Difference between revisions of "North Saami and South Saami/Pending tests"
(→Bibel) |
|||
Line 19: | Line 19: | ||
* {{test|sme|Muhtun muoras lea olmmoš.|Muvhtene moeresne lea almetje.}} |
* {{test|sme|Muhtun muoras lea olmmoš.|Muvhtene moeresne lea almetje.}} |
||
* {{test|sme|Galli lanjas leat olbmot?|Gelline tjïehtjelisnie leah almetjh?}} |
* {{test|sme|Galli lanjas leat olbmot?|Gelline tjïehtjelisnie leah almetjh?}} |
||
==Bibel== |
|||
⚫ | |||
* {{test|sme|Eanan lei ávdin ja guorus.|Eatneme lij aevries jïh gåaroes.}} |
|||
* {{test|sme|Ipmil gohčodii čuovgga beaivin ja seavdnjadasa idjan.|Jupmele tjoevkem biejjine gåhtjoeji jïh jemhkelem jïjjine.}} |
|||
* {{test|sme|Ipmil gohčodii gomuvuođa albmin.|Jupmele gåpmahtassem elmine gåhtjoeji.}} |
|||
* {{test|sme|Ipmil sivdnidii guokte stuorra čuovgga.|Jupmele göökte stoere tjoevkh sjugniedi.}} |
|||
Line 48: | Line 40: | ||
The Pron+Pers "mun" comes as the second word in this wordorder in usma, f.eks : |
The Pron+Pers "mun" comes as the second word in this wordorder in usma, f.eks : |
||
* {{test|sme|Mun in boahtán.|Idtjim manne båetieh.}} |
|||
* {{test|sme|Mun in boađe.|Im manne båetieh.}} |
|||
* {{test|sme|Mun in boađále.|Im manne båetieh.}} |
|||
* {{test|sme|Mun in bođeš.|Im manne båetieh.}} |
|||
* {{test|sme|Mun in goassege boađe.|Im manne gåessie gænnah båetieh.}} |
* {{test|sme|Mun in goassege boađe.|Im manne gåessie gænnah båetieh.}} |
||
Line 62: | Line 50: | ||
===vejolaš=== |
===vejolaš=== |
||
* {{test|sme|Mun muitalin nu ollu go vejolaš.|Manne soptsestim dan jïjnjem guktie buektiehtim.}} |
* {{test|sme|Mun muitalin nu ollu go vejolaš.|Manne soptsestim dan jïjnjem guktie buektiehtim.}} |
||
* {{test|sme| |
* {{test|sme|Ii leat vejolaš geavahit giela árgabeaivvis|Ij gåaredh gïelem aarkebiejjien nåhtadidh }} |
||
* {{test|sme|Ruovttosiiddu bokte lea vejolaš árvalit áššiid.|Nehtebielien baaktoe gåarede aamhtesidie vierhtiestidh.}} |
* {{test|sme|Ruovttosiiddu bokte lea vejolaš árvalit áššiid.|Nehtebielien baaktoe gåarede aamhtesidie vierhtiestidh.}} |
||
* {{test|sme| |
* {{test|sme|Daid galget almmolaš eiseválddit geavahit, oktan vejolaš dárogiel namain.|Dejtie byjjes åajvaladtjh edtjieh åtnose vaeltedh, kaanne daaroengïeleh nommine ektine.}} |
||
===Dadjanvuohki: 2: orru leamen =vååjnoe/govloe goh=== |
|||
If you in the source language have a Ind+Prs+Sg3 of "orrut" and the Actio+Ess of "leat" leamen, then put the Ind+Prs+Sg3 og the werb of "vååjnedh" og "govledh" (Lexical. Selection) |
|||
* {{test|sme|Diet orru leamen somá.|Doete luste vååjnoe.}} |
|||
* Kommentar: mulig oversetting er også : Dïhte luste govloe. |
|||
* Kommentar: mulig oversetting er også : Dïhte luste dobtoe. |
|||
Line 86: | Line 66: | ||
===TALLORD: 4: === |
===TALLORD: 4: === |
||
For tallet 1, 21, 31, 41, 51, 61 etc. |
|||
* {{test|sme|Mus lea okta guolli.|Mov lea akte guelie.}} |
|||
