Difference between revisions of "Romanian"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
 
(6 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
'''Romanian''' ([[Wikipedia:Romanian language]]) is a [[Romance language]]. It is spoken primarily in Romania and Moldova. It is available in Apertium as a standalone analyser/generator ([[Romanian#Apertium-ron|apertium-ron]]) and as a component of several pairs which translate to/from Romanian.
Language pairs:
* trunk/[[apertium-es-ro]]
* incubator/[[apertium-fr-ro]]
<center>Materials</center>


* '''[[apertium-es-ro|Spanish-Romanian]]''' (trunk)
* [[apertium-ron-cat|Romanian-Catalan]] (nursery)
* [[apertium-ro-it|Romanian-Italian]] (nursery)
* ''[[apertium-fra-ron|French-Romanian]]'' (incubator)
* ''[[apertium-ron-ina|Romanian-Interlingua]]'' (incubator)
* ''[[apertium-ron-rup|Romanian-Aromanian]]'' (incubator)


== Apertium-ron ==
'''General'''

===Current status===

''Last update: 28 Nov 2018''

'''Dix entries:''' 22,230

'''Dix paradigms:''' 909

== Materials ==


===General===


* Sala, Marius. "Limba română, limbă romanică."&nbsp;''Romance Philology''&nbsp;(2011).
* Sala, Marius. "Limba română, limbă romanică."&nbsp;''Romance Philology''&nbsp;(2011).
Line 11: Line 27:
* Todi, Aida.&nbsp;''Istoria limbii române''. Editura Universitară, 2008.
* Todi, Aida.&nbsp;''Istoria limbii române''. Editura Universitară, 2008.


'''Comparative Studies'''
===Comparative Studies===


* [http://dl.acm.org/citation.cfm?id=1596842 Girju, Roxana. "The syntax and semantics of prepositions in the task of automatic interpretation of nominal phrases and compounds: A cross-linguistic study." ][http://dl.acm.org/citation.cfm?id=1596842 Computational Linguistics][http://dl.acm.org/citation.cfm?id=1596842  35, no. 2 (2009): 185-228.]
* [http://dl.acm.org/citation.cfm?id=1596842 Girju, Roxana. "The syntax and semantics of prepositions in the task of automatic interpretation of nominal phrases and compounds: A cross-linguistic study." ''Computational Linguistics'' 35, no. 2 (2009): 185-228.]
* [https://books.google.ro/books?hl=en&lr=&id=UKmQESh-VCcC&oi=fnd&pg=PR7&dq=Romanian+&ots=QTCkN55NFz&sig=2FrQE5Y_zfAjsGThuepTrcfkFII&redir_esc=y#v=onepage&q=Romanian&f=false Dobrovie-Sorin, Carmen. ][https://books.google.ro/books?hl=en&lr=&id=UKmQESh-VCcC&oi=fnd&pg=PR7&dq=Romanian+&ots=QTCkN55NFz&sig=2FrQE5Y_zfAjsGThuepTrcfkFII&redir_esc=y#v=onepage&q=Romanian&f=false The syntax of Romanian: Comparative studies in Romance][https://books.google.ro/books?hl=en&lr=&id=UKmQESh-VCcC&oi=fnd&pg=PR7&dq=Romanian+&ots=QTCkN55NFz&sig=2FrQE5Y_zfAjsGThuepTrcfkFII&redir_esc=y#v=onepage&q=Romanian&f=false . Vol. 40. Walter de Gruyter, 1994.]
* [https://books.google.ro/books?hl=en&lr=&id=UKmQESh-VCcC&oi=fnd&pg=PR7&dq=Romanian+&ots=QTCkN55NFz&sig=2FrQE5Y_zfAjsGThuepTrcfkFII&redir_esc=y#v=onepage&q=Romanian&f=false Dobrovie-Sorin, Carmen. ''The syntax of Romanian: Comparative studies in Romance''. Vol. 40. Walter de Gruyter, 1994.]
* Niculescu, Alexandru.&nbsp;''Individualitatea limbii române între limbile romanice''. Vol. 3. Editura Științifică și Enciclopedică, 1999.
* Niculescu, Alexandru.&nbsp;''Individualitatea limbii române între limbile romanice''. Vol. 3. Editura Științifică și Enciclopedică, 1999.


