bbffbb"| vb + "a" pr + det + n.f.sg || vb + "la" pr + det + n.f.sg.nom.ind || voy a esta universidad || merg la această universitate ||
|-
|-
| vb + "a" pr + det + n.f.pl || vb + "la" pr + det + n.f.pl.nom.ind || voy a estas montañas || merg la aceste munți ||
|style="background-color: #bbffbb"| vb + "a" pr + det + n.f.pl || vb + "la" pr + det + n.f.pl.nom.ind || voy a estas montañas || merg la aceste munți ||
|-
|-


Line 1,739: Line 1,739:
<!--VB + PRa + DETpos + N → VB + PRla + N(nom.def)+ ADJpos Patrón de movimiento -->
<!--VB + PRa + DETpos + N → VB + PRla + N(nom.def)+ ADJpos Patrón de movimiento -->
|-
|-
| vb + "a" pr + detpos.m.sg + n.m.sg || vb + "la" pr + n.m.sg.nom.def + adjpos.m.sg || voy a mi pueblo || merg la satul meu ||
|style="background-color: #bbffbb"| vb + "a" pr + detpos.m.sg + n.m.sg || vb + "la" pr + n.m.sg.nom.def + adjpos.m.sg || voy a mi ciudad || merg la orașul meu ||
|-
|-
| vb + "a" pr + detpos.m.pl + n.m.pl || vb + "la" pr + n.m.pl.nom.def + adjpos.m.pl || || ||
| vb + "a" pr + detpos.m.pl + n.m.pl || vb + "la" pr + n.m.pl.nom.def + adjpos.m.pl || || ||
|-
|-
| vb + "a" pr + detpos.f.sg + n.f.sg || vb + "la" pr + n.f.sg.nom.def + adjpos.f.sg || voy a mi universidad || merg la mea ||
|style="background-color: #bbffbb"| vb + "a" pr + detpos.f.sg + n.f.sg || vb + "la" pr + n.f.sg.nom.def + adjpos.f.sg || voy a mi universidad || merg la universitatea mea ||
|-
|-
| vb + "a" pr + detpos.f.pl + n.f.pl || vb + "la" pr + n.f.pl.nom.def + adjpos.f.pl || voy a mis || merg la mele ||
| vb + "a" pr + detpos.f.pl + n.f.pl || vb + "la" pr + n.f.pl.nom.def + adjpos.f.pl || voy a mis || merg la mele ||
Line 1,752: Line 1,752:
<!-- VB + PRa + DETdef.todos → VB + PRla + PRN.tn.tot Patrón de movimiento -->
<!-- VB + PRa + DETdef.todos → VB + PRla + PRN.tn.tot Patrón de movimiento -->
|-
|-
| vb + "a" pr + "todos" det.def || vb + "la" pr + "tot" prn.tn || voy a todos || merg la toți ||
|style="background-color: #bbbbff"| vb + "a" pr + "todos" det.def || vb + "la" pr + "tot" prn.tn || voy a todos || merg la toți ||
|-
|-




<!-- ADVya + ADVno + VB → ADVnu + ADVmai + VB-->
<!-- ADVya + ADVno + VB → ADVnu + ADVmai + VB: HECHO (fran: he puesto "ya no" como multipalabra) -->
|-
|-
| "ya" adv + "no" adv + vb || "nu" adv + "mai" adv + vb || ya no llueve || nu mai plouă ||
|style="background-color: #bbbbff"| "ya" adv + "no" adv + vb || "nu" adv + "mai" adv + vb || ya no llueve || nu mai plouă ||
|-
|-


Line 1,792: Line 1,792:
<!-- DETdef + N + PRde + DETdef + N → N(nom.def) + N(dg.def) ESTRUCTURAS DE DAT-GEN-->
<!-- DETdef + N + PRde + DETdef + N → N(nom.def) + N(dg.def) ESTRUCTURAS DE DAT-GEN-->
|-
|-
| det.def + n.m.sg + "de" pr + det.def + n || n.m.sg.nom.def + n || el lápiz del niño || creionul copilului ||
|style="background-color: #bbbbff"| det.def + n.m.sg + "de" pr + det.def + n || n.m.sg.nom.def + n || el lápiz del niño || creionul copilului ||
|-
|-
| det.def + n.m.pl + "de" pr + det.def + n || n.m.pl.nom.def + n || el lápiz del niño || creionul copilului
|style="background-color: #bbbbff"| det.def + n.m.pl + "de" pr + det.def + n || n.m.pl.nom.def + n || el lápiz del niño || creionul copilului
|-
|-
| det.def + n.f.sg + "de" pr + det.def + n || n.f.sg.nom.def + n || el lápiz de la niña || creionul fetei ||
|style="background-color: #bbbbff"| det.def + n.f.sg + "de" pr + det.def + n || n.f.sg.nom.def + n || el lápiz de la niña || creionul fetei ||
|-
|-
| det.def + n.f.pl + "de" pr + det.def + n || n.f.pl.nom.def + n || los lápices de las niñas || creioanele fetelor ||
|style="background-color: #bbbbff"| det.def + n.f.pl + "de" pr + det.def + n || n.f.pl.nom.def + n || los lápices de las niñas || creioanele fetelor ||
|-
|-


Line 1,804: Line 1,804:
<!-- DETdef + N + PRde + DETpos + N → N(nom.def) + N(dg.def) + ADJpos-->
<!-- DETdef + N + PRde + DETpos + N → N(nom.def) + N(dg.def) + ADJpos-->
|-
|-
| det.def + n.m.sg + "de" pr + det.pos + n.m.sg || n.m.sg.nom.def + n.m.sg.dg.def + adj.pos || el lápiz de mi hermano || creionul fratele meu ||
|style="background-color: #bbbbff"| det.def + n.m.sg + "de" pr + det.pos + n.m.sg || n.m.sg.nom.def + n.m.sg.dg.def + adj.pos || el lápiz de mi hermano || creionul fratele meu ||
|-
|-
| det.def + n.m.pl + "de" pr + det.pos + n.m.pl || n.m.pl.nom.def + n.m.pl.dg.def + adj.pos || los lápices de mis hermanos || creioanele fraților ||
|style="background-color: #bbbbff"| det.def + n.m.pl + "de" pr + det.pos + n.m.pl || n.m.pl.nom.def + n.m.pl.dg.def + adj.pos || los lápices de mis hermanos || creioanele fraților ||
|-
|-
| det.def + n.f.sg + "de" pr + det.pos + n.f.sg || n.f.sg.nom.def + n.f.sg.dg.def + adj.pos || el lápiz de mi hermana || creionul surorei mele ||
|style="background-color: #bbbbff"| det.def + n.f.sg + "de" pr + det.pos + n.f.sg || n.f.sg.nom.def + n.f.sg.dg.def + adj.pos || el lápiz de mi hermana || creionul surorei mele ||
|-
|-
| det.def + n.f.pl + "de" pr + det.pos + n.f.pl || n.f.pl.nom.def + n.f.pl.dg.def + adj.pos || los lápices de mis hermanas || creioanele surorilor mele ||
|style="background-color: #bbbbff"| det.def + n.f.pl + "de" pr + det.pos + n.f.pl || n.f.pl.nom.def + n.f.pl.dg.def + adj.pos || los lápices de mis hermanas || creioanele surorilor mele ||
|-
|-


Line 1,829: Line 1,829:
<!-- DETdef + N + PRde + DET + N → N(nom.def) + DET(dg) + N(nom.ind)-->
<!-- DETdef + N + PRde + DET + N → N(nom.def) + DET(dg) + N(nom.ind)-->
|-
|-
| det.def + n.m.sg + "de" pr + det + n || n.m.sg.nom.def + det.dg + n.nom.ind || el lápiz de aquel niño || creionul acelui copil ||
|style="background-color: #bbbbff"| det.def + n.m.sg + "de" pr + det + n || n.m.sg.nom.def + det.dg + n.nom.ind || el lápiz de aquel niño || creionul acelui copil ||
|-
|-
| det.def + n.m.pl + "de" pr + det + n || n.m.pl.nom.def + det.dg + n.nom.ind || los lápices de aquellos niños || creioanele acelor copiii ||
|style="background-color: #bbbbff"| det.def + n.m.pl + "de" pr + det + n || n.m.pl.nom.def + det.dg + n.nom.ind || los lápices de aquellos niños || creioanele acelor copiii ||
|-
|-
| det.def + n.f.sg + "de" pr + det + n || n.f.sg.nom.def + det.dg + n.nom.ind || el lápiz de aquella niña || creionul acelei fete ||
|style="background-color: #bbbbff"| det.def + n.f.sg + "de" pr + det + n || n.f.sg.nom.def + det.dg + n.nom.ind || el lápiz de aquella niña || creionul acelei fete ||
|-
|-
| det.def + n.f.pl + "de" pr + det + n || n.f.pl.nom.def + det.dg + n.nom.ind || los lápices de aquellas niñas || creioanele acelor fete ||
|style="background-color: #bbbbff"| det.def + n.f.pl + "de" pr + det + n || n.f.pl.nom.def + det.dg + n.nom.ind || los lápices de aquellas niñas || creioanele acelor fete ||
|-
|-


Line 1,901: Line 1,901:
<!--PRde + DETdef + N → DETa + N(dg.def)-->
<!--PRde + DETdef + N → DETa + N(dg.def)-->
|-
|-
| "de" pr + det.def + n.m.sg || "a" det + n.m.sg.dg.def || del niño || al copilului ||
|style="background-color: #ffbbbb"| "de" pr + det.def + n.m.sg || "a" det + n.m.sg.dg.def || del niño || al copilului ||
|-
|-
| "de" pr + det.def + n.m.pl || "a" det + n.m.pl.dg.def || de los niños || ai copiilor ||
|style="background-color: #ffbbbb"| "de" pr + det.def + n.m.pl || "a" det + n.m.pl.dg.def || de los niños || ai copiilor ||
|-
|-
| "de" pr + det.def + n.f.sg || "a" det + n.f.sg.dg.def || de la niña || a fetei ||
|style="background-color: #ffbbbb"| "de" pr + det.def + n.f.sg || "a" det + n.f.sg.dg.def || de la niña || a fetei ||
|-
|-
| "de" pr + det.def + n.f.pl || "a" det + n.f.pl.dg.def || de las niñas || ale fetelor ||
|style="background-color: #ffbbbb"| "de" pr + det.def + n.f.pl || "a" det + n.f.pl.dg.def || de las niñas || ale fetelor ||
|-
|-


