Difference between revisions of "Kurmanji and English/TODO"
Jump to navigation
Jump to search
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
== General TODO == |
== General TODO == |
||
* Add past tense to verbs in dictionary |
|||
* Figure out divê (modal verb? Conjugation of divêtin?) |
* <s>Figure out divê (modal verb? Conjugation of divêtin?)</s> |
||
Zana Farqînî's dictionary considers the full form divêtin to be a noun (infinitives are feminine in Kurmanji), while in Baran Rızgar's dictionary it is considered a transitive verb. I have not seen this used in any person than third, regardless of tense. |
Zana Farqînî's dictionary considers the full form divêtin to be a noun (infinitives are feminine in Kurmanji), while in Baran Rızgar's dictionary it is considered a transitive verb. I have not yet seen this used in any person than third, regardless of tense or ergativity. |
||
* <i>biwa</i> looks a lot like narrative for bûn. Verify. |
|||
* PP after a substantive in ezafet inflection could be permissible. |
Latest revision as of 13:09, 21 June 2016
General TODO[edit]
Figure out divê (modal verb? Conjugation of divêtin?)
Zana Farqînî's dictionary considers the full form divêtin to be a noun (infinitives are feminine in Kurmanji), while in Baran Rızgar's dictionary it is considered a transitive verb. I have not yet seen this used in any person than third, regardless of tense or ergativity.
- biwa looks a lot like narrative for bûn. Verify.
- PP after a substantive in ezafet inflection could be permissible.