Difference between revisions of "Apertium-tur-uig/Regression tests"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
Line 21: Line 21:


{{test|tur|Bizi izzetli kıl, zillete düşürme!|بىزنى ئىززەتلىك قىل, زىللەتكە چۈشۈرمە!}}
{{test|tur|Bizi izzetli kıl, zillete düşürme!|بىزنى ئىززەتلىك قىل, زىللەتكە چۈشۈرمە!}}

{{test|tur|Kaptan, beni çağırdınız mı?|كاپىتان, مېنى چاقىردىڭلارمۇ?}}

{{test|tur|Halkın yüzde onu kamplara kapatılmış.|خەلقنىڭ ئون پىرسەنتى لاگېرلارغا تاقالغان.}}

{{test|tur|Herkes kendi fikrini beyan etsin.|ھەركىم ئۆز پىكىرىنى بايان قىلسۇن.}}

{{test|tur|Ne yaptığımız belli değil.|نېمە قىلغانلىقىمىز مەلۇم ئەمەس.}}

{{test|tur|Kara gün kararıp kalmaz.|قارا كۈن قارايتىپ قالمايدۇ.}}

{{test|tur|Sana, bana, bize birşey olabilir.|ساڭا, ماڭا, بىزگە بىرەر نەرسە بولالايدۇ.}}

{{test|tur|Hayat sürüp gitmekte imiş.|ھايات سۈرۈپ كەتمەكتە ئىكەن.}}

{{test|tur|Ekmeğin fiyatı yine artacak.|تەرمەكنىڭ نەرخى يەنە ئارتماقچى.}}

{{test|tur|Olmuşla ölmüşe çare yok.|بولغان بىلەن ئۆلگەنگە چارە يوق.}}

{{test|tur|Ya bizimle, ya da düşmanla.|يا بىز بىلەن, ياكى ياۋ بىلەن.}}

Revision as of 17:28, 31 July 2019

Regression Tests

(tur) Ama, bahçıvanlar çok razı değil. → ئەمما, باغۋەنلەر جىق رازى ئەمەس.

(tur) Yolcular tatlı bir uykudaydı. → يولۇچىلار تەملىك بىر ئۇيقۇدا ئىدى.

(tur) Sen bir sırlı kapısın. → سەن بىر سىرلىق ئىشىكسەن.

(tur) Çiçeklerin kızılları kor gibi, akları kar gibiymiş. → چېچەكلەرنىڭ قىزىللىرى چوغدەك, ئاقلىرى قاردەك ئىكەن .

(tur) 15 Temmuz Demokrasi ve Milli Birlik günü için yeni logo tasarlandı. → 15 ئىيۇل دېموكراتىيە ۋە مىللىي بىرلىك كۈنى ئۈچۈن يېڭى لوگو لايىھەلەندى.

(tur) Milli atletlerimiz altın madalyaya erişti. → مىللىي تەنھەرىكەتچىلىرىمىز ئالتۇن مېدالغا ئېرىشتى.

(tur) Kafirlere itaat edersen seni Allahın yolundan saptırırlar. → كاپىرلارغا ئىتائەت قىلىسەن سېنى ئاللانىڭ يولىدىن ئېزىدۇلار.

(tur) Tanrı zalim kavimlere hidayet etmez. → خۇداي زوراۋان قوۋملارغا ھىدايەت قىلمايدۇ.

(tur) Amerika Başkanı Donald Trump Uygur eylemci Cevher İlham ile Beyaz Sarayda görüştü. → ئامېرىكا باشلىقى دونالد ترامپ ئۇيغۇر پائالىيەتچى جەۋھەر ئىلھام بىلەن ئاق سارايدا كۆرۈشتى.

(tur) Bizi izzetli kıl, zillete düşürme! → بىزنى ئىززەتلىك قىل, زىللەتكە چۈشۈرمە!

(tur) Kaptan, beni çağırdınız mı? → كاپىتان, مېنى چاقىردىڭلارمۇ?

(tur) Halkın yüzde onu kamplara kapatılmış. → خەلقنىڭ ئون پىرسەنتى لاگېرلارغا تاقالغان.

(tur) Herkes kendi fikrini beyan etsin. → ھەركىم ئۆز پىكىرىنى بايان قىلسۇن.

(tur) Ne yaptığımız belli değil. → نېمە قىلغانلىقىمىز مەلۇم ئەمەس.

(tur) Kara gün kararıp kalmaz. → قارا كۈن قارايتىپ قالمايدۇ.

(tur) Sana, bana, bize birşey olabilir. → ساڭا, ماڭا, بىزگە بىرەر نەرسە بولالايدۇ.

(tur) Hayat sürüp gitmekte imiş. → ھايات سۈرۈپ كەتمەكتە ئىكەن.

(tur) Ekmeğin fiyatı yine artacak. → تەرمەكنىڭ نەرخى يەنە ئارتماقچى.

(tur) Olmuşla ölmüşe çare yok. → بولغان بىلەن ئۆلگەنگە چارە يوق.

(tur) Ya bizimle, ya da düşmanla. → يا بىز بىلەن, ياكى ياۋ بىلەن.