Line 1,915: Line 1,915:
<!--PRde + DETpos + N → DETa + N(dg.def) + ADJpos-->
<!--PRde + DETpos + N → DETa + N(dg.def) + ADJpos-->
|-
|-
| "de" pr + detpos.m.sg + n.m.sg || "a" det + n.m.sg.dg.def + adjpos.m.sg || de mi perro || al câinelui meu ||
|style="background-color: #ffbbbb"| "de" pr + detpos.m.sg + n.m.sg || "a" det + n.m.sg.dg.def + adjpos.m.sg || de mi perro || al câinelui meu ||
|-
|-
| "de" pr + detpos.m.pl + n.m.pl || "a" det + n.m.pl.dg.def + adjpos.m.pl || de mis amigos || ai prieteniilor mei ||
|style="background-color: #ffbbbb"| "de" pr + detpos.m.pl + n.m.pl || "a" det + n.m.pl.dg.def + adjpos.m.pl || de mis amigos || ai prieteniilor mei ||
|-
|-
| "de" pr + detpos.f.sg + n.f.sg || "a" det + n.f.sg.dg.def + adjpos.f.sg || de mi casa || a casei mele ||
|style="background-color: #ffbbbb"| "de" pr + detpos.f.sg + n.f.sg || "a" det + n.f.sg.dg.def + adjpos.f.sg || de mi casa || a casei mele ||
|-
|-
| "de" pr + detpos.f.pl + n.f.pl || "a" det + n.f.pl.dg.def + adjpos.f.pl || de mis amigas || ale prietenelor mele ||
|style="background-color: #ffbbbb"| "de" pr + detpos.f.pl + n.f.pl || "a" det + n.f.pl.dg.def + adjpos.f.pl || de mis amigas || ale prietenelor mele ||
|-
|-


Line 1,937: Line 1,937:
<!-- PRde + DET + N → DETa + DET(dg) + N(nom.ind)-->
<!-- PRde + DET + N → DETa + DET(dg) + N(nom.ind)-->
|-
|-
| "de" pr + det + n.m.sg || "a" det + det.dg + n.m.sg.nom.ind || de aquel niño || al acelui copil ||
|style="background-color: #ffbbbb"| "de" pr + det + n.m.sg || "a" det + det.dg + n.m.sg.nom.ind || de aquel niño || al acelui copil ||
|-
|-
| "de" pr + det + n.m.pl || "a" det + det.dg + n.m.pl.nom.ind || de aquellos niños || ai acelor copii ||
|style="background-color: #ffbbbb"| "de" pr + det + n.m.pl || "a" det + det.dg + n.m.pl.nom.ind || de aquellos niños || ai acelor copii ||
|-
|-
| "de" pr + det + n.f.sg || "a" det + det.dg + n.f.sg.nom.ind || de esta niña || a acestei fată ||
|style="background-color: #ffbbbb"| "de" pr + det + n.f.sg || "a" det + det.dg + n.f.sg.nom.ind || de esta niña || a acestei fată ||
|-
|-
| "de" pr + det + n.f.pl || "a" det + det.dg + n.f.pl.nom.ind || de estas niñas || ale acestor fete ||
|style="background-color: #ffbbbb"| "de" pr + det + n.f.pl || "a" det + det.dg + n.f.pl.nom.ind || de estas niñas || ale acestor fete ||
|-
|-



Latest revision as of 12:29, 20 November 2008

Introducción[edit]

Esta página ha sido creada para recoger las principales tareas que conllevará el desarrollo de la dirección de traducción español a rumano a partir del paquete de datos lingüísticos apertium-es-ro que, por ahora (septiembre 2008), funciona únicamente en la dirección contraria.

Diccionarios[edit]

apertium-es-ro.es.dix (monodix de español)


apertium-es-ro.es-ro.dix (bidix de español<-->rumano)


apertium-es-ro.ro.dix (monodix de rumano)

Hay que revisar los géneros para ver qué hacemos con las formas de neutro junto con masculino y femenino (mn, fn y mfn), por lo menos, en lo referente a los adjetivos. Si no es así, es muy difícil generar las formas correctas de género a partir de la información que tenemos en español. Propuesta para adjetivos (por confirmar): separar "mfn" en "mn" y "f" en singular y en "m" y "fn" en plural.

Ejemplos de caso base (en nominativo e indefinido):

  *  CIEGO.adj.m.sg = ORB.adj.mn.sg.nom.ind
  *  CIEGA.adj.f.sg =  OARBĂ.adj.f.sg.nom.ind
  *  CIEGOS.adj.m.pl = ORBI.adj.m.pl.nom.ind
  *  CIEGAS.adj.f.pl = OARBE.adj.fn.pl.nom.ind
  *  VIEJO.adj.m.sg = VECHI.adj.mn.sg.nom.ind
  *  VIEJA.adj.f.sg =  VECHE.adj.f.sg.nom.ind
  *  VIEJOS.adj.m.pl = VECHI.adj.mfn.pl.nom.ind
  *  VIEJAS.adj.f.pl = VECHI.adj.mfn.pl.nom.ind
  *  BLANDO.adj.m.sg = MOALE.adj.mfn.sg.nom.ind
  *  BLANDA.adj.f.sg =  MOALE.adj.mfn.sg.nom.ind
  *  BLANDOS.adj.m.pl = MOI.adj.mfn.pl.nom.ind
  *  BLANDAS.adj.f.pl = MOI.adj.mfn.pl.nom.ind
  *  MULTIMEDIA.adj.mf.sp = MULTIMEDIA.adj.mf.sg.nom.ind
  *  MULTIMEDIA.adj.mf.sp = MULTIMEDIA.adj.mf.pl.nom.ind
  *  MIOPE.adj.mf.sg= MIOP.adj.m.sg.nom.ind, MIOAPĂ.adj.f.sg.nom.ind
  *  MIOPE.adj.mf.pl = MIOPI.adj.m.pl.nom.ind, MIOAPE.adj.f.pl.nom.ind


Ejemplos cuando el adjetivo es definido (en nominativo y definido):

  *  CIEGO.adj.m.sg = ORBUL.adj.mn.sg.nom.def
  *  CIEGA.adj.f.sg =  OARBA.adj.f.sg.nom.def
  *  CIEGOS.adj.m.pl = ORBII.adj.m.pl.nom.def
  *  CIEGAS.adj.f.pl = OARBELE.adj.fn.pl.nom.def
  *  VIEJO.adj.m.sg = VECHIUL.adj.mn.sg.nom.def
  *  VIEJA.adj.f.sg = VECHEA.adj.f.sg.nom.def
  *  VIEJOS.adj.m.pl = VECHII.adj.m.pl.nom.def
  *  VIEJAS.adj.f.pl = VECHILE.adj.fn.pl.nom.def
  *  BLANDO.adj.m.sg = MOALELE.adj.mn.sg.nom.def
  *  BLANDA.adj.f.sg =  MOALEA.adj.f.sg.nom.def
  *  BLANDOS.adj.m.pl = MOII.adj.m.pl.nom.def
  *  BLANDAS.adj.f.pl = MOILE.adj.fn.pl.nom.def
  *  MULTIMEDIA.adj.mf.sp = MULTIMEDIA.adj.mf.sg.nom.def
  *  MULTIMEDIA.adj.mf.sp = MULTIMEDIA.adj.mf.pl.nom.def
  *  MIOPE.adj.mf.sg = MIOPUL.adj.m.sg.nom.ind, MIOAPA.adj.f.sg.nom.def
  *  MIOPE.adj.mf.pl = MIOPII.adj.m.pl.nom.ind, MIOAPELE.adj.f.pl.nom.def


apertium-es-ro.post-ro.dix (postdix de rumano)


REGLAS ORTOGRÁFICAS DEL POSGENERADOR: EL GUIÓN

Las reglas que se detallan a continuación se refieren a los cambios ortográficos que el módulo de posgeneración debe aplicar antes de dar el resultado final. En general, estos cambios consisten en la contracción de determinadas partes de la oración junto con la aparición de guión.


1. Contracción de los pronombres enclíticos y proclíticos cuando se combinan con otras partes de la oración (conjunciones, auxiliares...).


Combinación de dos pronombres ante formas, afirmativas y negativas, del presente de indicativo, imperfecto, perfectul simplu, pluscuamperfecto, futuro literario, presente de subjuntivo e imperativo negativo. Es decir, dativo + acusativo + vb.

  *  îmi + te = mi te
  *  îmi + îl = mi-l
  *  îmi + o = mi-o
  *  îmi + îi = mi-i 
  *  îmi + le = mi le
  *  îți + îl = ți-l
  *  îți + o = ți-o
  *  îți + îi = ți-i
  *  îți + le = ți le
  *  îi + te = i te
  *  îi + îl = i-l
  *  îi + o = i-o
  *  îi + îi = i-i
  *  îi + le = i le
  *  ne + te = ni te
  *  ne + îl = ni-l
  *  ne + o = ne-o
  *  ne + îi = ni-i
  *  ne + le = ni le
  *  vă + îl = vi-l
  *  vă + o = v-o
  *  vă + îi = vi-i
  *  vă + le = vi le
  *  le + te = li te
  *  le + îl = li-l
  *  le + o = le-o
  *  le + îi = li-i
  *  le + le = li le


Combinación de dos pronombres delante del auxiliar del pretérito compuesto y del condicional, presente y perfecto, afirmativo y negativo. Es decir, dativo + acusativo + aux.

  *  îmi + te + aux = mi t-
  *  îmi + îl + aux = mi l-
  *  îmi + îi + aux = mi i- 
  *  îmi + le + aux = mi le-
  *  îți + îl + aux = ți l-
  *  îți + îi + aux = ți i-
  *  îți + le + aux = ți le-
  *  îi + te + aux = i t-
  *  îi + îl + aux = i l-
  *  îi + îi + aux = i i-
  *  îi + le + aux = i le-
  *  ne + te + aux = ni t-
  *  ne + îl + aux = ni l-
  *  ne + îi + aux = ni i-
  *  ne + le + aux = ni le-
  *  vă + îl + aux = vi l-
  *  vă + îi + aux = vi i-
  *  vă + le + aux = vi le-
  *  le + te + aux = li t-
  *  le + îl + aux = li l-
  *  le + îi + aux = li i-
  *  le + le + aux = li le-


Combinación de NU o SĂ más un pronombre en acusativo. Sólo afecta a la persona 3º del singular, femenino y masculino, y a la 3º masculina del plural.

  * "nu"/"să" + îl = -l
  * "nu"/"să" + o = -o
  * "nu"/"să" + îi = -i


Combinación de acusativo + auxiliar del pretérito compuesto y del condicional, presente y perfecto, afirmativo y negativo.

  * mă + aux = m-
  * te + aux = te-
  * îl + aux = l-
  * ne + aux = ne-
  * vă + aux = v- 
  * îi + aux = i-
  * le + aux = le-


Combinación de NU o SĂ más un pronombre dativo. Sólo afecta a las personas I, II y III del singular.

