Difference between revisions of "Kazakh and Russian/Pending tests"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
Line 227: Line 227:
tell PRNO (SAdv) { $2 ($3) $1 }
tell PRNO (SAdv) { $2 ($3) $1 }
* {{test|rus|Я говорила тебе пять раз |Саған (беш рет) айттым.}}
* {{test|rus|Я говорила тебе пять раз |Саған (беш рет) айттым.}}
* {{test|rus|Я играю.|Мен ойнаймын.}}
* {{test|rus|Ты играешь.|Сен ойнайсың.}}
* {{test|rus|Он играет.|Ол ойнайды.}}
* {{test|rus|Мы играем.|Біз ойнаймыз.}}
* {{test|rus|Мы играем.|Біз ойнаймыз.}}
* {{test|rus|Вы играете.|Сіздер ойнайсыздар.}}
* {{test|rus|Вы играете.|Сіздер ойнайсыздар.}}
* {{test|rus|Они играют.|Олар ойнайды.}}


tell PRNO SN { $2 $3 $1 } / { $3 $2 $1 }
tell PRNO SN { $2 $3 $1 } / { $3 $2 $1 }

Revision as of 18:05, 2 October 2017

Kazakh to Russian

Verbs that translate as "be" ADJ

  • (kaz) сусап жатырмын → я хочу пить


Normal(?) apertium approach:

  1. translate verb as multiword (суса = be<v><b>thirsty<adj>)
  2. fix tags of "be" in transfer

New appraoch:

  1. translate verb as adjective (суса- = thirsty<adj>)
  2. define class of beAdjVerbs
  3. insert be<v> before beAdjVerbs
  4. transfer rules to get tags from beAdjVerb to new be<v>

Verbs that translate as "get" ADJ

  • (kaz) қызарып жатыр → краснеет
  • (kaz) қызарып кетті → покраснел

Not working correctly

  • (kaz) алты адам → шесть человек
  • (kaz) бірнеше бақшалар → несколько огородов
  • (kaz) біздің бақшамыз → наш огород
  • (kaz) біздің бес бақшамыз → наши пять огородов
  • (kaz) сіздің бақшаңыз → ваш огород
  • (kaz) оның бақшасы → его огород
  • (kaz) олардың бақшасы → их огород
  • (kaz) бақшаның алдында → перед огородом
  • (kaz) бақшаның астында → под огородом
  • (kaz) бақшаның үстінде → над огородом
  • (kaz) үстелдің үстіндегі қағаз → бумага на столе
  • (kaz) Алматы қаласы → город Алматы
  • (kaz) Қазақстан Республикасы → Республика Казахстан

Verbs(n-dfsd && v-neg-fin)

  • (kaz) Мен ойнаймын. → Я буду играть.
  • (kaz) Мен ойнамаймын. → Я не буду играть.
  • (kaz) Мен ойнадым. → Я играл.
  • (kaz) Мен ойнамадым. → Я не играл.
  • (kaz) Сіз ойнайсыз. → Вы будете играть.
  • (kaz) Сіз ойнамайсыз. → Вы не будете играть.
  • (kaz) Сіз ойнадыңыз. → Вы играли.
  • (kaz) Сіз ойнамадыңыз. → Вы не играли.
  • (kaz) Ол ойнайды. → Он будет играть.
  • (kaz) Ол ойнамайды. → Он не будет играть.
  • (kaz) Ол ойнады. → Он играл.
  • (kaz) Ол ойнамады. → Он не играл.
  • (kaz) Біз ойнаймыз. → Мы будем играть.
  • (kaz) Біз ойнамаймыз. → Мы не будем играть.
  • (kaz) Біз ойнадық. → Мы играли.
  • (kaz) Біз ойнамадық. → Мы не играли.
  • (kaz) Олар ойнайды. → Они будут играть.
  • (kaz) Олар ойнамайды. → Они не будут играть.
  • (kaz) Олар ойнады. → Они играли.
  • (kaz) Олар ойнамады. → Они не играли.
  • (kaz) Мен дәрігер болдым. → Я был врачом.
  • (kaz) Сіз дәрігер болдыңыз. → Вы были врачом.
  • (kaz) Ол дәрігер болды. → Он был врачом.
  • (kaz) Біз дәрігерлер болдық. → Мы были врачами.
  • (kaz) Олар дәрігерлер болды. → Они были врачами.
  • (kaz) Мен дәрігер болмадым. → Я не был врачом.
  • (kaz) Сіз дәрігер болмадыңыз. → Вы не были врачом.
  • (kaz) Біз дәрігерлер болмадық. → Мы не были врачами.
  • (kaz) Олар дәрігерлер болмады. → Они не были врачами.