* {{test|sme|Mun dohppen ovtta guoli.|Manne aktem gueliem dïjpem.}} |
|||
* {{test|sme|Diet leat ovtta guoli meađđemat.|Doeh akten guelien mietenh.}} |
|||
* {{test|sme|Dan adden ovtta guollái.|Dam akten gualan vedtim.}} |
|||
* {{test|sme|Ovtta guolis lei dielku.|Akten guelesne lij flïehke.}} |
|||
* {{test|sme|Dat bođii ovtta guolis.|Dïhte aktede gueleste bööti.}} |
|||
* {{test|sme|Áhkku bođii ovttain guliin.|Aahka aktine gueline bööti.}} |
|||
* {{test|sme|Dát rehkenastojuvvo oktan guollin.|Daate aktine gueline ryöknesåvva.}} |
|||
Dette mønsteret for tallene 2-->10, 12-->, 22-->, alle tall foruten tall som ender på -1-. |
|||
* {{test|sme|Mus leat guokte guoli.|Mov leah göökte guelieh.}} |
|||
* {{test|sme|Mun válden guokte guoli mielde.|Manne göökte guelieh mealtan veeltim.}} |
* {{test|sme|Mun válden guokte guoli mielde.|Manne göökte guelieh mealtan veeltim.}} |
||
* {{test|sme|Dát leat guovtti guoli meađđemat.|Daah göökten guelien mietenh.}} |
|||
* {{test|sme|Attán dan guovtti guollái.|Dam göökten gualan vadtam.}} |
* {{test|sme|Attán dan guovtti guollái.|Dam göökten gualan vadtam.}} |
||
* {{test|sme|Guovtti guolis ledje dákkárat.|Gööktene guelesne lin dagkerh}} |
|||
* {{test|sme|Válden dan guovtti guolis.|Gööktede gueleste dam veeltim.}} |
* {{test|sme|Válden dan guovtti guolis.|Gööktede gueleste dam veeltim.}} |
||
* {{test|sme|Áhkku bođii guvttiin guliin.|Aahka gööktine gueline bööti.}} |
|||
* {{test|sme|Diet rehkenastojuvvo guoktin guollin.|Doete gööktine gueline ryöknesåvva.}} |
|||
Også til det som er intersante: | følger de andre tallene 2-systemet?. Bergsland sier dette:} |
Også til det som er intersante: | følger de andre tallene 2-systemet?. Bergsland sier dette:} |
||
* {{test|sme|Jávrris leat golbma guoli.|Jaevresne leah golme guelieh.|Men burde det være dette, (OHM): golme guelieh}} |
|||
* {{test|sme|Bussá borrá golbma guoli.|Gaahtoe golme guelieh bårra.|Men burde det være dette(OHM): golme guelieh}} |
* {{test|sme|Bussá borrá golbma guoli.|Gaahtoe golme guelieh bårra.|Men burde det være dette(OHM): golme guelieh}} |
||
* {{test|sme|Válden golmma guoli meađđemiid.|Golmen guelien mietienidie veeltim.|Men burde det være dette(OHM): guelmien guelien, golmen guelien }} |
* {{test|sme|Válden golmma guoli meađđemiid.|Golmen guelien mietienidie veeltim.|Men burde det være dette(OHM): guelmien guelien, golmen guelien }} |
||
* {{test|sme|Mun darvvihin GPS golmma guollái.|Manne GPS:m golmen gualan dïbrehtim.|Men burde det være dette(OHM): guelmien gualan, golmen gualan}} |
* {{test|sme|Mun darvvihin GPS golmma guollái.|Manne GPS:m golmen gualan dïbrehtim.|Men burde det være dette(OHM): guelmien gualan, golmen gualan}} |
||
* {{test|sme|Golmma guolis ledje meađđemat.|Golmene guelesne lin mietenh.|Men burde det være dette(OHM): golmede gueleste }} |
|||
* {{test|sme|Áhkku bođii golmmain guliin.|Aahka golmine gueline bööti.|Men burde det være dette(OHM): golmine gueline }} |