  * "nu"/"să" + îmi = -mi
  * "nu"/"să" + îți = -ți
  * "nu"/"să" + îi = -i
  * "nu"/"să" + îi = -i


Combinación de dativo + auxiliar del pretérito compuesto y del condicional, presente y perfecto, afirmativo y negativo.

  * îmi + aux = mi-
  * îți + aux = ți-
  * îi + aux = i-
  * îi + aux = i- 
  * ne + aux = ne-
  * vă + aux = v- 
  * le + aux = le-
  * le + aux = le-


Combinación de dativo + e. Esta es la forma que adopta eñ verbo "a fi" en construcciones de dativo. Sólo afecta a las personas I, II y III del singular.

  * îmi + e = mi-
  * îți + e = ți-
  * îi + e = i-
  * îi + e = i- 


Combinación de reflexivo acusativo + auxiliar del pretérito compuesto y del condicional, presente y perfecto, afirmativo y negativo.

  * mă + aux = m-
  * te + aux = t-
  * se + aux = s- 
  * ne + aux = ne-
  * vă + aux = v- 
 

Combinación de NU o SĂ + pronombre reflexivo dativo.

  * "nu"/"să" + îmi = -mi
  * "nu"/"să" + îți = -ți
  * "nu"/"să" + își = -și


Combinación de reflexivo acusativo + auxiliar del pretérito compuesto y del condicional, presente y perfecto, afirmativo y negativo.

  * îmi + aux = mi- 
  * îți + aux = ți-
  * își + aux = și-
  * ne + aux = ne-
  * vă + aux = v-


Combinación de dos pronombres ante formas, afirmativas y negativas, del presente de indicativo, imperfecto, perfectul simplu, pluscuamperfecto, futuro literario, presente de subjuntivo e imperativo negativo. Es decir, reflexivo dativo + reflexivo acusativo + vb.

  *  îmi + te = mi te
  *  îmi + îl = mi-l
  *  îmi + o = mi-o
  *  îmi + îi = mi-i 
  *  îmi + le = mi le
  *  îți + îl = ți-l
  *  îți + o = ți-o
  *  îți + îi = ți-i
  *  îți + le = ți le
  *  își + te = și te
  *  își + îl = și-l
  *  își + o = și-o
  *  își + îi = și-i
  *  își + le = și le
  *  ne + te = ni te
  *  ne + îl = ni-l
  *  ne + o = ne-o
  *  ne + îi = ni-i
  *  ne + le = ni le
  *  vă + îl = vi-l
  *  vă + o = v-o
  *  vă + îi = vi-i
  *  vă + le = vi le


Combinación de dos pronombres delante del auxiliar del pretérito compuesto y del condicional, presente y perfecto, afirmativo y negativo. Es decir, reflexivo dativo + reflexivo acusativo + aux.

  *  îmi + te + aux = mi t-
  *  îmi + îl + aux = mi l-
  *  îmi + îi + aux = mi i- 
  *  îmi + le + aux = mi le-
  *  îți + îl + aux = ți l-
  *  îți + îi + aux = ți i-
  *  îți + le + aux = ți le-
  *  își + te + aux = i t-
  *  își + îl + aux = și l-
  *  își + îi + aux = și i-
  *  își + le + aux = și le-
  *  ne + te + aux = ni t-
  *  ne + îl + aux = ni l-
  *  ne + îi + aux = ni i-
  *  ne + le + aux = ni le-
  *  vă + îl + aux = vi l-
  *  vă + îi + aux = vi i-
  *  vă + le + aux = vi le-

2. Aparición de guión entre morfemas de determinadas palabras.


Extranjerismos con artículo definido.

  * n + ul = n-ul

Palabras prefijadas

  * prefijo + n = prefijo-n

3. Contracción de preposiciones.


Preposiciones que terminan en el grupo -ntre y van seguidas de un artículo o pronombre indefinido.

  * printr + o = printr-o
  * dintr + o = dintr-o
  * într + o = într-o
  * printr + un = printr-un
  * dintr + un = dintr-un
  * într + un = într-un
  * printr + una = printr-una
  * dintr + una = dintr-una
  * într + una = într-una
  * printr + unul = printr-unul
  * dintr + unul = dintr-unul
  * într + unul = într-unul


Contracción de la preposición A seguida de un pronombre.

  * "a" prep + îmi + vbinf = a-mi
  * "a" prep + îți + vbinf = a-ți
  * "a" prep + își + vbinf = a-și
  * "a" prep + îl + vbinf = a-l   
  * "a" prep + îi + vbinf = a-i


Preposiciones que van seguidas de una palabra que comienza por vocal.

  * într + vocal = într-
  * de + vocal = de-


Otras preposiciones que se contraen.

  * de + al = de-al
  * de + a = de-a
  * de + o = de-o
  

4. Contracción de los relativos "care" y "ce" seguido de algunos pronombres.


Combinación de los relativos "care"/"ce" + un auxiliar del pretérito compuesto y del condicional, un pronombre que comience por la letra î, o bien un verbo que comience por î.

  * "care" / "ce" + am, a, au, ar... = ce-am,
  * "care" / "ce" + îl, îi, îsi... = ce-l, care-l
  * "care" / "ce" + înțelege... = ce-ntelege, 

5. Contracción de la conjunción "că" en contacto con los pronombres que empiecen por î.

  * "că" + își = că-și 

6. Sufijación de "-a" o "-lea" a los numerales ordinales que se escriben con la numeración del alfabeto romano.

  * num + a = num-a
  * num + lea = num-lea

7. Otras palabras

  * după + amiază = după-amiază

Reglas de transferencia estructural[edit]

Cambios estructurales entre el español y el rumano para implementar como reglas de transferencia. Para saber qué significan, cuáles hay o cómo se escribe un símbolo mira en la página List of symbols. Para ver las palabras que exigen un tratamiento morfo-sintáctico especial por su contenido semántico mira en la página Listas especiales del traductor rumano-español.

