Difference between revisions of "Kazakh and Russian/Regression tests"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
m (categorize)
 
(12 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 37: Line 37:




* {{test|rus|книга ученика|үйренушінің кітабы}}
* {{test|rus|книга ученика|оқушының кітабы}}
* {{test|rus|президент республики|республиканың президенті}}

* {{test|rus|ручка двери|есіктің тұтқасы}}


=== Adjective ===
=== Adjective ===
Line 64: Line 65:


* {{test|rus|дом нужен|үй керек}}
* {{test|rus|дом нужен|үй керек}}
* {{test|rus|будет удовлетворять|үйлесетін болады}}
* {{test|rus|будет удовлетворять|қанағаттандыратын болады}}


* {{test|rus|был построен|жасалған болатын}}
* {{test|rus|был построен|салынған болатын}}
* {{test|rus|был построен дом|үй жасалған болатын}}
* {{test|rus|был построен дом|үй салынған болатын}}
* {{test|rus|был построен высокий дом|биік үй жасалған болатын}}
* {{test|rus|был построен высокий дом|биік үй салынған болатын}}


* {{test|rus|были подготовлены|үйретілген болатын}}
* {{test|rus|были подготовлены|үйретілген болатын}}
Line 75: Line 76:


=== Numerals===
=== Numerals===
* {{test|rus|один человек|бір кісі}}
* {{test|rus|один человек|бір адам}}
* {{test|rus|шесть домов|алты үйлер}}
* {{test|rus|шесть домов|алты үйлер}}
* {{test|rus|шести домов|алты үйлердің}}
* {{test|rus|шести домов|алты үйлердің}}
* {{test|rus|одна машина|бір машина}}
* {{test|rus|одна машина|бір машина}}
* {{test|rus|один человек ушел|бір кісі кеткен}}
* {{test|rus|один человек ушел|бір адам кеткен}}
* {{test|rus|один хороший человек ушел|бір жақсы кісі кеткен}}
* {{test|rus|один хороший человек ушел|бір жақсы адам кеткен}}



=== Prepositional phrases (AdvP) ===
=== Prepositional phrases (AdvP) ===
Line 106: Line 106:
* {{test|kaz|бала|мальчик}}
* {{test|kaz|бала|мальчик}}
* {{test|kaz|баланың|мальчика}}
* {{test|kaz|баланың|мальчика}}
* {{test|kaz|баланың ойыншығы|игрушка мальчика}}
* {{test|kaz|бақша|огород}}
* {{test|kaz|бақша|огород}}


Line 142: Line 143:
* {{test|kaz|мынау|этот}}
* {{test|kaz|мынау|этот}}
* {{test|kaz|мынау үй|этот дом}}
* {{test|kaz|мынау үй|этот дом}}
* {{test|kaz|мынау әдемі үй|этот красивый дом}}
* {{test|kaz|бұл компания|эта компания}}
* {{test|kaz|бұл компания|эта компания}}



=== Preposition ===
=== Preposition ===
Line 153: Line 154:


* {{test|kaz|бақшадан кейін|после огорода}}
* {{test|kaz|бақшадан кейін|после огорода}}
* {{test|kaz|бақшаның жанында|возле огорода}}
* {{test|kaz|бақшаның артында|за огородом}}
* {{test|kaz|жақсы бақшадан кейін|после хорошего огорода}}
* {{test|kaz|жақсы бақшаның жанында|возле хорошего огорода}}
* {{test|kaz|жақсы бақшаның артында|за хорошим огородом}}
* {{test|kaz|үстелдің үстінде|на столе}}



* {{test|kaz|бүгін|сегодня}}
* {{test|kaz|бүгін|сегодня}}
* {{test|kaz|бүгін жексенбі|сегодня воскресенье}}
* {{test|kaz|алайда|однако}}
* {{test|kaz|алайда|однако}}


Line 161: Line 170:
* {{test|kaz|әдемі|красивый}}
* {{test|kaz|әдемі|красивый}}
* {{test|kaz|әдемі үй|красивый дом}}
* {{test|kaz|әдемі үй|красивый дом}}
* {{test|kaz|әдемі қаладағы базар|базар в красивом городе}}


=== Numerals===
=== Numerals===
* {{test|kaz|бір үй|один дом}}
* {{test|kaz|бір үй|один дом}}
* {{test|kaz|алты адам|шесть человек}}
* {{test|kaz|бір бақша|один огород}}
* {{test|kaz|бір бақша|один огород}}


Line 175: Line 184:
* {{test|kaz|Біз дәрігерлерміз.|Мы врачи.}}
* {{test|kaz|Біз дәрігерлерміз.|Мы врачи.}}
* {{test|kaz|Олар дәрігерлер.|Они врачи.}}
* {{test|kaz|Олар дәрігерлер.|Они врачи.}}

[[Category:Kazakh_and_Russian]]

Latest revision as of 20:03, 24 March 2020

Russian to Kazakh[edit]

Noun phrases (SN)[edit]

Case for one word
  • (rus) дом → үй
  • (rus) дома → үйлер
  • (rus) в домах → үйлерде
  • (rus) из домов → үйлерден
  • (rus) в дом → үйге
  • (rus) в дома → үйлерге
  • (rus) с домами → үйлермен
Koptik zhalgau


Zhiktik zhalgau
  • (rus) я мальчик → мен баламын
  • (rus) ты мальчик → сен баласың
  • (rus) он мальчик → ол бала
  • (rus) она девочка → ол қыз
  • (rus) мы мальчики → біз балалармыз
  • (rus) вы мальчики → сіз балалар
  • (rus) они мальчики → олар балалар
Taueldik zhalgau
  • (rus) мой дом → менің үйім
  • (rus) моя машина → менің машинам
  • (rus) мое дело → менің ісім
  • (rus) твой дом → сенің үйің
  • (rus) твоя книга → сенің кітабың
  • (rus) твое дело → сенің ісің
  • (rus) ваш дом → сендердің үйің
  • (rus) его дом → оның үйі


