Difference between revisions of "User:Eden/GSoC progress"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
 
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 30: Line 30:
! swa-lin
! swa-lin
! swa
! swa
| lin
! lin
! swa-lin
! swa-lin
! swa→lin
! swa→lin
Line 39: Line 39:
| 0 (community bonding)
| 0 (community bonding)
| May 4 - May 31
| May 4 - May 31
| 86
| 1,444
| 26
|
|
|
|
|
|
|
|-
|-
| 1
| 1
| June 1 - June 7
| June 1 - June 7
| 86
| 1,444
| 26
|
|
|
|
|
|
|
|-
|-
| 2
| 2
| May 8 - June 14
| May 8 - June 14
| 170
| 1,444
| 26
|
|
|
|
|
|
| Number of stems in lin transducer comes from prev. estimates. Manually counted stems in swa transducer
|-
|-
| 3
| 3
| June 15 - June 21
| June 15 - June 21
| 303
| 1,444
| 26
|
|
|
|
|
|
| work was mainly collecting and finding stems.
|-
|-
| 4
| 4
| June 22 - June 28
| June 22 - June 28
| 6,667
| 1,716
| 1,436
|
| 76.5%
|
| 94.40%
| 107.95%
|
| several duplicates in the swa transducer.
|-
|-
| 5
| 5
Line 77: Line 127:
|-
|-
|}
|}

== Work ==
* June 8 - June 14
- verb, noun, adjective morphotatics in swa transducer
* June 15 - June 21
- add missing verb TAM(continuative, reciprocal,causative)(<br/>
- more subsections in 'Verb Morphotatics'<br/>
- add stems in swa transducer <br/>
- start writing transfer rules <br/>


== Notes ==
== Notes ==

Latest revision as of 15:06, 27 June 2020

Community Bonding Period[edit]

  • Find Swahili-Lingala resources
  • Update Lingala lexc transducer to lexd
  • New lexd transducer for Swahili
  • Keep track of coverage for Lin and Swa transducers
  • Get familiar with apertium-recursive
  • Set up swa-lin pair using apertium-recursive
  • Update GSOC progress page
  • James and Marry story + Wikipedia article in Swahili and Lingala.

Goals[edit]

  • By first evaluation: have story about kids or similar text to WER/PER of around 20% (work with all stages of translation, focus on "lowest-hanging fruit" relevant to the text)
  • By second evaluation: increase [trimmed] coverage to around 90% (work focused on lexicons, adding from frequency lists)
  • By final evaluation: work to get clean testvoc (work focused on transfer, making sure everything is dealt with one way or other)

Status table[edit]

Week Stems naïve coverage WER,PER Progress
dates swa lin swa-lin swa lin swa-lin swa→lin lin→swa Evaluation Notes
0 (community bonding) May 4 - May 31 86 1,444 26
1 June 1 - June 7 86 1,444 26
2 May 8 - June 14 170 1,444 26 Number of stems in lin transducer comes from prev. estimates. Manually counted stems in swa transducer
3 June 15 - June 21 303 1,444 26 work was mainly collecting and finding stems.
4 June 22 - June 28 6,667 1,716 1,436 76.5% 94.40% 107.95% several duplicates in the swa transducer.
5 June 29 - July 5
6 July 6 - July 12
7 July 13 - July 19
8 July 20 - July 26
9 July 27 - Aug 2
10 July 3 - Aug 9
11 Aug 10 - Aug 16
12 Aug 17 - Aug 23

Work[edit]

  • June 8 - June 14

- verb, noun, adjective morphotatics in swa transducer

  • June 15 - June 21

- add missing verb TAM(continuative, reciprocal,causative)(
- more subsections in 'Verb Morphotatics'
- add stems in swa transducer
- start writing transfer rules

Notes[edit]

  • To count stems in lexc, try:
 grep -E ":\w+.*;" apertium-lin.lin.lexc | grep -v "[<>]" | wc -l
  • To count stems in the bidix, try this:
 grep "<p" apertium-eng-lin.eng-lin.dix  | wc -l
  • To get WER and PER use apertium-eval-translator-line