-
patrón acción es ro
n.m.sg n.m.sg.nom.ind niño copil
n.m.pl n.m.pl.nom.ind niños copii
n.f.sg n.f.sg.nom.ind niña fată
n.f.pl n.f.pl.nom.ind niñas fete
n.m.sg n.nt.sg.nom.ind bolígrafo pix
n.m.pl n.nt.pl.nom.ind bolígrafos pixuri
n.f.sg n.nt.sg.nom.ind ciudad oraș
n.f.pl n.nt.pl.nom.ind ciudades orașe
nacr.m.sg nacr.m.sg.nom.ind ONU ONU
nacr.f.sg nacr.f.sg.nom.ind UE UE
nacr.m.sg nacr.nt.sg.nom.ind IVA TVA
nacr.f.sg nacr.nt.sg.nom.ind OTAN NATO
nploc.m.sg nploc.m.sg.nom.ind Israel Israel
nploc.m.pl nploc.m.pl.nom.ind Cárpatos Carpați
nploc.f.sg nploc.f.sg.nom.ind España Spania
nploc.f.pl nploc.f.pl.nom.ind Baleares Baleares
npant.m.sg npant.m.sg.nom.ind Ion Ion
npant.m.pl npant.m.pl.nom.ind
npant.f.sg npant.f.sg.nom.ind Catalina Catalină
npant.f.pl npant.f.pl.nom.ind
npal.m.sg npal.m.sg.nom.ind Wikipedia Wikipedie
npal.m.pl npal.m.pl.nom.ind
npal.f.sg npal.f.sg.nom.ind
npal.f.pl npal.f.pl.nom.ind
adj.m.sg adj.mn.sg.nom.ind hermoso frumos
adj.m.pl adj.m.pl.nom.ind hermosos frumoși
adj.f.sg adj.f.sg.nom.ind hermosa frumoasă
adj.f.pl adj.fn.pl.nom.ind hermosas frumoase
adjpos.m.sg adjpos.m.sg mío meu
adjpos.m.pl adjpos.m.pl míos mei
adjpos.f.sg adjpos.f.sg mía mea
adjpos.f.pl adjpos.f.pl mías mele
detpos.m.sg detpos.m.sg mi al meu
detpos.m.pl detpos.m.pl mis ai mei
detpos.f.sg detpos.f.sg mi a mea
detpos.f.pl detpos.f.pl mis ale mele
detdem.m.sg detdem.mn.sg.nom.ind este acest
detdem.m.pl detdem.m.pl.nom.ind esta această
detdem.f.sg detdem.f.sg.nom.ind estos acești
detdem.f.pl detdem.fn.pl.nom.ind estas aceste
detind.m.sg detind.mn.sg.nom.ind algún vreun
detind.m.pl detind.m.pl.nom.ind alguna REVISAR: vreunii
detind.f.sg detind.f.pl.nom.ind algunos vreo
detind.f.pl detind.fn.pl.nom.ind algunas REVISAR: vreunele
prntn.m.sg prntn.m.sg.nom todo tot
prntn.m.pl prntn.m.pl.nom todos toți
prntn.f.sg prntn.f.sg.nom toda toată
prntn.f.pl prntn.f.pl.nom todas toate
prntnp1.mf.sg prntnp1.mf.sg.nom yo eu
prntnp1.mf.pl prntnp1.mf.pl.nom nosotros noi
prntnp2.mf.sg prntnp2.mf.sg.nom tu
prntnp2.mf.pl prntnp2.mf.pl.nom vosotros voi
prntnp3.mf.sg prntnp3.mf.sg.nom él el
prntnp3.mf.pl prntnp3.mf.pl.nom ellos ei
prnitg.m.sg prnitg.m.sg(.nom) cuanto cât
prnitg.m.pl prnitg.m.pl(.nom) cuantos câți
prnitg.f.sg prnitg.f.sg(.nom) cuanta câtă
prnitg.f.pl prnitg.f.pl(.nom) cuantas câte
prnpos.m.sg prnpos.m.sg el mío al meu
prnpos.m.pl prnpos.m.pl los míos ai mei
prnpos.f.sg prnpos.f.sg la mía a mea
prnpos.f.pl prnpos.f.pl las mías ale mele
prndem.m.sg prndem.mn.sg.nom.ind este acest
prndem.m.pl prndem.m.pl.nom.ind esta această
prndem.f.sg prndem.f.sg.nom.ind estos acești
prndem.f.pl prndem.fn.pl.nom.ind estas aceste
adv adv pronto devreme
advitg advitg cuando când
pr pr en în
num num dos doi
relnn.m.sg relnn.mn.sg.dg al cual căruia
relnn.m.pl relnn.m.pl.dg a los cuales cărora
relnn.f.pl relnn.f.sg.dg a la cual căreia
relnn.f.pl relnn.fn.pl.dg a las cuales cărora
relaa.m.sg relaa.mn.sg.dg cuyo cărui
relaa.m.pl relaa.m.pl.dg cuyos căror
relaa.f.pl relaa.f.sg.dg cuya cărei
relaa.f.pl relaa.fn.pl.dg cuyas căror
reln.m.sg relan.mn.sg.dg el que cel care
relan.m.pl relan.m.pl.dg los que cei care
relan.f.pl relan.f.sg.dg la que cea care
relan.f.pl relan.fn.pl.dg las que cele care
reladv reladv donde unde
det.def + n.m.sg n.m.sg.nom.def el niño copilul
det.def + n.m.pl n.m.pl.nom.def los niños copiii
det.def + n.f.sg n.f.sg.nom.def la niña fata
det.def + n.f.pl n.f.pl.nom.def las niñas fetele
det + n.m.sg det + n.m.sg.nom.ind aquel niño acel copil
det + n.m.pl det + n.m.pl.nom.ind aquellos niños acei copii
det + n.f.sg det + n.f.sg.nom.ind esta niña această fată
det + n.f.pl det + n.f.pl.nom.ind estas niñas aceste fete
det.def + n.m.sg + adjdem.m.sg n.m.sg.nom.def + adjdem.mn.sg el niño aquel copilul acela
det.def + n.m.pl + adjdem.m.pl n.m.pl.nom.def + adjdem.m.pl los niños aquellos copiii aceia
det.def + n.f.sg + adjdem.f.sg n.f.sg.nom.def + adjdem.f.sg la niña aquella fata aceea
det.def + n.f.pl + adjdem.f.pl n.f.pl.nom.def + adjdem.fn.pl las niñas aquellas fetele acelea
det.def + adj.m.sg "cel" det + adj.mn.sg.nom.ind el guapo cel frumos
det.def + adj.m.pl "cel" det + adj.m.pl.nom.ind los hermosos cei frumoși
det.def + adj.f.sg "cel" det + adj.f.sg.nom.ind la hermosa cea frumoasă
det.def + adj.f.pl "cel" det + adj.fn.pl.nom.ind las hermosas cele frumoase
n.m.sg + adj.m.sg n.m.sg.nom.ind + adj.mn.sg.nom.ind niño bonito copil frumos
n.m.pl + adj.m.pl n.m.pl.nom.ind + adj.m.pl.nom.ind niños bonitos copii frumoși
n.f.sg + adj.f.sg n.f.sg.nom.ind + adj.f.sg.nom.ind niña bonita fată frumoasă
n.f.pl + adj.f.pl n.f.pl.nom.ind + adj.fn.pl.nom.ind niñas bonitas fete frumoase
adj.m.sg + n.m.sg adj.mn.sg.nom.ind + n.m.sg.nom.ind bonito niño frumos copil
adj.m.pl + n.m.pl adj.m.pl.nom.ind + n.m.pl.nom.ind bonitos niños frumoși copii
adj.f.sg + n.f.sg adj.f.sg.nom.ind + n.f.sg.nom.ind bonita niña frumoasă fată
adj.f.pl + n.f.pl adj.fn.pl.nom.ind + n.f.pl.nom.ind bonitas niñas frumoase fete
n.m.sg + adj.m.sg + adj.m.sg n.m.sg.nom.ind + adj.mn.sg.nom.ind + adj.mn.sg.nom.ind veterinario viejo experimentado veterinar veche experimentat
n.m.pl + adj.m.pl + adj.m.pl n.m.pl.nom.ind + adj.m.pl.nom.ind + adj.m.pl.nom.ind veterinarios viejos experimentados veterinari vechi experimentați
n.f.sg + adj.f.sg + adj.f.sg n.f.sg.nom.ind + adj.f.sg.nom.ind + adj.f.sg.nom.ind mesa vieja rota masă veche stricată
n.f.pl + adj.f.pl + adj.f.pl n.f.pl.nom.ind + adj.fn.pl.nom.ind + adj.fn.pl.nom.ind mesas viejas rotas mese vechi stricate
det + n.m.sg + adj.m.sg det + n.m.sg.nom.ind + adj.mn.sg.nom.ind este niño bonito acest copil frumos
det + n.m.pl + adj.m.pl det + n.m.pl.nom.ind + adj.m.pl.nom.ind estos niños bonitos acești copii frumoși
det + n.f.sg + adj.f.sg det + n.f.sg.nom.ind + adj.f.sg.nom.ind esta niña bonita această fată frumoasă
det + n.f.pl + adj.f.pl det + n.f.pl.nom.ind + adj.fn.pl.nom.ind estas niñas bonitas aceste fete frumoase
det + adj.m.sg + n.m.sg det + adj.mn.sg.nom.ind + n.m.sg.nom.ind aquel bonito niño acel frumos copil
det + adj.m.pl + n.m.pl det + adj.m.pl.nom.ind + n.m.pl.nom.ind aquellos bonitos niños acei frumoși copii
det + adj.f.sg + n.f.sg det + adj.f.sg.nom.ind + n.f.sg.nom.ind aquella bonita niña acea frumoasă fată
det + adj.f.pl + n.f.pl det + adj.fn.pl.nom.ind + n.f.pl.nom.ind aquellas bonitas niñas acele frumoase fete
det.def + n.m.sg + adj.m.sg n.m.sg.nom.def + adj.mn.sg.nom.ind el niño bonito copilul frumos
det.def + n.m.pl + adj.m.pl n.m.pl.nom.def + n.m.pl.nom.ind los niños bonitos copiii frumoși
det.def + n.f.sg + adj.f.sg n.f.sg.nom.def + n.f.sg.nom.ind la niña bonita fata frumoasă
det.def + n.f.pl + adj.f.pl n.f.pl.nom.def + n.f.pl.nom.ind las niñas bonitas fetele frumoase
det.def + adj.m.sg + n.m.sg n.m.sg.nom.def + detcel + adj.mn.sg.nom.ind el bonito niño copilul cel frumos
det.def + adj.m.pl + n.m.pl n.m.pl.nom.def + detcel + adj.m.pl.nom.ind los bonitos niños copiii cei frumoși
det.def + adj.f.sg + n.f.sg n.f.sg.nom.def + detcel + adj.f.sg.nom.ind la bonita niña fata cea frumoasă
det.def + adj.f.pl + n.f.pl n.f.pl.nom.def + detcel + adj.fn.pl.nom.ind las bonitas niñas fetele cele frumoase
det.def + n.m.sg + adj.m.sg + adj.m.sg n.m.sg.nom.ind + adj.mn.sg.nom.ind + adj.mn.sg.nom.ind el veterinario viejo experimentado veterinarul veche experimentat
det.def + n.m.pl + adj.m.pl + adj.m.pl n.m.pl.nom.ind + adj.m.pl.nom.ind + adj.m.pl.nom.ind los veterinarios viejos experimentados veterinarii vechi experimentați
det.def + n.f.sg + adj.f.sg + adj.f.sg n.f.sg.nom.ind + adj.f.sg.nom.ind + adj.f.sg.nom.ind la mesa rota vieja masa stricată veche
det.def + n.f.pl + adj.f.pl + adj.f.pl n.f.pl.nom.ind + adj.fn.pl.nom.ind + adj.fn.pl.nom.ind las mesas rotas viejas mesele stricate vechi
num + n.m.pl num + n.m.pl.nom.ind tres niños trei copii
num + n.f.pl num + n.f.pl.nom.ind tres niñas trei fete
num + n.m.pl num + "de" pr + n.m.pl.nom.ind cuarenta niños patruzeci de copii
num + n.f.pl num + "de" pr + n.f.pl.nom.ind cuarenta niñas patruzeci de fete
det.def + num + n.m.pl "cel" det + num + n.m.pl.nom.ind los tres niños cei trei copii
det.def + num + n.f.pl "cel" det + num + n.f.pl.nom.ind las tres niñas cele trei fete
det.dem + num + n.m.pl det.dem + num + n.m.pl.nom.ind estos tres niños acești trei copii