|||
* {{test|sme|Diet rehkenastojuvvo golbman guollin.|Doete golmine gueline ryöknesåvva.|Men burde det være dette(OHM): golmine gueline }} |
|||
⚫ | |||
! |
! |
||
* {{test|sme|Dalle go áhčči lei čieža jagi.|Dellie goh aehtjie lij tjïjhtje jaepieh.|Bergsland}} |
|||
OHM 2010 sier dette: "De andre tallene har samme form i nominativ og akkusativ, men følger ellers det samme mønsteret" : dermed går alle tall slik som 2 (opp til tallet 9) , iflg. OHM. |
OHM 2010 sier dette: "De andre tallene har samme form i nominativ og akkusativ, men følger ellers det samme mønsteret" : dermed går alle tall slik som 2 (opp til tallet 9) , iflg. OHM. |
||
Line 142: | Line 102: | ||
KONKLUSJON: |
KONKLUSJON: |
||
* {{test|sme|Sápmelaččat orrot njealji riikkas.|Saemieh njieljene rïjhkesne årroeh.|or årroeminie}} |
|||
og ikke denne: Saemieh njielje rïjhkine årroeh/årroeminie. |
og ikke denne: Saemieh njielje rïjhkine årroeh/årroeminie. |
||
Line 151: | Line 111: | ||
* {{test|sme|Sámediggeráđđi lea 2013 bušeahtas evttohan ahte ..|Saemiedigkieraerie 2013 jaepien budsjehtesne raeriestamme ahte ..}} |
* {{test|sme|Sámediggeráđđi lea 2013 bušeahtas evttohan ahte ..|Saemiedigkieraerie 2013 jaepien budsjehtesne raeriestamme ahte ..}} |
||
* {{test|sme|Sámegiela hálddašanguovllus leat dál 9 suohkana.|Saemiengïelen reeremedajvesne leah daelie 9 tjïelth.}} |
|||
* Buot dan 9 suohkanis orrot sápmelaččat.|Gaajhkene dejnie 9 tjïeltine saemieh årroeminie. |
* Buot dan 9 suohkanis orrot sápmelaččat.|Gaajhkene dejnie 9 tjïeltine saemieh årroeminie. |
||
* {{test|sme|Olbmot fárrejit 9 suohkanii.|Almetjh 9 tjïeltese juhtieh.}} |
|||
* {{test|sme|Sámediggi árvvoštallá 9 suohkana.|Saemiedigkie 9 tjïelth viertiedalla.}} |
* {{test|sme|Sámediggi árvvoštallá 9 suohkana.|Saemiedigkie 9 tjïelth viertiedalla.}} |
||
Line 182: | Line 138: | ||
* Ovddal juovllaid.|bijjeli vaeride. |
* Ovddal juovllaid.|bijjeli vaeride. |
||
===TID === |
|||
* {{test|sme|Sámediggeráđđi ádde ahte terrordáhpáhus suoidnemánus 2011 lea maŋidan departemeantta ja ráđđehusa barggu.| Saemiedigkieraerie aervede ahte terrordeahpadimmie snjaltjen 2011 jaepien lea departemeenten jïh reerenassen barkoem soejmehtamme.}} |
|||
==genitiv TID == |
==genitiv TID == |
Revision as of 13:57, 1 June 2016
Contents |
Run with t/update-latest
and then check svn diff t
to compare against previous test results (or read t/latest-pending.results). Note that the script adds a period to the end of all lines that are not terminated by punctuation.
See also Regression tests.
Misc
- (sme) Son orru doppe miehtá jagi. → Dïhte debpene abpe jaepiem orre.
- (sme) Dat ii leat imaš. → Ij leah dïhte rovnege. :: ved negasjon: leah?
- (sme) Čuovo muhtin muora olles jagi. → Dåeredh muvhtem moerem abpe jaepiem.
- (sme) Goahccemuoraiguin huksejit earret eará viesuid ja ráhkadit báhpára. → Gåehtsuvemoerigujmie gaskem jeatjah gåetieh bigkieh jïh paehperem darjoeh.