Verbs(n-dfsd && v-ing-cont)

  • (kaz) Мен ойнап отырамын. → Я буду играть.
  • (kaz) Мен ойнап отырмаймын. → Я не буду играть.
  • (kaz) Мен ойнап жатырмын. → Я играю.
  • (kaz) Мен ойнап жатқан жоқпын. → Я не играю.
  • (kaz) Мен ойнап отырдым. → Я играл.
  • (kaz) Мен ойнап отырмадым. → Я не играл.
  • (kaz) Мен ойнап отырғанмын. → Я играл.
  • (kaz) Сіз ойнап жатырсыз. → Вы играете.
  • (kaz) Сіз ойнап жатқан жоқсыз. → Вы не играете.
  • (kaz) Сіз ойнап отырдыңыз. → Вы играли.
  • (kaz) Сіз ойнап отырмадыңыз. → Вы не играли.
  • (kaz) Сіз ойнап отырғансыз. → Вы играли.
  • (kaz) Ол ойнап жатыр. → Он играет.
  • (kaz) Ол ойнап жатқан жоқ. → Он не играет.
  • (kaz) Ол ойнап отырды. → Он играл.
  • (kaz) Ол ойнап отырмады. → Он не играл.
  • (kaz) Ол ойнап отырған. → Он играл.
  • (kaz) Біз ойнап отырдық. → Мы играли.
  • (kaz) Біз ойнап отырмадық. → Мы не играли.
  • (kaz) Біз ойнап жатырмыз. → Мы играем.
  • (kaz) Біз ойнап жатқан жоқпыз. → Мы не играем.
  • (kaz) Біз ойнап отырғанбыз. → Мы играли.
  • (kaz) Олар ойнап отырды. → Они играли
  • (kaz) Олар ойнап отырмады. → Они не играли.
  • (kaz) Олар ойнап жатыр. → Они играют.
  • (kaz) Олар ойнап жатқан жоқ. → Они не играют.
  • (kaz) Олар ойнап отырған. → Они играли.

Verbs(n-dfsd && v-neg-past)

  • (kaz) Мен ойнағанмын. → Я играл.
  • (kaz) Мен ойнамағанмын. → Я не играл.
  • (kaz) Сіз ойнағансыз. → Вы играли.
  • (kaz) Сіз ойнамағансыз. → Вы не играли.
  • (kaz) Ол ойнаған. → Он играл.
  • (kaz) Ол ойнамаған. → Он не играл.
  • (kaz) Біз ойнағанбыз. → Мы играли.
  • (kaz) Біз ойнамағанбыз. → Мы не играли.
  • (kaz) Олар ойнаған. → Они играли.
  • (kaz) Олар ойнамаған. → Они не играли

Verbs(v-neg-fut)

  • (kaz) Мен ойнармын. → Я сыграю.
  • (kaz) Сіз ойнарсыз. → Вы сыграете.
  • (kaz) Ол ойнар. → Он сыграет.
  • (kaz) Біз ойнармыз. → Мы сыграем.
  • (kaz) Олар ойнар. → Они сыграют.

Verbs(n-dsfsd && verb-nonfin && v-neg-fin)

  • (kaz) Мен ойнай аламын. → Я могу играть

Verbs(n-dfsd && pr_n1 && v-neg-fin)

  • (kaz) Мен бақшада ойнамадым. → Я не играл в саду.
  • (kaz) Мен бақшада ойнадым. → Я играл в саду.

Verbs(n-dsfsd && n-dsfsd && v-neg-fin)

  • (kaz) Менде кітап бар. → У меня есть книга.
  • (kaz) Сенде кітап бар. → У тебя есть книга.
  • (kaz) Сізде кітап бар. → У вас есть книга.
  • (kaz) Онда кітап бар. → У него есть книга.
  • (kaz) Бізде кітаптар бар. → У нас есть книги.
  • (kaz) Оларда кітаптар бар. → У них есть книги.

Verbs(n-dsfsd && num && pr_n1 && v-neg-fin)

  • (kaz) Ол жеті жаста болды. → Ему было семь лет
  • (kaz) Олар жеті жаста болды. → Им было по семь лет

Noun(n-dfsd && adj_n_cop)

  • (kaz) Мен әдемі қызбын. → Я красивая девушка.
  • (kaz) Сіз әдемі қызсыз. → Вы красивая девушка.
  • (kaz) Ол әдемі қыз. → Она красивая девушка.
  • (kaz) Біз әдемі қыздармыз. → Мы красивые девушки.
  • (kaz) Олар әдемі қыздар. → Они красивые девушки.