det.dem + num + n.f.pl det.dem + num + n.m.pl.nom.ind aquellas tres niñas acele trei fete
det.pos + num + n.m.pl "cel" det + num + n.m.pl.nom.def + adj.pos mis tres niños cei trei copiii mei
det.pos + num + n.f.pl "cel" det + num + n.m.pl.nom.def + adj.pos mis tres niñas cele trei fetele mele
HACER num + n.m.pl + det.ind ?? tres niños cualquiera ??
HACER num + n.f.pl + det.ind ?? tres niñas cualquiera ??
HACER num + n.m.pl + adj + det.ind ?? tres niños bonitos cualesquiera ??
HACER num + n.f.pl + adj + det.ind ?? tres niñas bonitas cualesquiera ??
num + n.m.pl + adj num + n.m.pl.nom.ind + adj tres niños bonitos trei copii frumoși
num + n.f.pl + adj num + n.f.pl.nom.ind + adj tres niñas bonitas trei fete frumoase
det.def + num + n.m.pl + adj "cel" det + num + n.m.pl.nom.ind + adj los tres niños bonitos cei trei copii frumoși
det.def + num + n.f.pl + adj "cel" det + num + n.f.pl.nom.ind + adj las tres niñas bonitas cele trei fete frumoase
det.pos + num + n.m.pl + adj "cel" det + num + n.m.pl.nom.def + adj.pos + adj mis tres niños bonitos cei trei copiii mei frumoși
det.pos + num + n.f.pl + adj "cel" det + num + n.f.pl.nom.def + adj.pos + adj mis tres niñas bonitas cele trei fetele mele frumoase
num + adj + n.m.pl num + adj + n.m.pl.nom.ind tres bonitos niños trei frumoși copii
num + adj + n.f.pl num + adj + n.f.pl.nom.ind tres bonitas niñas trei frumoase fete
det.def + num + adj + n.m.pl "cel" det + num + adj + n.m.pl.nom.ind los tres bonitos niños cei trei frumoși copii
det.def + num + adj + n.f.pl "cel" det + num + adj + n.f.pl.nom.ind las tres bonitas niñas cele trei frumoase fete
det.dem + num + adj + n.m.pl det.dem + num + adj + n.m.pl.nom.ind estos tres bonitos niños acești trei frumoși copii
det.dem + num + adj + n.f.pl det.dem + num + adj + n.f.pl.nom.ind estas tres bonitas niñas aceste trei frumoase fete
det.pos + num + adj + n.m.pl "cel" det + num + adj + n.m.pl.nom.def + adj.pos mis tres bonitos niños cei trei frumoși copiii mei
det.pos + num + adj + n.f.pl "cel" det + num + adj + n.f.pl.nom.def + adj.pos mis tres bonitas niñas cele trei frumoase fetele mele
num + "de" pr + n.m.sg num + n.m.sg.nom.ind siete de julio șapte iulie
num + "de" pr + n.m.sg + "de" pr + num num + n.m.sg.nom.ind + num siete de julio de 2009 șapte iulie 2009
det + num + "de" pr + n.m.sg det + num + n.m.sg.nom.ind aquel siete de julio acel șapte iulie
det + num + "de" pr + n.m.sg + "de" pr + num det + num + n.m.sg.nom.ind + num aquel siete de julio de 2008 acel șapte iulie 2008
adv + adj.m.sg + n.m.sg adv + adj.mn.sg.nom.ind + n.m.sg.nom.ind tan conocido escritor
adv + adj.m.pl + n.m.pl adv + adj.m.pl.nom.ind + n.m.pl.nom.ind tan conocidos escritores
adv + adj.f.sg + n.f.sg adv + adj.f.sg.nom.ind + n.f.sg.nom.ind tan conocida escritora
adv + adj.f.pl + n.f.pl adv + adj.fn.pl.nom.ind + n.f.pl.nom.ind tan conocida escritoras
det.def + adv + adj.m.sg + n.m.sg adv + adj.mn.sg.nom.ind + n.m.sg.nom.def el tan conocido escritor
det.def + adv + adj.m.pl + n.m.pl adv + adj.m.pl.nom.ind + n.m.pl.nom.def los tan conocidos escritores
det.def + adv + adj.f.sg + n.f.sg adv + adj.f.sg.nom.ind + n.f.sg.nom.def la tan conocida escritora
det.def + adv + adj.f.pl + n.f.pl adv + adj.fn.pl.nom.ind + n.f.pl.nom.def las tan conocida escritoras
n.m.sg + adv + adj.m.sg n.m.sg.nom.ind + adv + adj.mn.sg.nom.ind niño muy bonito copil foarte frumos
n.m.pl + adv + adj.m.pl n.m.pl.nom.ind + adv + adj.m.pl.nom.ind niños muy bonitos copii foarte frumoși
n.f.sg + adv + adj.f.sg n.f.sg.nom.ind + adv + adj.f.sg.nom.ind niña muy bonita fată foarte frumoasă
n.f.pl + adv + adj.f.pl n.f.pl.nom.ind + adv + adj.fn.pl.nom.ind niñas muy bonitas fete foarte frumoase
det + n.m.sg + adv + adj.m.sg det + n.m.sg.nom.ind + adv + adj.mn.sg.nom.ind un niño muy bonito un copil foarte frumos
det + n.m.pl + adv + adj.m.pl det + n.m.pl.nom.ind + adv + adj.m.pl.nom.ind unos niños muy bonitos niște copii foarte frumoși
det + n.f.sg + adv + adj.f.sg det + n.f.sg.nom.ind + adv + adj.f.sg.nom.ind una iña muy bonita o fată foarte frumoasă
det + n.f.pl + adv + adj.f.pl det + n.f.pl.nom.ind + adv + adj.fn.pl.nom.ind unas niñas muy bonitas niște fete foarte frumoase
det.def + n.m.sg + adv + adj.m.sg n.m.sg.nom.def + adv + adj.mn.sg.nom.ind el niño muy bonito copilul foarte frumos
det.def + n.m.pl + adv + adj.m.pl n.m.pl.nom.def + adv + adj.m.pl.nom.ind los niños muy bonitos copiii foarte frumoși
det.def + n.f.sg + adv + adj.f.sg n.f.sg.nom.def + adv + adj.f.sg.nom.ind la niña muy bonita fata foarte frumoasă
det.def + n.f.pl + adv + adj.f.pl n.f.pl.nom.def + adv + adj.fn.pl.nom.ind las niñas muy bonitas fetele foarte frumoase
predettodo + n.m.sg predettot + n.m.sg.nom.ind todo niño tot copil
predettodo + n.f.sg predettot + n.f.sg.nom.ind toda niña toată fată
predettodo + det.def + n.m.sg predettot + n.m.sg.nom.def todo el niño tot copilul
predettodo + det.def + n.m.pl predettot + n.m.pl.nom.def todos los niños toți copiii
predettodo + det.def + n.f.sg predettot + n.f.sg.nom.def toda la vida toată viața
predettodo + det.def + n.f.pl predettot + n.f.pl.nom.def todas las personas toate persoanele
predettodo + n + prde + det.def + n.m.sg predettot + n + deta + n.m.sg.dg.def todo juguete del niño tot joc al copilului
predettodo + n + prde + det.def + n.m.pl predettot + n + deta + n.m.pl.dg.def toda idea de los niños toată idee ai copiilor
predettodo + n + prde + det.def + n.f.sg predettot + n + deta + n.f.sg.dg.def toda fase de la vida toată perioadă a vieții
predettodo + n + prde + det.def + n.f.pl predettot + n + deta + n.f.pl.dg.def todo conocimiento de las personas toată cunoștință ale persoanelor
predettodo + det.def + n + prde + det.def + n.m.sg predettot + n.m.sg.nom.def + n.m.sg.dg.def todo el juguete del niño tot jocul copilului
predettodo + det.def + n + prde + det.def + n.m.pl predettot + n.m.pl.nom.def + n.m.pl.dg.def toda la comida de los niños toată mâncarea copiilor
predettodo + det.def + n + prde + det.def + n.f.sg predettot + n.f.sg.nom.def + n.f.sg.dg.def todas las fases de la vida toate perioadele vieții
predettodo + det.def + n + prde + det.def + n.f.pl predettot + n.f.pl.nom.def + n.f.pl.dg.def todos los conocimientos de las personas toate cunoștințe persoanelor
det.def + n.m.sg + prde + detdet.todos n.m.sg.nom.def + detdef.tuturor el juguete de todos jocul tuturor
det.def + n.m.pl + prde + detdet.todos n.m.pl.nom.def + detdef.tuturor los juguetes de todos jocurile tuturor
det.def + n.f.sg + prde + detdet.todos n.f.sg.nom.def + detdef.tuturor la casa de todos casa tuturor
det.def + n.f.pl + prde + detdet.todos n.f.pl.nom.def + detdef.tuturor las casas de todos casele tuturor
pra/de + det.def + n.m.sg + prde + detdet.todos n.m.sg.dg.def + detdef.tuturor del juguete de todos jocului tuturor
pra/de + det.def + n.m.pl + prde + detdet.todos n.m.pl.dg.def + detdef.tuturor de los juguetes de todos jocurilor tuturor
pra/de + det.def + n.f.sg + prde + detdet.todos n.f.sg.dg.def + detdef.tuturor de la casa de todos casei tuturor
pra/de + det.def + n.f.pl + prde + detdet.todos n.f.pl.dg.def + detdef.tuturor de las casas de todos caselor tuturor
det.def + n.m.sg + prde + npant n.m.sg.nom.def + lui + npant(m.nom) el coche de Gabi mașina lui Gabi
det.def + n.m.pl + prde + npant n.m.pl.nom.def + lui + npant(m.nom) los amigos de Radu prietenii lui Radu
det.def + n.f.sg + prde + npant n.f.sg.nom.def + lui + npant(m.nom) la carta de Carmen scrisoarea lui Carmen
det.def + n.f.pl + prde + npant n.f.pl.nom.def + lui + npant(m.nom) las amigas de Andrei prietenele lui Andrei
det.def + n.m.sg + prde + npant n.m.sg.nom.def + npant(f.dg) el coche de María mașina Mariei
det.def + n.m.pl + prde + npant n.m.pl.nom.def + npant(f.dg) los juguetes de Alexandra jocurile Alexandrei
det.def + n.f.sg + prde + npant n.f.sg.nom.def + npant(f.dg) la casa de Roxana casa Roxanei
det.def + n.f.pl + prde + npant n.f.pl.nom.def + npant(f.dg) las amigas de Oana piretenele Oanei
pra/de + det.def + adj.m.sg "cel" det.m.sg.dg + adj.mn.sg.nom.ind al guapo celui frumos
pra/de + det.def + adj.m.pl "cel" det.m.pl.dg + adj.m.pl.nom.ind a los hermosos celor frumoși
pra/de + det.def + adj.f.sg "cel" det.f.sg.dg + adj.f.sg.nom.ind a la hermosa celei frumoasă