Agreement
- (sme) Muhtin guovlluin leat muorat. → Muvhtene dajvesne leah moerh. :: OBS Numeral
- (sme) Muorat leat buot máilmmiosiin. → Moerh leah gaajhkene vearteneboelhkesne. :: OBS Numeral
- (sme) Muhtun muoras lea olmmoš. → Muvhtene moeresne lea almetje.
- (sme) Galli lanjas leat olbmot? → Gelline tjïehtjelisnie leah almetjh?
- WORD ORDER(transferfil)
- Rihkkot => miedtedh (bidix)
Miedtedh + ill => (transfer)
jallh = vuj:
eadni dahje áhčči => tjidtjie jallh aehtjieh dahje=> jallh når det ene eller det andre.
"vuj" mest brukt som eller i spørsmål, men ser i Korp, er vuj mye brukt i "jalllh" -sammenhenger også.
Negation-Preteritum
If you in the source language have a +Pron+Pers, or noun in nomnativ followed by the negationword "ii, in, it, eat..osv" and then a werb in ConNeg or PrfPrc, then ---> then put the Pron+Pers or noun in sg. nominativ f.eks "manne" with the negationword f.eks idtjim+ij+V+IV+Neg+Ind+Prt+Sg1 and the verb in ConNeg.
The Pron+Pers "mun" comes as the second word in this wordorder in usma, f.eks :
- (sme) Mun in goassege boađe. → Im manne gåessie gænnah båetieh.
Negation-Preteritum 2
- (sme) Dan son lávii guldalit iđđedis gitta eahkedii, álo go ii lean skuvllas. → Dam provhki aeriedistie öövre iehkiedasse goltelidh, iktesth goh ij lij skuvlesne.
vejolaš
- (sme) Mun muitalin nu ollu go vejolaš. → Manne soptsestim dan jïjnjem guktie buektiehtim.
- (sme) Ii leat vejolaš geavahit giela árgabeaivvis → Ij gåaredh gïelem aarkebiejjien nåhtadidh
- (sme) Ruovttosiiddu bokte lea vejolaš árvalit áššiid. → Nehtebielien baaktoe gåarede aamhtesidie vierhtiestidh.
- (sme) Daid galget almmolaš eiseválddit geavahit, oktan vejolaš dárogiel namain. → Dejtie byjjes åajvaladtjh edtjieh åtnose vaeltedh, kaanne daaroengïeleh nommine ektine.
- (sme) Orui amas, ahte son ii diehtán makkár máilbmi dál lei stobu olggobealde. → Ammeslaakan govloe, idtji daejrieh magkeres eatneme daelie lij ståapoen ålkolen.
Dadjanvuohki: 3: cissaheahtti =gadtj´sisnie
- Mus lea cissaheahti.|Manne gadtj´sisnie.
- Mus lea baikaheahti.|Manne paak´sisnie.
TALLORD: 4:
- (sme) Mun válden guokte guoli mielde. → Manne göökte guelieh mealtan veeltim.
- (sme) Attán dan guovtti guollái. → Dam göökten gualan vadtam.
- (sme) Válden dan guovtti guolis. → Gööktede gueleste dam veeltim.
Også til det som er intersante: | følger de andre tallene 2-systemet?. Bergsland sier dette:}
- (sme) Bussá borrá golbma guoli. → Gaahtoe golme guelieh bårra. :: Men burde det være dette(OHM): golme guelieh
- (sme) Válden golmma guoli meađđemiid. → Golmen guelien mietienidie veeltim. :: Men burde det være dette(OHM): guelmien guelien, golmen guelien
- (sme) Mun darvvihin GPS golmma guollái. → Manne GPS:m golmen gualan dïbrehtim. :: Men burde det være dette(OHM): guelmien gualan, golmen gualan
- (sme) Ipmil sivdnidii guokte stuorra čuovgga. → Jupmele göökte stoere tjoevkh sjugniedi.
!
OHM 2010 sier dette: "De andre tallene har samme form i nominativ og akkusativ, men følger ellers det samme mønsteret" : dermed går alle tall slik som 2 (opp til tallet 9) , iflg. OHM.
Bergsland sier derimot også slik:
- (sme) Mun vuvden girjjiid golmma olbmui. → Manne gærjah golmen almetjasse doekim.