  • (rus) книга ученика → оқушының кітабы
  • (rus) президент республики → республиканың президенті
  • (rus) ручка двери → есіктің тұтқасы

Adjective[edit]

  • (rus) хороший мальчик → жақсы бала
  • (rus) хорошего мальчика → жақсы баланың
  • (rus) хорошему мальчику → жақсы балаға
  • (rus) хорошим мальчиком → жақсы баламен
  • (rus) хорошая книга → жақсы кітап
  • (rus) хорошее дело → жақсы іс
  • (rus) самый хороший → ең жақсы
  • (rus) самый хороший день → ең жақсы күн
  • (rus) красивые места → әдемі орындар
  • (rus) все красивые места → барлық әдемі орындар
  • (rus) на всех красивых местах → барлық әдемі орындарда

Verb[edit]

Verb with pronoun
  • (rus) я скажу → мен айтармын
  • (rus) мы скажем → біз айтармыз
  • (rus) ты скажешь → сен айтарсың
  • (rus) он скажет → ол айтар
  • (rus) дом нужен → үй керек
  • (rus) будет удовлетворять → қанағаттандыратын болады
  • (rus) был построен → салынған болатын
  • (rus) был построен дом → үй салынған болатын
  • (rus) был построен высокий дом → биік үй салынған болатын
  • (rus) были подготовлены → үйретілген болатын
  • (rus) они были подготовлены → олар үйретілген болатын
  • (rus) они были хорошо подготовлены → олар жақсы үйретілген болатын

Numerals[edit]

  • (rus) один человек → бір адам
  • (rus) шесть домов → алты үйлер
  • (rus) шести домов → алты үйлердің
  • (rus) одна машина → бір машина
  • (rus) один человек ушел → бір адам кеткен
  • (rus) один хороший человек ушел → бір жақсы адам кеткен

Prepositional phrases (AdvP)[edit]

  • (rus) в саду → бауда
  • (rus) в хорошем огороде → жақсы бақшада

Generating postpositions[edit]

  • (rus) под садом → баудың астында
  • (rus) над садом → баудың үстінде
  • (rus) под хорошим садом → жақсы баудың астында
  • (rus) над хорошим садом → жақсы баудың үстінде
  • (rus) под восемью хорошими садами → сегіз жақсы баулардың астында
  • (rus) над восемью хорошими садами → сегіз жақсы баулардың үстінде

Kazakh to Russian[edit]

Noun[edit]

  • (kaz) Қазақстан → Казахстан
  • (kaz) Астана → Астана
  • (kaz) КСРО → СССР
  • (kaz) Балжан → Балжан
  • (kaz) бала → мальчик
  • (kaz) баланың → мальчика
  • (kaz) баланың ойыншығы → игрушка мальчика
  • (kaz) бақша → огород


Case
  • (kaz) үй → дом
  • (kaz) үйлер → дома
  • (kaz) үйлердің → домов
  • (kaz) үйлерді → дома
  • (kaz) үйлермен → с домами


Zhiktelu
  • (kaz) үйің → дом
  • (kaz) үйі → дом
  • (kaz) үйіміз → дом
  • (kaz) үйлерің → дома
  • (kaz) үйлеріңіз → дома
  • (kaz) үйлері → дома
Other (Noun+noun)
  • (kaz) Мәдинаның кітабы → книга Мадины
  • (kaz) Мәдинаның кітабындағы бейне → образ в книге Мадины
  • (kaz) Мәдинаның кітабы туралы → о книге Мадины

AdVerb[edit]

  • (kaz) ең → очень
  • (kaz) ең әдемі → очень красивый
  • (kaz) ең әдемі қала → очень красивый город


Determinal[edit]

  • (kaz) мынау → этот
  • (kaz) мынау үй → этот дом
  • (kaz) мынау әдемі үй → этот красивый дом
  • (kaz) бұл компания → эта компания

Preposition[edit]

  • (kaz) мектебі де → школа тоже
  • (kaz) мектебімдегі де → из моей школы тоже
  • (kaz) мектептеріңіздей ғана → как ваши школы
  • (kaz) керек емес → не нужно


  • (kaz) бақшадан кейін → после огорода
  • (kaz) бақшаның жанында → возле огорода
  • (kaz) бақшаның артында → за огородом
  • (kaz) жақсы бақшадан кейін → после хорошего огорода
  • (kaz) жақсы бақшаның жанында → возле хорошего огорода
  • (kaz) жақсы бақшаның артында → за хорошим огородом
  • (kaz) үстелдің үстінде → на столе


  • (kaz) бүгін → сегодня
  • (kaz) бүгін жексенбі → сегодня воскресенье
  • (kaz) алайда → однако

Adjective[edit]

  • (kaz) әдемі → красивый
  • (kaz) әдемі үй → красивый дом
  • (kaz) әдемі қаладағы базар → базар в красивом городе

Numerals[edit]

  • (kaz) бір үй → один дом
  • (kaz) бір бақша → один огород


Pronoun[edit]

  • (kaz) Мен → Я
  • (kaz) Ол → Он
  • (kaz) Ол дәрігер. → Он врач.
  • (kaz) ол бала → он мальчик
  • (kaz) Біз дәрігерлерміз. → Мы врачи.
  • (kaz) Олар дәрігерлер. → Они врачи.