pra/de + det.def + adj.f.pl "cel" det.f.pl.dg + adj.fn.pl.nom.ind a las hermosas celor frumoase
"a" pr / "de" pr + det.def + n.m.sg n.m.sg.dg.def al niño copilului
"a" pr / "de" pr + det.def + n.m.pl n.m.pl.dg.def a los niños copiilor
"a" pr / "de" pr + det.def + n.f.sg n.f.sg.dg.def a la niña fetei
"a" pr / "de" pr + det.def + n.f.pl n.f.pl.dg.def a las niñas fetelor
"a" pr / "de" pr + det.def + n.m.sg n.nt.sg.dg.def del bolígrafo pixului
"a" pr / "de" pr + det.def + n.f.sg n.nt.sg.dg.def de la ciudad orașului
"a" pr / "de" pr + det.def + n.m.pl n.nt.pl.dg.def de los bolígrafos pixurilor
"a" pr / "de" pr + det.def + n.f.pl n.nt.pl.dg.def de las ciudades orașelor
"a" pr / "de" pr + det.def + n.m.sg + adj.m.sg n.m.sg.dg.def + adj.mn.sg.nom.ind al niño bonito copilului frumos
"a" pr / "de" pr + det.def + n.m.pl + adj.m.pl n.m.pl.dg.def + adj.m.pl.nom.ind a los niños bonitos copiilor frumoși
"a" pr / "de" pr + det.def + n.f.sg + adj.f.sg n.f.sg.dg.def + adj.f.sg.nom.ind a la niña bonita fetei frumoasă
"a" pr / "de" pr + det.def + n.f.pl + adj.f.pl n.f.pl.dg.def + adj.fn.pl.nom.ind a las niñas bonitas fetelor frumoase
npant + det.def + adj.m.sg npant + detcel + adj.mn.sg.nom.ind Pere el hermoso Pere cel frumos
npant + det.def + adj.f.sg npant + detcel + adj.f.sg.nom.ind Juana la hermosa Ioana cea frumoasă
detpos.m.sg + n.m.sg n.m.sg.nom.def + adjpos.m.sg mi perro câinele meu
detpos.m.pl + n.m.pl n.m.pl.nom.def + adjpos.m.pl mis amigos prietenii mei
detpos.f.sg + n.f.sg n.f.sg.nom.def + adjpos.f.sg mi casa casa mea
detpos.f.pl + n.f.pl n.f.pl.nom.def + adjpos.f.pl mis amigas prietenele mele
"a" pr / "de" pr + detpos.m.sg + n.m.sg n.m.sg.dg.def + adjpos.m.sg a mi perro câinelui meu
"a" pr / "de" pr + detpos.m.pl + n.m.pl n.m.pl.dg.def + adjpos.m.pl a mis amigos prietenilor mei
"a" pr / "de" pr + detpos.f.sg + n.f.sg n.f.sg.dg.def + adjpos.f.pl de mi casa casei mele
"a" pr / "de" pr + detpos.f.pl + n.f.pl n.f.pl.dg.def + adjpos.f.pl a mis amigas prietenele mele
"como" adv + n.m.pl "ca" adv + n.m.pl.nom.ind como niños ca copii
"como" adv + n.f.pl "ca" adv + n.f.pl.nom.ind como niñas ca fete
"como" adv + det + n.m.sg "ca" adv + det + n.m.sg.nom.ind como este niño ca acest copil
"como" adv + det + n.m.pl "ca" adv + det + n.m.pl.nom.ind como aquellos niños ca acei copii
"como" adv + det + n.f.sg "ca" adv + det + n.f.sg.nom.ind como esta niña ca această fată
"como" adv + det + n.f.pl "ca" adv + det + n.f.pl.nom.ind como aquellas niñas ca acele fete
"como" adv + num + n.m.sg "ca" adv + num + n.m.sg.nom.ind como un niño ca un copil
"como" adv + num + n.m.pl "ca" adv + num + n.m.pl.nom.ind como dos niños ca doi copii
"como" adv + num + n.f.sg "ca" adv + num + n.f.sg.nom.ind como una niña ca o fată
"como" adv + num + n.f.pl "ca" adv + num + n.f.pl.nom.ind como dos niñas ca două fete
"más" adv + adj.m.sg + "que" cnj.sub "mai" adv + adj.mn.sg.nom.ind + "decât" cnj.sub más hermoso que mai frumos decât
"más" adv + adj.m.pl + "que" cnj.sub "mai" adv + adj.m.pl.nom.ind + "decât" cnj.sub más hermosos que mai frumoși decât
"más" adv + adj.f.sg + "que" cnj.sub "mai" adv + adj.f.sg.nom.ind + "decât" cnj.sub más hermosa que mai frumoasă decât
"más" adv + adj.f.pl + "que" cnj.sub "mai" adv + adj.fn.pl.nom.ind + "decât" cnj.sub más hermosas que mai frumoase decât
det.def + "más" adv + adj.m.sg "cel" det + "mai" adv + adj.mn.sg.nom.ind el más hermoso cel mai frumos
det.def + "más" adv + adj.m.pl "cel" det + "mai" adv + adj.m.pl.nom.ind el más hermosos cei mai frumoși
det.def + "más" adv + adj.f.sg "cel" det + "mai" adv + adj.f.sg.nom.ind el más hermosa cea mai frumoasă
det.def + "más" adv + adj.f.pl "cel" det + "mai" adv + adj.fn.pl.nom.ind el más hermosas cele mai frumoase
det.def + "menos" adv + adj.m.sg "cel" det + "mai" adv + "puțin" adv + adj.mn.sg.nom.ind el menos hermoso cel mai puțin frumos
det.def + "menos" adv + adj.m.pl "cel" det + "mai" adv + "puțin" adv + adj.m.pl.nom.ind los menos hermosos cei mai puțin frumoși
det.def + "menos" adv + adj.f.sg "cel" det + "mai" adv + "puțin" adv + adj.f.sg.nom.ind la menos hermosa cea mai puțin frumoasă
det.def + "menos" adv + adj.f.pl "cel" det + "mai" adv + "puțin" adv + adj.f.pl.nom.ind las menos hermosas cele mai puțin frumoase
adjsup.m.sg adv + "de" pr + adj.mn.sg.nom.ind hermosísimo extrem de frumos
adjsup.m.pl adv + "de" pr + adj.m.pl.nom.ind hermosísimos extrem de frumoși
adjsup.f.sg adv + "de" pr + adj.f.sg.nom.ind hermosísima extrem de frumoasă
adjsup.f.pl adv + "de" pr + adj.fn.pl.nom.ind hermossísimas extrem de frumoase
vb.inf "a" pr + vb.inf comer a mânca
vb.inf + pr.ref "a" pr + pr.ref + vb.inf pasearse a se plimba
vb vb lee citește
vb + pren vb + pren déjame lasă-m
vb + pren + pren vb + pren + pren déjamelo lasă-mi-l
det.def + n.m.sg + "estar" vb + pp.m.sg n.m.sg.nom.def + "fi" vb + pp.m.sg el edificio está construido edificiul este construit
det.def + n.m.pl + "estar" vb + pp.m.pl n.m.pl.nom.def + "fi" vb + pp.m.pl los edificios están construidos edificiile sunt construiți
det.def + n.f.sg + "estar" vb + pp.f.sg n.f.sg.nom.def + "fi" vb + pp.f.sg la casa está construida casa este construită
det.def + n.f.pl + "estar" vb + pp.f.pl n.f.pl.nom.def + "fi" vb + pp.f.pl las casas están construidas casele sunt construite
det.def + n.m.sg + "ser" vb + pp.m.sg n.m.sg.nom.def + "fi" vb + pp.m.sg el edificio fue construido edificiul a fost construit
det.def + n.m.pl + "ser" vb + pp.m.pl n.m.pl.nom.def + "fi" vb + pp.m.pl los edificios fueron construidos edificiile au fost construiți
det.def + n.f.sg + "ser" vb + pp.f.sg n.f.sg.nom.def + "fi" vb + pp.f.sg la casa fue construida casa a fost construită
det.def + n.f.pl + "ser" vb + pp.f.pl n.f.pl.nom.def + "fi" vb + pp.f.pl las casas fueron construidas casele au fost construite
"de" pr + vbinf "de" pr + vbpp de comer de mâncat
"que" cnjsub + vbinf "de" pr + vbpp que hacer de făcut
"tener" vbmod + "que" cnjsub + vblex.inf "trebui" vbmod + "să" cnjsub + vbprs tenemos que estudiar trebuie să studiem
vb + vbinf vb + "să" cnjsub + vbprs quiero comer vreau să mănânc
vb + "que" cnjsub + vbprs vb + "să" cnjsub + vbprs quiero que vengas vreau să vii
vb + "a" pr + vbinf vb + "să" cnjsub + vbprs empiezo a entender încep să știu
"necesitar" vb "avea" vblex + nevoie + "de" pre necesito dinero am nevoie de bani
prpro + "hacer" vb + falta prpro + "trebuie" vbmod me hace falta îmi trebuie
vb + n.m.sg + adj.m.sg vb + n.m.sg.nom.ind + adj.mn.sg.nom.ind tengo perro nuevo am câinele nou
vb + n.m.pl + adj.m.pl vb + n.m.pl.nom.ind + adj.m.pl.nom.ind tengo perros nuevos am câinii noi
vb + n.f.sg + adj.f.sg vb + n.f.sg.nom.ind + adj.f.sg.nom.ind compré agua mineral am cumparat apă plată
vb + n.f.pl + adj.f.pl vb + n.f.pl.nom.ind + adj.fn.pl.nom.ind compré mazanas verdes am cumparat meri verzi
vb + det.def + n.m.sg + adj.m.sg vb + n.m.sg.nom.def + adj.mn.sg.nom.ind abrieron el parque público au deschis parcul public
vb + det.def + n.m.pl + adj.m.pl vb + n.m.pl.nom.def + n.m.pl.nom.ind llegaron los vecinos nuevos au ajuns vecinii noi
vb + det.def + n.f.sg + adj.f.sg vb + n.f.sg.nom.def + n.f.sg.nom.ind aprendí la norma nueva am învațat norma nouă
vb + det.def + n.f.pl + adj.f.pl vb + n.f.pl.nom.def + n.f.pl.nom.ind destruyeron las casas viejas au distrus casele vechi
vb + adj.m.sg + n.m.sg vb + adj.mn.sg.nom.ind + n.m.sg.nom.ind tengo nuevo marido am nou soț
vb + adj.m.pl + n.m.pl vb + adj.m.pl.nom.ind + n.m.pl.nom.ind construyeron nuevos edificios au construit noi clădiri
vb + adj.f.sg + n.f.sg vb + adj.f.sg.nom.ind + n.f.sg.nom.ind tengo nueva mujer am nouă soție
vb + adj.f.pl + n.f.pl vb + adj.fn.pl.nom.ind + n.f.pl.nom.ind construyeron nuevas casas au construit noi case
vb + det.def + adj.m.sg + n.m.sg vb + detcel + adj.mn.sg.nom.ind + n.m.sg.nom.def abrieron el nuevo parque au deschis cel nou parc
vb + det.def + adj.m.pl + n.m.pl vb + detcel + adj.m.pl.nom.ind + n.m.pl.nom.def llegaron los nuevos vecinos au ajuns cei noi vecini
vb + det.def + adj.f.sg + n.f.sg vb + detcel + adj.f.sg.nom.ind + n.f.sg.nom.def aprendí la nueva norma am învațat cea nouă regulă
vb + det.def + adj.f.pl + n.f.pl vb + detcel + adj.fn.pl.nom.ind + n.f.pl.nom.def destruyeron las viejas casas au distrus cele vechi case