- (sme) Dát golbma guoli leat buoremusat. → Daah golme guelieh leah bööremes.
- (sme) Mun válddán dán golbma guoli. → Manne dejtie golme guelide vaaltam.
- (sme) Mun válddán dán golmma guoli meađđemiid. → Manne daaj golme gueliej mietenidie vaaltam.
- (sme) Mun darvvihan GPS dán golmma guollái. → Manne GPS:m daejtie golme guelide dibrehtim.
- (sme) Dán golmma guolis leat meađđemat. → Daennie golme gueline leah mietenh.
- (sme) Mun válddán iskosa dán golmma guolis. → Manne pryövenassem daejstie golme guelijste vaaltam.
- (sme) Mun boađán dáiguin golmmain guliin. → Dej daej golme gueliejgujmie båatam.
KONKLUSJON:
og ikke denne: Saemieh njielje rïjhkine årroeh/årroeminie.
ARABERTALL: (Må sjekke nærmere ut om man skriver ut kasusene)
- (sme) Sámediggeráđđi lea 2013 bušeahtas evttohan ahte .. → Saemiedigkieraerie 2013 jaepien budsjehtesne raeriestamme ahte ..
- Buot dan 9 suohkanis orrot sápmelaččat.|Gaajhkene dejnie 9 tjïeltine saemieh årroeminie.
- (sme) Sámediggi árvvoštallá 9 suohkana. → Saemiedigkie 9 tjïelth viertiedalla.
Adposisjoner
Ovddal/åvteli
Skal arbeides med:
- Bođii ovddal mu.|Åvteli mannem bööti.
- Bođii ovddal mu.|Mov åvteli bööti
"Åvteli" som både preposisjon og postposisjon krever genitiv flertall:
- Ovddal juovllaid.|Åvteli jåvli.
- Ovddal juovllaid.|Jåvli åvteli.
maŋis/minngesne
- (sme) Bođii mu maŋis. → Mov minngesne bööti.
bijjeli
"bijjeli" som både preposisjon kan ha både nominativ og ackusativ flertall:
- Ovddal juovllaid.|bijjeli vaerieh.
- Ovddal juovllaid.|bijjeli vaeride.
genitiv TID
Jagis 2001 nammaduvvui son mielláhttun Sámi vuoigatvuođalávdegoddái. Skal være slik: Jaepien 2001 lihtsege Saemiej-reaktaj-moenehtsisnie sjidti.
Ikke slik, som MT nå fungerer:
Jaepesne @2001 nammoehsovvi dïhte lïhtseginie Saepmien reaktanmoenehtsasse. WER = 140.00% BLEU = value
tid beskrives med genitiv, ikke lokativ.
Lokativ brukes i f.eks: manne tïjmesne båatam_jeg kommer om en time (innenfor et tidspkt.) Mens genitiv brukes om konkret tid.
Essiv
- (sme) Ráđđi doaibmá Sámedikki ráđđehussan. → Raerie Saemiedigkien reerenassine jåhta. :: goh?
Inesiv = Elativ
- (sme) Paul Fjellheim lea riegádan 1931:s, ja lea bajásšaddan Fjellheim báikkis, dalá Praahke suohkanis, davábealde Rørosa, gos váhnemat barggaiga sihke boazodoaluin ja šibitdoaluin. → Paul Fjellheim 1931 jaepien reakadamme, jïh lea byjjesovveme Fjellheim sijjesne, dæjpeladtje Praahken tjïeltesne, Plaasjen noerhtelen, gusnie eejtegh dovne båatsojne jïh spidtjeburriebarkojne barkigan.
- (sme) Mánáidskuvlla son váccii Praahkes, reálaskuvlla Rørosas, landsgymnása Orkdaeles ja šibitdoavtterallaskuvlla Oslos. → Maanaskuvlem Praahkesne veedtsi, realskuvlem Plassjesne, landsgymnaasem Orkdaelesne jïh veterinærjïlleskuvlem Oslovisnie veedtsi.
NB! - inesiv blir elativ- og omvendt - elativ blir inesiv altfor ofte med MT!
GERUNDIUM
- (sme) Mun orun ruovttus. → Manne gåetesne årroeminie.