'''Machine Translation Tools and Techniques'''
===Machine Translation Tools and Techniques===


* [http://mt-archive.info/IIS-2009-Irimia.pdf Irimia, Elena. "EBMT experiments for the English-Romanian language pair."][http://mt-archive.info/IIS-2009-Irimia.pdf Recent Advances in Intelligent Information Systems, ISBN][http://mt-archive.info/IIS-2009-Irimia.pdf  (2009): 978-83.]
* [http://mt-archive.info/IIS-2009-Irimia.pdf Irimia, Elena. "EBMT experiments for the English-Romanian language pair." ''Recent Advances in Intelligent Information Systems'', ISBN (2009): 978-83.]
* [http://www.racai.ro/media/Tufis-Mason-LREC1998.pdf Tufis, Dan, and Oliver Mason. "Tagging romanian texts: a case study for qtag, a language independent probabilistic tagger." In ][http://www.racai.ro/media/Tufis-Mason-LREC1998.pdf Proceedings of the First International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC)][http://www.racai.ro/media/Tufis-Mason-LREC1998.pdf , vol. 1, pp. 589-596. 1998.]
* [http://www.racai.ro/media/Tufis-Mason-LREC1998.pdf Tufis, Dan, and Oliver Mason. "Tagging romanian texts: a case study for qtag, a language independent probabilistic tagger." In ''Proceedings of the First International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC)'', vol. 1, pp. 589-596. 1998.]
* [http://link.springer.com/chapter/10.1007/3-540-36456-0_26 Şerban, Gabriela, and Doina Tătar. "Word sense disambiguation for untagged corpus: application to Romanian language." In ][http://link.springer.com/chapter/10.1007/3-540-36456-0_26 Computational Linguistics and Intelligent Text Processing][http://link.springer.com/chapter/10.1007/3-540-36456-0_26 , pp. 268-272. Springer Berlin Heidelberg, 2003.]
* [http://link.springer.com/chapter/10.1007/3-540-36456-0_26 Şerban, Gabriela, and Doina Tătar. "Word sense disambiguation for untagged corpus: application to Romanian language." In ''Computational Linguistics and Intelligent Text Processing'', pp. 268-272. Springer Berlin Heidelberg, 2003.]
* [http://www.aclweb.org/anthology/W/W08/W08-19.pdf#page=65 Curteanu, Neculai, Alex Moruz, and Diana Trandabăţ. "Extracting Sense Trees from the Romanian Thesaurus by Sense Segmentation & Dependency Parsing." In ][http://www.aclweb.org/anthology/W/W08/W08-19.pdf#page=65 Proceedings of the workshop on Cognitive Aspects of the Lexicon][http://www.aclweb.org/anthology/W/W08/W08-19.pdf#page=65 , pp. 55-63. Association for Computational Linguistics, 2008.]
* [http://www.aclweb.org/anthology/W/W08/W08-19.pdf#page=65 Curteanu, Neculai, Alex Moruz, and Diana Trandabăţ. "Extracting Sense Trees from the Romanian Thesaurus by Sense Segmentation & Dependency Parsing." In ''Proceedings of the workshop on Cognitive Aspects of the Lexicon'', pp. 55-63. Association for Computational Linguistics, 2008.]
* [http://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/download?doi=10.1.1.149.3908&rep=rep1&type=pdf Cristea, Dan, Marius Răschip, Corina Forăscu, Gabriela Haja, Cristina Florescu, Bogdan Aldea, and Elena Dănilă. "The Digital Form of the Thesaurus Dictionary of the Romanian Language." In ][http://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/download?doi=10.1.1.149.3908&rep=rep1&type=pdf Proceedings of the 4th International IEEE Conference SpeD][http://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/download?doi=10.1.1.149.3908&rep=rep1&type=pdf , pp. 195-206. 2007.]