vbcni "avea" vbmod.cni + vbinf haría aș face
"haber" vbpis + vbpp "avea" vaux.pri + "fi" vbinf + vbpp habría hecho aș fi făcut
"haber" vbpii + vbpp vbpper habíamos hecho facusem
vbifi "avea" vaux.pri + vbpp hice am făcut
prnpro + vbifi "avea" vaux.pri + vbpp + prnen la hice am făcut-o
vbfti "avea" vb.pri + "să" cnjsub + vbprs iré am să merg
vbfti "o" adv + "să" cnjsub + vbprs iré o să merg
vbfti "vrea" vaux.pri + vbinf iré voi merge
"tener" vbmod.fti + "que" cnjsub "vrea" vaux.pri + "trebuie" vbmod.pri + "să" cnjsub tendré que voi trebuie să
"tener" vbmod.cni + "que" cnjsub "avea" vb.cni + "trebuie" vbmod.pri + "să" cnjsub tendría que aș trebuie să
"tener" vbmod.ifi + "que" cnjsub "avea" vb.pri + "trebuie" vbmod.pp + "să" cnjsub tuve que am trebuit să
vb + "a" pr + det.def + n.m.sg vb + "pe" pr + n.m.sg.nom.def el niño copilul
vb + "a" pr + det.def + n.m.pl vb + "pe" pr + n.m.pl.nom.def los niños copiii
vb + "a" pr + det.def + n.f.sg vb + "pe" pr + n.f.sg.nom.def la niña fata
vb + "a" pr + det.def + n.f.pl vb + "pe" pr + n.f.pl.nom.def las niñas fetele
vb + "a" pr + det.def + n.m.sg + adj.m.sg vb + "pe" pr + n.m.sg.nom.def + adj.mn.sg.nom.ind llamé al niño bonito am sunat pe copilul frumos
vb + "a" pr + det.def + n.m.pl + adj.m.pl vb + "pe" pr + n.m.pl.nom.def + n.m.pl.nom.ind llamé a los niños bonitos am sunat pe copiii frumoși
vb + "a" pr + det.def + n.f.sg + adj.f.sg vb + "pe" pr + n.f.sg.nom.def + n.f.sg.nom.ind llamé a la niña bonita am sunat pe fata frumoasă
vb + "a" pr + det.def + n.f.pl + adj.f.pl vb + "pe" pr + n.f.pl.nom.def + n.f.pl.nom.ind llamé a las niñas bonitas am sunat pe fetele frumoase
vb + "a" pr + npant.m.sg vb + "pe" pr + npant.m.sg.nom.ind he preguntado a Ion am întrebat pe Ion
vb + "a" pr + npant.m.pl vb + "pe" pr + npant.m.pl.nom.ind
vb + "a" pr + npant.f.sg vb + "pe" pr + npant.f.sg.nom.ind he preguntado a Catalina am întrebat pe Catalină
vb + "a" pr + npant.f.pl vb + "pe" pr + npant.f.pl.nom.ind
vb + "a" pr + det + n.m.sg vb + "pe" pr + det + n.m.sg.nom.ind pregunté a aquel niño am întrebat pe acel copil
vb + "a" pr + det + n.m.pl vb + "pe" pr + det + n.m.pl.nom.ind pregunté a aquellos niños am întrebat pe acei copii
vb + "a" pr + det + n.f.sg vb + "pe" pr + det + n.f.sg.nom.ind pregunté a esta niña am întrebat pe această fată
vb + "a" pr + det + n.f.pl vb + "pe" pr + det + n.f.pl.nom.ind pregunté a stas niñas am întrebat pe aceste fete
vb + "a" pr + detpos.m.sg + n.m.sg vb + "pe" pr + n.m.sg.nom.def + adjpos.m.sg llamé a mi hermano am sunat pe fratele meu
vb + "a" pr + detpos.m.pl + n.m.pl vb + "pe" pr + n.m.pl.nom.def + adjpos.m.pl llamé a mis amigos am sunat pe prietenii mei
vb + "a" pr + detpos.f.sg + n.f.sg vb + "pe" pr + n.f.sg.nom.def + adjpos.f.sg llamé a mi madre am sunat pe mama mea
vb + "a" pr + detpos.f.pl + n.f.pl vb + "pe" pr + n.f.pl.nom.def + adjpos.f.pl llamé a mis amigas am sunat pe prietenele mele
vb + "a" pr + "todos" det.def vb + "pe" pr + "tot" prn.tn llamé a todos am sunat pe toți
vb + "a" pr + det.def + n.m.sg vb + n.m.sg.dg.def dí al niño am dat copilului
vb + "a" pr + det.def + n.m.pl vb + n.m.pl.dg.def dí a los niños am dat copiilor
vb + "a" pr + det.def + n.f.sg vb + n.f.sg.dg.def dí a la niña am dat fetei
vb + "a" pr + det.def + n.f.pl vb + n.f.pl.dg.def dí a las niñas am dat fetelor
vb + "a" pr + det.def + n.m.sg + adj.m.sg vb + n.m.sg.dg.def + adj.mn.sg.nom.ind dí al niño bonito am dat copilului frumos
vb + "a" pr + det.def + n.m.pl + adj.m.pl vb + n.m.pl.dg.def + n.m.pl.nom.ind dí a los niños bonitos am dat copiilor frumoși
vb + "a" pr + det.def + n.f.sg + adj.f.sg vb + n.f.sg.dg.def + n.f.sg.nom.ind dí a la niña bonita am dat fetei frumoasă
vb + "a" pr + det.def + n.f.pl + adj.f.pl vb + n.f.pl.dg.def + n.f.pl.nom.ind dí a las niñas bonitas am dat fetelor frumoase
vb + "a" pr + npant.f.sg vb + npant.f.dg dí a Roxana am dat Roxanei
vb + "a" pr + npant.m.sg vb + lui + npant.m.dg dí a Gabi am dat lui Gabi
vb + "a" pr + det + n.m.sg vb + det.m.sg.dg + n.m.sg.nom.ind dí a aquel niño am dat acelui copil
vb + "a" pr + det + n.m.pl vb + det.m.pl.dg + n.m.pl.nom.ind dí a aquellos niños am dat acelor copii
vb + "a" pr + det + n.f.sg vb + det.f.sg.dg + n.f.sg.nom.ind dí a esta niña am dat acestei fată
vb + "a" pr + det + n.f.pl vb + det.f.pl.dg + n.f.pl.nom.ind dí a estas niñas am dat acestor fete
vb + "a" pr + detpos.m.sg + n.m.sg vb + n.m.sg.dg.def + adjpos.m.sg dí a mi perro am dat câinelui meu
vb + "a" pr + detpos.m.pl + n.m.pl vb + n.m.pl.dg.def + adjpos.m.pl dí a mis amigos am dat prieteniilor mei
vb + "a" pr + detpos.f.sg + n.f.sg vb + n.f.sg.dg.def + adjpos.f.sg dí a mi madre am dat mamei mele
vb + "a" pr + detpos.f.pl + n.f.pl vb + n.f.pl.dg.def + adjpos.f.pl dí a mis amigas am dat prietenelor mele
vb + "a" pr + "todos" det.def vb + "tuturor" det.def dí a todos am dat tuturor
vb + "a" pr + n.m.sg vb + "la" pr + n.m.sg.nom.ind
vb + "a" pr + n.m.pl vb + "la" pr + n.m.pl.nom.ind
vb + "a" pr + n.f.sg vb + "la" pr + n.f.sg.nom.ind voy a clase merg la oră
vb + "a" pr + n.f.pl vb + "la" pr + n.f.pl.nom.ind
vb + "a" pr + det.def + n.m.sg vb + "la" pr + n.m.sg.nom.def voy al cine merg la cinematograful
vb + "a" pr + det.def + n.m.pl vb + "la" pr + n.m.pl.nom.def voy a los cines merg la cinematografele
vb + "a" pr + det.def + n.f.sg vb + "la" pr + n.f.sg.nom.def voy a la universidad merg la universitatea
vb + "a" pr + det.def + n.f.pl vb + "la" pr + n.f.pl.nom.def voy a las montañas merg la munții
vb + "a" pr + det.def + n.m.sg + adj.m.sg vb + "la" pr + n.m.sg.nom.def + adj.mn.sg.nom.ind voy al cine nuevo merg la cinematograful nou
vb + "a" pr + det.def + n.m.pl + adj.m.pl vb + "la" pr + n.m.pl.nom.def + n.m.pl.nom.ind voy a los cines nuevos merg la cinematografele noi
vb + "a" pr + det.def + n.f.sg + adj.f.sg vb + "la" pr + n.f.sg.nom.def + n.f.sg.nom.ind voy a la universidad buena merg la universitatea bună
vb + "a" pr + det.def + n.f.pl + adj.f.pl vb + "la" pr + n.f.pl.nom.def + n.f.pl.nom.ind voy a las montañas altas merg la munții înalte
vb + "a" pr + nploc.m.sg vb + "la" pr + nploc.m.sg.nom.ind
vb + "a" pr + nploc.m.pl vb + "la" pr + nploc.m.pl.nom.ind voy a los Cárpatos merg la Carpați
vb + "a" pr + nploc.f.sg vb + "la" pr + nploc.f.sg.nom.ind voy a España merg la Spania
vb + "a" pr + nploc.f.pl vb + "la" pr + nploc.f.pl.nom.ind
vb + "a" pr + det + n.m.sg vb + "la" pr + det + n.m.sg.nom.ind voy a aquel cine merg la acel cinematograf
vb + "a" pr + det + n.m.pl vb + "la" pr + det + n.m.pl.nom.ind voy a aquellos cines merg la acele cinematografe
vb + "a" pr + det + n.f.sg vb + "la" pr + det + n.f.sg.nom.ind voy a esta universidad merg la această universitate
vb + "a" pr + det + n.f.pl vb + "la" pr + det + n.f.pl.nom.ind voy a estas montañas merg la aceste munți
vb + "a" pr + detpos.m.sg + n.m.sg vb + "la" pr + n.m.sg.nom.def + adjpos.m.sg voy a mi ciudad merg la orașul meu
vb + "a" pr + detpos.m.pl + n.m.pl vb + "la" pr + n.m.pl.nom.def + adjpos.m.pl
vb + "a" pr + detpos.f.sg + n.f.sg vb + "la" pr + n.f.sg.nom.def + adjpos.f.sg voy a mi universidad merg la universitatea mea
vb + "a" pr + detpos.f.pl + n.f.pl vb + "la" pr + n.f.pl.nom.def + adjpos.f.pl voy a mis merg la mele
vb + "a" pr + "todos" det.def vb + "la" pr + "tot" prn.tn voy a todos merg la toți
"ya" adv + "no" adv + vb "nu" adv + "mai" adv + vb ya no llueve nu mai plouă
"ni" cnjcoo + vb + "ni" cnjcoo + vb "nici" cnj + "nu" adv + vb + "nici" cnj + "nu" adv + vb ni estudia ni duerme nici nu stidiază nici nu doarme
"nunca" adv + vb "niciodată" adv +"nu" adv + vb nunca llueve niciodată nu plouă
"no" adv + vb + "más" adv + "que" cnjsub "nu" adv + vb + "decât" adv no hace más que nu face decât
"no" adv + vb + "más" adv + "que" cnjsub + det.def + n "nu" adv + vb + "decât" adv + n.nom.def no hace más que el mal nu face decât răul
det.def + n.m.sg + "de" pr + det.def + n n.m.sg.nom.def + n el lápiz del niño creionul copilului
det.def + n.m.pl + "de" pr + det.def + n n.m.pl.nom.def + n el lápiz del niño creionul copilului
det.def + n.f.sg + "de" pr + det.def + n n.f.sg.nom.def + n el lápiz de la niña creionul fetei
det.def + n.f.pl + "de" pr + det.def + n n.f.pl.nom.def + n los lápices de las niñas creioanele fetelor
