Difference between revisions of "English and Kyrgyz/Transfer tests"
Jump to navigation
Jump to search
Firespeaker (talk | contribs) |
Firespeaker (talk | contribs) |
||
Line 70: | Line 70: | ||
=== Quotatives === |
=== Quotatives === |
||
* {{transferTest|kir|eng|Мен досум барат деп айттым.|I said my friend will go.}} |
* {{transferTest|kir|eng|Мен досум барат деп айттым.|I said my friend will go.}} |
||
=== Negation of adjectives === |
|||
* {{transferTest|kir|eng|Формалдуу эмес билим берүү боюнча мугалимдер үчүн методикалык колдонмо|Methodological support for teachers on informal education}} |
|||
* {{transferTest|kir|eng|Келечек ааламчылдарга эмес мекенин сүйүүчүлөргө таандык.|The future belongs to patriots, not to global citizens.}} |
|||
* {{transferTest|kir|eng|Сөздөрүн эмес, иштерин сында.|Criticise one's deeds, not what one says.}} |
|||
* {{transferTest|kir|eng|Саламаттык сактоо министрлигинде жугуштуу эмес оорулар боюнча абал жөнүндө талкуулашты.|The Ministry of Health discussed the situation of non-communicable diseases.}} |
Revision as of 19:39, 12 October 2019
Contents
- 1 Do support and verb fronting in yes/no questions
- 2 Misc headlines from Azattyk corpus
- 3 бар/жок as have/do(es) not have
- 4 arbitrariness of argument and complement order
- 5 Genitive
- 6 "Years old"
- 7 loc.attr
- 8 loc as different prepositions
- 9 det n vs. prn n
- 10 English separable verbs
- 11 Wh fronting and do support for questions
- 12 Complicated sentences from Wikipedia corpus
- 13 Quotatives
- 14 Negation of adjectives
Do support and verb fronting in yes/no questions
- Сен дамдуу этти жеп жатасыңбы?(kir) → Are you eating the tasty meat?(eng)
- Сен дамдуу этти жегиң келдиби?(kir) → Did you want to eat the tasty meat?(eng)
- Сен дамдуу этти жейсиңби?(kir) → Do you eat the tasty meat?(eng)
- Сен дамдуу этти жей албайсыңбы?(kir) → Can't you eat the tasty meat?(eng)
- Сен дамдуу этти жебей жатасыңбы?(kir) → Aren't you eating the tasty meat?(eng)
- Сен дамдуу этти жеп жаткан жоксуңбу?(kir) → Weren't you eating the tasty meat?(eng)
- Сен дамдуу этти жегиң келген жокпу?(kir) → Didn't you want to eat the tasty meat?(eng)
- Сен дамдуу этти жебейсиңби?(kir) → Don't you eat the tasty meat?(eng)
Misc headlines from Azattyk corpus
- Олимпиада медалы таштандыдан жасалат.(kir) → Olympiad medal is made from garbage.(eng)
бар/жок as have/do(es) not have
- Мышыктын куйругу бар.(kir) → The cat has a tail.(eng)
- Мышыктын куйругу жок.(kir) → The cat doesn't have a tail.(eng)
- Мышыктардын үйү бар.(kir) → The cats have a house.(eng)
- Мышыктардын үйү жок.(kir) → The cats don't have a house.(eng)
arbitrariness of argument and complement order
- Мен муздаткычтан тамакты алдым.(kir) → I got the food from the refrigerator.(eng)
- Мен тамакты муздаткычтан алдым.(kir) → I got the food from the refrigerator.(eng)
Genitive
- Мен тооктун этин жакшы көрөм.(kir) → I like chicken's meat.(eng)
- Мен үйдүн ичиндемин.(kir) → I am inside the house.(eng) - with nominal "postposition"
"Years old"
- Менин иним беш жашта.(kir) → My little brother is five years old.(eng)
loc.attr
- Мен чоң үйдүн алдындагы бакчадамын.(kir) → I am in the garden in front of the big house.(eng)
loc as different prepositions
- Мен бакчадамын.(kir) → I am in the garden.(eng)
- Мен чоң үйдүн алдындамын.(kir) → I am in front of the big house.(eng)
- Мен автобустамын.(kir) → I am on the bus.(eng)
- Мен концерттемин.(kir) → I am at the concert.(eng)
det n vs. prn n
- Бул мектеп болуш керек!(kir) → This must be a school!(eng)
- Бул мектеп жакшы.(kir) → This school is good.(eng)
English separable verbs
Should work both ways:
- Мен кагазды таштаганмын.(kir) → I threw the paper away.(eng)
- Мен кагаздарды алып кеткенмин.(kir) → I took the papers away.(eng)
- Мен кагаздарды таштаганмын.(kir) → I threw the papers away.(eng)
- Мугалимдер кагаздарды таштаган.(kir) → The teachers threw the papers away.(eng)
- I threw the paper away.(eng) → Мен кагазды таштаганмын.(kir)
- I took the papers away.(eng) → Мен кагаздарды алып кеткенмин.(kir)
- I threw the papers away.(eng) → Мен кагаздарды таштаганмын.(kir)
- The teachers threw the papers away.(eng) → Мугалимдер кагаздарды таштаган.(kir)
- Бул тон мени ысытып атат.(kir) → This fur coat is making me hot.(eng)
- Бул тон мени аябай ысытып атат.(kir) → This fur coat is making me really hot.(eng)
Wh fronting and do support for questions
- Сен кимди көрдүң?(kir) → Who did you see?(eng)
- Сен ким менен сүйлөшүп жатасың?(kir) → Who are you speaking with?(eng)
- Сен кандай кагазга жаздың?(kir) → What kind of paper did you write on?(eng)
- Сен канча саат күттүң?(kir) → How many hours did you wait for?(eng)
- Сен автобусту канча саат күттүң?(kir) → How many hours did you wait for the bus?(eng)
- and a misc extra sentence:
- Мен автобусту үч саат күттүм.(kir) → I waited for the bus for three hours.(eng)
Complicated sentences from Wikipedia corpus
- 1990-жылы 22–30-октябрдагы Кыргыз Республикасынын Жогорку Советинин кезексиз сессиясында биринчи жолу президент маселеси каралган.(kir) → In 1990 in the special session of the High Council of the Kyrgyz Republic of October 22nd to 30th the issue of the presedient was first examined.(eng)
- Шаар болжол менен 17-кылымда Ажаче деген ат менен негизделген.(kir) → The city was founded in approximately the 17th century with the name Ajashe.(eng)
Quotatives
- Мен досум барат деп айттым.(kir) → I said my friend will go.(eng)
Negation of adjectives
- Формалдуу эмес билим берүү боюнча мугалимдер үчүн методикалык колдонмо(kir) → Methodological support for teachers on informal education(eng)
- Келечек ааламчылдарга эмес мекенин сүйүүчүлөргө таандык.(kir) → The future belongs to patriots, not to global citizens.(eng)
- Сөздөрүн эмес, иштерин сында.(kir) → Criticise one's deeds, not what one says.(eng)
- Саламаттык сактоо министрлигинде жугуштуу эмес оорулар боюнча абал жөнүндө талкуулашты.(kir) → The Ministry of Health discussed the situation of non-communicable diseases.(eng)