* [http://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/download?doi=10.1.1.149.3908&rep=rep1&type=pdf Cristea, Dan, Marius Răschip, Corina Forăscu, Gabriela Haja, Cristina Florescu, Bogdan Aldea, and Elena Dănilă. "The Digital Form of the Thesaurus Dictionary of the Romanian Language." In ''Proceedings of the 4th International IEEE Conference SpeD'', pp. 195-206. 2007.]
* [http://digital.library.unt.edu/ark:/67531/metadc31007/m2/1/high_res_d/Mihalcea-2008-Multilingual_Subjectivity_Analysis_Using.pdf Banea, Carmen, Rada Mihalcea, Janyce Wiebe, and Samer Hassan. "Multilingual subjectivity analysis using machine translation." In ][http://digital.library.unt.edu/ark:/67531/metadc31007/m2/1/high_res_d/Mihalcea-2008-Multilingual_Subjectivity_Analysis_Using.pdf Proceedings of the Conference on ][http://digital.library.unt.edu/ark:/67531/metadc31007/m2/1/high_res_d/Mihalcea-2008-Multilingual_Subjectivity_Analysis_Using.pdf Empirical Methods in Natural Language Processing][http://digital.library.unt.edu/ark:/67531/metadc31007/m2/1/high_res_d/Mihalcea-2008-Multilingual_Subjectivity_Analysis_Using.pdf , pp. 127-135. Association for Computational Linguistics, 2008.]
* [http://digital.library.unt.edu/ark:/67531/metadc31007/m2/1/high_res_d/Mihalcea-2008-Multilingual_Subjectivity_Analysis_Using.pdf Banea, Carmen, Rada Mihalcea, Janyce Wiebe, and Samer Hassan. "Multilingual subjectivity analysis using machine translation." In ''Proceedings of the Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing'', pp. 127-135. Association for Computational Linguistics, 2008.]
* [http://link.springer.com/chapter/10.1007/978-3-642-40495-5_27 Colhon, Mihaela. "Automatic Lexical Alignment between Syntactically Weak Related Languages. Application for English and Romanian." In ][http://link.springer.com/chapter/10.1007/978-3-642-40495-5_27 Computational Collective Intelligence. Technologies and Applications][http://link.springer.com/chapter/10.1007/978-3-642-40495-5_27 , pp. 266-275. Springer Berlin Heidelberg, 2013.]
* [http://link.springer.com/chapter/10.1007/978-3-642-40495-5_27 Colhon, Mihaela. "Automatic Lexical Alignment between Syntactically Weak Related Languages. Application for English and Romanian." In ''Computational Collective Intelligence. Technologies and Applications'', pp. 266-275. Springer Berlin Heidelberg, 2013.]
* Tufiş, D., A. M. Barbu, V. Pătraşcu, G. Rotariu, and C. Popescu. "Corpora and Corpus-Based Morpho-Lexical Processing."&nbsp;''Recent Advances in Romanian Language Technology, Editura Academiei''&nbsp;(1997): 35-56.
* Tufiş, D., A. M. Barbu, V. Pătraşcu, G. Rotariu, and C. Popescu. "Corpora and Corpus-Based Morpho-Lexical Processing."&nbsp;''Recent Advances in Romanian Language Technology, Editura Academiei''&nbsp;(1997): 35-56.
* Frunza, Oana, Diana Inkpen, and David Nadeau. "A text processing tool for the romanian language." In Proc. of the EuroLAN 2005 Workshop on Cross-Language Knowledge Induction. 2005.
* Frunza, Oana, Diana Inkpen, and David Nadeau. "A text processing tool for the romanian language." In Proc. of the EuroLAN 2005 Workshop on Cross-Language Knowledge Induction. 2005.