det.def + n.m.sg + "de" pr + det.pos + n.m.sg n.m.sg.nom.def + n.m.sg.dg.def + adj.pos el lápiz de mi hermano creionul fratele meu
det.def + n.m.pl + "de" pr + det.pos + n.m.pl n.m.pl.nom.def + n.m.pl.dg.def + adj.pos los lápices de mis hermanos creioanele fraților
det.def + n.f.sg + "de" pr + det.pos + n.f.sg n.f.sg.nom.def + n.f.sg.dg.def + adj.pos el lápiz de mi hermana creionul surorei mele
det.def + n.f.pl + "de" pr + det.pos + n.f.pl n.f.pl.nom.def + n.f.pl.dg.def + adj.pos los lápices de mis hermanas creioanele surorilor mele
det.def + n.m.sg + "de" pr + nploc n.m.sg.nom.def + nploc.dg.def el clima de España clima Spaniei
det.def + n.m.pl + "de" pr + nploc n.m.pl.nom.def + nploc.dg.def los ríos de Francia râurile Franței
det.def + n.f.sg + "de" pr + nploc n.f.sg.nom.def + nploc.dg.def la política de Rumanía politica României
det.def + n.f.pl + "de" pr + nploc n.f.pl.nom.def + nploc.dg.def las casas de Transilvania casele Transilvaniei
det.def + n.m.sg + "de" pr + det + n n.m.sg.nom.def + det.dg + n.nom.ind el lápiz de aquel niño creionul acelui copil
det.def + n.m.pl + "de" pr + det + n n.m.pl.nom.def + det.dg + n.nom.ind los lápices de aquellos niños creioanele acelor copiii
det.def + n.f.sg + "de" pr + det + n n.f.sg.nom.def + det.dg + n.nom.ind el lápiz de aquella niña creionul acelei fete
det.def + n.f.pl + "de" pr + det + n n.f.pl.nom.def + det.dg + n.nom.ind los lápices de aquellas niñas creioanele acelor fete
det.def + n.m.sg + "de" pr + det.def + n + adj n.m.sg.nom.def + n.m.sg.dg.def + adj el lápiz del niño pequeño creionul copilului mic
det.def + n.m.pl + "de" pr + det.def + n + adj n.m.pl.nom.def + n.m.pl.dg.def + adj los lápices de los niños pequeños creioanele copiilor mici
det.def + n.f.sg + "de" pr + det.def + n + adj n.f.sg.nom.def + n.f.sg.dg.def + adj el lápiz de la niña pequeña creionul fetei mică
det.def + n.f.pl + "de" pr + det.def + n + adj n.f.pl.nom.def + n.f.pl.dg.def + adj los lápices de las niñas pequeñas creioanele fetelor mici
det.def + n.m.sg + "de" pr + det + n + adj n.m.sg.nom.def + det.dg + n.m.sg.nom.def + adj el lápiz de aquel niño pequeño creionul acelui copil mic
det.def + n.m.pl + "de" pr + det + n + adj n.m.pl.nom.def + det.dg + n.m.pl.nom.def + adj los lápices de aquellos niños pequeños creioanele acelor copii mici
det.def + n.f.sg + "de" pr + det + n + adj n.f.sg.nom.def + det.dg + n.f.sg.nom.def + adj el lápiz de aquella niña pequeña creionul acelei fete mică
det.def + n.f.pl + "de" pr + det + n + adj n.f.pl.nom.def + det.dg + n.f.pl.nom.def + adj los lápices de aquellas niñas pequeñas creioanele acelor fete mici
det.def + n.m.sg + "de" pr + det.def + n + adj + adj n.m.sg.nom.def + n.m.sg.dg.def + adj + adj el lápiz del vecino nuevo pequeño creionul vecinului nou mic
det.def + n.m.pl + "de" pr + det.def + n + adj + adj n.m.pl.nom.def + n.m.pl.dg.def + adj + adj los lápices de los vecinos nuevos pequeños creioanele vecinilor noi mici
det.def + n.f.sg + "de" pr + det.def + n + adj + adj n.f.sg.nom.def + n.f.sg.dg.def + adj + adj el lápiz de la vecina nueva pequeña creionul vecinei nouă mică
det.def + n.f.pl + "de" pr + det.def + n + adj + adj n.f.pl.nom.def + n.f.pl.dg.def + adj + adj los lápices de las vecinas nuevas pequeñas creioanele vecinelor noi mici
det.def + n.m.sg + "de" pr + det + n + adj + adj n.m.sg.nom.def + det.dg + n.m.sg.nom.def + adj + adj el lápiz de aquel vecino nuevo pequeño creionul acelui vecin nou mic
det.def + n.m.pl + "de" pr + det + n + adj + adj n.m.pl.nom.def + det.dg + n.m.pl.nom.def + adj + adj los lápices de aquellos vecinos nuevos pequeños creioanele acelor vecini noi mici
det.def + n.f.sg + "de" pr + det + n + adj + adj n.f.sg.nom.def + det.dg + n.f.sg.nom.def + adj + adj el lápiz de aquella vecina nueva pequeña creionul acelei vecină nouă mică
det.def + n.f.pl + "de" pr + det + n + adj + adj n.f.pl.nom.def + det.dg + n.f.pl.nom.def + adj + adj los lápices de aquellas vecinas nuevas pequeñas creioanele acelor vecine noi mici
"de" pr + det.def + n.m.sg "a" det + n.m.sg.dg.def del niño al copilului
"de" pr + det.def + n.m.pl "a" det + n.m.pl.dg.def de los niños ai copiilor
"de" pr + det.def + n.f.sg "a" det + n.f.sg.dg.def de la niña a fetei
"de" pr + det.def + n.f.pl "a" det + n.f.pl.dg.def de las niñas ale fetelor
"de" pr + detpos.m.sg + n.m.sg "a" det + n.m.sg.dg.def + adjpos.m.sg de mi perro al câinelui meu
"de" pr + detpos.m.pl + n.m.pl "a" det + n.m.pl.dg.def + adjpos.m.pl de mis amigos ai prieteniilor mei
"de" pr + detpos.f.sg + n.f.sg "a" det + n.f.sg.dg.def + adjpos.f.sg de mi casa a casei mele
"de" pr + detpos.f.pl + n.f.pl "a" det + n.f.pl.dg.def + adjpos.f.pl de mis amigas ale prietenelor mele
"de" pr + nploc "a" det + nploc.dg.def de Rumanía a României
"de" pr + det + n.m.sg "a" det + det.dg + n.m.sg.nom.ind de aquel niño al acelui copil
"de" pr + det + n.m.pl "a" det + det.dg + n.m.pl.nom.ind de aquellos niños ai acelor copii
"de" pr + det + n.f.sg "a" det + det.dg + n.f.sg.nom.ind de esta niña a acestei fată
"de" pr + det + n.f.pl "a" det + det.dg + n.f.pl.nom.ind de estas niñas ale acestor fete
"de" pr + det.def + n.m.sg + adj.m.sg "a" det + n.m.sg.dg.def + adj.mn.sg.nom.ind del niño bonito al copilului frumos
"de" pr + det.def + n.m.pl + adj.m.pl "a" det + n.m.pl.dg.def + adj.m.pl.nom.ind de los niños bonitos ai copiilor frumoși
"de" pr + det.def + n.f.sg + adj.f.sg "a" det + n.f.sg.dg.def + adj.f.sg.nom.ind de la niña bonita a fetei frumoasă
"de" pr + det.def + n.f.pl + adj.f.pl "a" det + n.f.pl.dg.def + adj.fn.pl.nom.ind de las niñas bonitas ale fetelor frumoase
"de" pr + det + n.m.sg + adj "a" det + det.dg + n.m.sg.nom.ind + adj de aquel niño bonito al acelui copil frumos
"de" pr + det + n.m.pl + adj "a" det + det.dg + n.m.pl.nom.ind + adj de aquellos niños bonitos ai acelor copii frumoși
"de" pr + det + n.f.sg + adj "a" det + det.dg + n.f.sg.nom.ind + adj de esta niña bonita a acestei fată frumoasă
"de" pr + det + n.f.pl + adj "a" det + det.dg + n.f.pl.nom.ind + adj de estas niñas bonitas ale acestor fete frumoase
"de" pr + det.def + n.m.sg + adj.m.sg + adj.m.sg "a" det + n.m.sg.dg.def + adj.mn.sg.nom.ind + adj.mn.sg.nom.ind del niño pequeño bonito al copilului mic frumos
"de" pr + det.def + n.m.pl + adj.m.pl + adj.m.pl "a" det + n.m.pl.dg.def + adj.m.pl.nom.ind + adj.m.pl.nom.ind de los niños pequeños bonitos ai copiilor mici frumoși
"de" pr + det.def + n.f.sg + adj.f.sg + adj.f.sg "a" det + n.f.sg.dg.def + adj.f.sg.nom.ind + adj.f.sg.nom.ind de la niña pequeña bonita a fetei mică frumoasă
"de" pr + det.def + n.f.pl + adj.f.pl + adj.f.pl "a" det + n.f.pl.dg.def + adj.fn.pl.nom.ind + adj.fn.pl.nom.ind de las niñas pequeñas bonitas ale fetelor mici frumoase
"de" pr + det + n.m.sg + adj + adj "a" det + det.dg + n.m.sg.nom.ind + adj + adj de aquel niño pequeño bonito al acelui copil mic frumos
"de" pr + det + n.m.pl + adj + adj "a" det + det.dg + n.m.pl.nom.ind + adj + adj de aquellos niños pequeños bonitos ai acelor copii mici frumoși
"de" pr + det + n.f.sg + adj + adj "a" det + det.dg + n.f.sg.nom.ind + adj + adj de esta niña pequeña bonita a acestei fată mică frumoasă
"de" pr + det + n.f.pl + adj + adj "a" det + det.dg + n.f.pl.nom.ind + adj + adj de estas niñas pequeñas bonitas ale acestor fete mici frumoase
det.def + n + "cuyo" relaa + n.m.sg n.nom.def + "a" det + "cărui" relaa + n.m.sg.nom.ind el niño cuyo juguete copilul al cărui joc
det.def + n + "cuyo" relaa + n.m.pl n.nom.def + "a" det + "cărui" relaa + n.m.pl.nom.ind los niños cuyos juguetes copiii ai căror jocuri
det.def + n + "cuyo" relaa + n.f.sg n.nom.def + "a" det + "cărui" relaa + n.f.sg.nom.ind la niña cuyo juguete fata a cărui joc
det.def + n + "cuyo" relaa + n.f.pl n.nom.def + "a" det + "cărui" relaa + n.f.pl.nom.ind las niñas cuyos juguetes fetele ale căror jocuri
"a" pr + prntn "pe" pr + prntn a mí pe mine
"a" pr + prntn prtn a mí mie
pr + det.def + n.m.sg pr + n.m.sg.nom.ind en el niño în copil
pr + det.def + n.m.pl pr + n.m.pl.nom.ind en los niños în copii
pr + det.def + n.f.sg pr + n.f.sg.nom.ind en la niña în fată
pr + det.def + n.f.pl pr + n.f.pl.nom.ind en las niñas în fete
"en" pr + n.m.sg "cu" pr + n.m.sg.nom.def en tren cu trenul
"en" pr + n.f.sg "cu" pr + n.f.sg.nom.def en bicicleta cu bicicletă

Véase también[edit]