- (sme) Dalle go mii oruime doppe. → Dellie goh mijjieh debpene limh årroeminie.
PAR
- (sme) Eadni ja áhčči boahtiba. → Tjidtjie gonnoeh aehtjieh båetiejægan.
- (sme) Attán juovlaskeaŋkka eadnái ja áhččái. → Jåvlevadtesem tjidtjie gonnoeh aahtjan vadtam.
- (sme) Mun lean eatni ja áhči luhtte. → Manne leam tjidtjien gonnoeh aehtjien luvnie.
- (sme) Mun ožžon dan eatnis ja áhčis. → Manne dam tjidtjie gonnoeh aehtjeste åadtjoejim.
- Eadni ja mánná orruba doppe.|Tjædtjetjeguaktah debpene årroeminie.
- Áhčči ja mánná orruba doppe.|Aahtjetjeguaktah debpene årroeminie.
- Áhkku ja mánná orruba doppe.|Aahketjeguaktah debpene lægan årroeminie.
- Áddjá ja mánná orruba doppe.|Aajjetjeguaktah debpene lægan årroeminie.
- Duot lea áhči ja máná viessu.|Doete aahtjetjeguaktaj gåetie.
- Mun muitalin dan áhččái ja mánnái.| Manne dam aahtjetjeguaktide soptsestim.
- Áhčis ja mánás lea ođđa viessu.|Aahtjetjeguaktaj lea orre gåetie.
- Son bođii áhčiin ja mánáin.|Aahtjetjeguaktine bööti.
- (sme) Moai Laarain bođiime ruoktot. → Månnoeh Laarah gåetide böötimen.
- (sme) Moai áhčiin bođiime ruoktot. → Månnoeh aehtjieh gåetide böötimen.
- (sme) Suohkaniin lea mearridanváldi earret eará almmolaš čujuhusaid dáfus. → Tjïelti leah nænnoestimmiereaktah gaskem jeatjah byjjes årromesijjiej dïete.
- (sme) Sámi bustávat iešguđetge diehtobásain bohciidahttet hástalusaid earret eará sámi báikenamaid registreremiin. → Saemien bokstaavh ovmessie daatabaasine haestemh bihtsegehtieh gaskem jeatjah gosse edtja saemien sijjienommh vïhtesjadtedh.
oaivi (sg.)=>åejjieh (pl.)
- (sme) Mus lea oaivi bávččas. → Mov åejjieh saejriedieh.
TID
- (sme) Paul Fjellheim lea riegádan 1931:s. → Paul Fjellheim 1931 jaepien reakadamme.
- (sme) Ovtta gaskka barggai son dieđalašveahkkebargin šibitdoavtterallaskuvllas ja 1976 rájis lei son guovllušibitdoavttir Rørosas gitta manai ealáhahkii. → Aktem gaskem dïhte daajroeviehkiebarkijinie barki veterinærjïlleskuvlesne jïh 1976 jaepien raejeste dïhte dajvenveterinæære Plassjesne öövre gosk voeresbaalhkam dåastoeji.
- (sme) Jagis 2001 nammaduvvui son mielláhttun Sámi vuoigatvuođalávdegoddái. → 2001 jaepien dïhte lïhtseginie Saemien reaktamoenehtsassese nommehtovvi.
- (sme) Ii oktage máhte nu bures muitalit boazodoalloskuvlla álggaheami birra go Paul Fjellheim. → Ij guhte gænnah maehtieh dan hijvenlaakan soptsestidh båatsoeburrieskuvlen aelkiehtimmien bïjre goh Paul Fjellheim.
- (sme) Sámi giellaguovddážiid evalueren galgá čájehit movt giellaguovddážat leat organiserejuvvon ja movt dat devdet Sámedikki mihttomeriid. → Saemien gïelejarngi vuarjasjimmie edtja vuesiehtidh guktie gïelejarngh öörnesovveme jïh guktie dah Saemiedigkien ulmide dievhtieh.
- (sme) Muhtun suohkanat geavahit olu ruđa bálvalit álbmoga sámegillii. → Muvhth tjïelth jïjnjh beetnegh nuhtjieh, åålmegem saemiengïelesne hoksehtidh.