'''Grammars'''
===Grammars===


* Irimia, Dumitru.&nbsp;''Gramatica limbii române''. Polirom, 1997.
* Irimia, Dumitru.&nbsp;''Gramatica limbii române''. Polirom, 1997.
Line 39: Line 55:
* [http://gramaticalimbiiromane.ro/ http://gramaticalimbiiromane.ro/]
* [http://gramaticalimbiiromane.ro/ http://gramaticalimbiiromane.ro/]


'''Morphology'''
===Morphology===


* Iordan, Iorgu, Valeria Guţu Romalo, and Alexandru Niculescu.&nbsp;''Structura morfologică a limbii române contemporane''. Editura Sțiințifică, 1967.
* Iordan, Iorgu, Valeria Guţu Romalo, and Alexandru Niculescu.&nbsp;''Structura morfologică a limbii române contemporane''. Editura Sțiințifică, 1967.
Line 45: Line 61:
* Pitiriciu, Silvia. "Prepoziția–aspecte de morfologie funcțională." Analele Universității de Vest din Timișoara. Seria Științe Filologice.
* Pitiriciu, Silvia. "Prepoziția–aspecte de morfologie funcțională." Analele Universității de Vest din Timișoara. Seria Științe Filologice.


'''Miscellaneous'''
===Miscellaneous===


* Bateman, Nicoleta, and Maria Polinsky. "Romanian as a two-gender language." Hypothesis A/Hypothesis B (2010): 41-78.
* Bateman, Nicoleta, and Maria Polinsky. "Romanian as a two-gender language." Hypothesis A/Hypothesis B (2010): 41-78.
* [https://www.researchgate.net/profile/Dan_Tufis/publication/228608020_Automatic_diacritics_insertion_in_Romanian_texts/links/00b49524aa91ad629d000000.pdf Tufiş, Dan, and Adrian Chiţu. "Automatic diacritics insertion in Romanian texts." In Proceedings of the International Conference on Computational Lexicography, Pecs, Hungary, pp. 185-194. 1999.]
* [https://www.researchgate.net/profile/Dan_Tufis/publication/228608020_Automatic_diacritics_insertion_in_Romanian_texts/links/00b49524aa91ad629d000000.pdf Tufiş, Dan, and Adrian Chiţu. "Automatic diacritics insertion in Romanian texts." In ''Proceedings of the International Conference on Computational Lexicography'', Pecs, Hungary, pp. 185-194. 1999.]


'''Dictionaries'''
===Dictionaries===


* [http://www.toatecuvintele.ro/ http://www.toatecuvintele.ro/]
* [http://www.toatecuvintele.ro/ http://www.toatecuvintele.ro/]
Line 56: Line 72:
* [https://ro.wiktionary.org/wiki/Pagina_principal%C4%83 Romanian Wiktionary]
* [https://ro.wiktionary.org/wiki/Pagina_principal%C4%83 Romanian Wiktionary]


'''Corpora'''
===Corpora===


* [http://ws.racai.ro:9191/repository/browse/romanian-balanced-corpus/8997021cfb6811e2a8ad00237df3e35848d354472f7b4f76985dcfbbaa26d04d/ Romanian Balanced Corpus (ROMBAC)]
* [http://ws.racai.ro:9191/repository/browse/romanian-balanced-corpus/8997021cfb6811e2a8ad00237df3e35848d354472f7b4f76985dcfbbaa26d04d/ Romanian Balanced Corpus (ROMBAC)]
Line 71: Line 87:


[[Category:Romanian]]
[[Category:Romanian]]
[[Category:Languages]]
[[Category:Romance languages]]
[[Category:Documentation in English]]

Latest revision as of 09:53, 28 November 2018

Romanian (Wikipedia:Romanian language) is a Romance language. It is spoken primarily in Romania and Moldova. It is available in Apertium as a standalone analyser/generator (apertium-ron) and as a component of several pairs which translate to/from Romanian.

Apertium-ron[edit]

Current status[edit]

Last update: 28 Nov 2018

Dix entries: 22,230

Dix paradigms: 909

Materials[edit]

General[edit]

  • Sala, Marius. "Limba română, limbă romanică." Romance Philology (2011).
  • Niculescu, Alexandru. Outline history of the Romanian language. Editura Științifică și Enciclopedică, 1981.
  • Todi, Aida. Istoria limbii române. Editura Universitară, 2008.

Comparative Studies[edit]

Machine Translation Tools and Techniques[edit]

Grammars[edit]

  • Irimia, Dumitru. Gramatica limbii române. Polirom, 1997.
  • Iordan, Iorgu, and Vladimir Robu. Limba română contemporană. Editura Didactică și Pedagogică, 1978.
  • Frâncu, Constantin. "Gramatica limbii române vechi (1521-1780)." (2009).
  • Romalo, Valeria Guţu, ed. Gramatica limbii române. Vol. 2. Editura Academiei Române, 2005.
  • Dimitriu, Corneliu. Tratat de gramatică a limbii române. Institutul European, 2002.
  • http://limba-romana.ucoz.ro/index/gramatica_limbii_romane/0-17
  • http://gramaticalimbiiromane.ro/

Morphology[edit]

  • Iordan, Iorgu, Valeria Guţu Romalo, and Alexandru Niculescu. Structura morfologică a limbii române contemporane. Editura Sțiințifică, 1967.
  • Ciompec, G. "Limba română contemporană. Fonetică, fonologie, morfologie." (1985).
  • Pitiriciu, Silvia. "Prepoziția–aspecte de morfologie funcțională." Analele Universității de Vest din Timișoara. Seria Științe Filologice.

Miscellaneous[edit]

Dictionaries[edit]

Corpora[edit]