Noun(n-dsfsd && num_n)

  • (kaz) Мен жеті жастамын. → Мне семь лет
  • (kaz) Сен жеті жастасың. → Тебе семь лет
  • (kaz) Сіз жеті жастасыз. → Вам семь лет
  • (kaz) Біз жеті жастамыз. → Нам семь лет

Noun(n-dsfsd && num)

  • (kaz) Олар жеті жаста. → Им семь лет
  • (kaz) Ол жеті жаста. → Ему семь лет

Noun(n-dsfsd && n-dsfsd && det && adj)

  • (kaz) Маған сөмке керек. → Мне нужна сумка
  • (kaz) Саған сөмке керек. → Тебе нужна сумка
  • (kaz) Сізге сөмке керек. → Вам нужна сумка
  • (kaz) Оған сөмке керек. → Ему нужна сумка
  • (kaz) Бізге сөмкелер керек. → Нам нужны сумки
  • (kaz) Оларға сөмкелер керек. → Им нужны сумки

Noun(n-dsfsd && n-dsfsd && verb-need && adv)

  • (kaz) Маған сөмке керек емес. → Мне не нужна сумка
  • (kaz) Саған сөмке керек емес. → Тебе не нужна сумка
  • (kaz) Сізге сөмке керек емес. → Вам не нужна сумка
  • (kaz) Оған сөмке керек емес. → Ему не нужна сумка
  • (kaz) Бізге сөмкелер керек емес. → Нам не нужны сумки
  • (kaz) Оларға сөмкелер керек емес. → Им не нужны сумки

AdVerb(n-dsfsd && n-dsfsd && adv)

  • (kaz) Менде кітап жоқ. → У меня нет книги
  • (kaz) Сенде кітап жоқ. → У тебя нет книги
  • (kaz) Сізде кітап жоқ. → У вас нет книги
  • (kaz) Онда кітап жоқ. → У него нет книги
  • (kaz) Бізде кітаптар жоқ. → У нас нет книг
  • (kaz) Оларда кітаптар жоқ. → У них нет книг

from eng-kaz regression test (vP-cop-neg)

  • (kaz) Мен бақытты емеспін. → Я не счастлив.
  • (kaz) Сіз бақытты емессіз. → Вы не счастливы.
  • (kaz) Ол бақытты емес. → Он не счастлив.
  • (kaz) Біз бақытты емеспіз. → Мы не счастливы.
  • (kaz) Олар бақытты емес. → Они не счастливы.
  • (kaz) Мен дәрігер емеспін. → Я не врач.
  • (kaz) Сіз дәрігер емессіз. → Вы не врач.
  • (kaz) Біз дәрігерлер емеспіз. → Мы не врачи.
  • (kaz) Олар дәрігерлер емес. → Они не врачи.


from eng-kaz regression test (n-dsfsd && n-dsfsd && v-neg-fin )

  • (kaz) Мен бақытты болдым. → Я был счастлив.
  • (kaz) Сіз бақытты болдыңыз. → Вы были счастливы.
  • (kaz) Ол бақытты болды. → Он был счастлив.
  • (kaz) Біз бақытты болдық. → Мы были счастливы.
  • (kaz) Олар бақытты болды. → Они были счастливы.
  • (kaz) Мен бақытты болмадым. → Я не был счастлив.
  • (kaz) Сіз бақытты болмадыңыз. → Вы не были счастливы.
  • (kaz) Ол бақытты болмады. → Он не был счастлив.
  • (kaz) Біз бақытты болмадық. → Мы были счастливы.
  • (kaz) Олар бақытты болмады. → Они не были счастливы.

Not working correctly in current kaz-rus regression

TODO //* (kaz) онымен. → with him.

Russian to Kazakh

  • (rus) мы мальчики → біз балалармыз
  • (rus) я был врачом → мен дәрігер болғанмын
  • (rus) я не был врачом → мен дәрігер болған емеспін
  • (rus) я буду врачом → мен дәрігер боламын
  • (rus) я не буду врачом → мен дәрігер болмаймын
  • (rus) мне нужна книга → маған кітап керек


Предлог

  • (rus) на 10 лет моложе → 10 жасқа жасырақ
  • (rus) на 10 лет старше → 10 жасқа үлкен
  • (rus) на этих днях → осы күндерде
  • (rus) работать на театре → театрде жұмыс жасау
  • (rus) гулять на бульваре → желекжолда серуендеу
  • (rus) на военной службе → әскери қызметте


Verbs

Say verbs

tell PRNO (SAdv) { $2 ($3) $1 }

  • (rus) Я говорила тебе пять раз → Саған (беш рет) айттым.
  • (rus) Мы играем. → Біз ойнаймыз.
  • (rus) Вы играете. → Сіздер ойнайсыздар.

tell PRNO SN { $2 $3 $1 } / { $3 $2 $1 }

  • (eng) Я рассказала тебе историю → Саған әңгімені айтып бердім.

//TODO tell PRNO S1 { $2 $3 деп $1 } / { $3 деп $2 $1 } //TODO (eng) I told you I didn't want to hear the story → Мен әңгімені естігім келген жоқ деп саған айттым. //TODO (eng) I told you I didn't want to hear the story → Саған әңгімені естігім келген жоқ деп айттым. tell PRNO SV<inf> { $2 $3<imp> деп $1 } //TODO (eng) I told you to go home → Саған үйге кет деп айттым. say INTJ { $2 $1 } //TODO (eng) I said hi → Сәлем айттым. say SN { $2 $1 } //TODO (eng) I said my age → Жасымды айттым. say SN SP( ... PRNO) //TODO say S1 //TODO say SP( ... PRNO) S1 //TODO