Difference between revisions of "Matxin"
Jump to navigation
Jump to search
Line 25: | Line 25: | ||
==External links== |
==External links== |
||
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Basque_language#Grammar Wikipedia: Basque language] |
|||
*[http://www.hermanboel.eu/en-language_basque_lesson.htm#definite Concise course of Basque] |
|||
*[http://www.buber.net/Basque/Euskara/lesson.2.html Maria S. Santisteban's Basque Lessons] |
|||
*[http://learnlanguagefromluton.net/basque.html luton] |
|||
*[http://ixa.si.ehu.es/Ixa IXA Research Group] |
*[http://ixa.si.ehu.es/Ixa IXA Research Group] |
||
Revision as of 12:20, 5 May 2016
Matxin is a free software machine translation engine related to Apertium. It allows for deeper transfer than can be found in Apertium. The linguistic data available under a free licence is a fraction of the data that is used in the papers and descriptions of the subject, so naturally the translations from the pair will be less good than you can find results in the papers.
This page describes how to install the system, see Matxin#Documentation below for how to create or maintain language pairs.
Contact
Questions and comments about Matxin can be sent to their mailing list matxin-devel, or to the apertium-stuff list.
Installation
$ git clone https://github.com/matxin/matxin.git $ cd matxin/ $ ./autogen.sh $ make $ make install
Documentation
- Descripción del sistema de traducción es-eu Matxin (in Spanish)
- Documentation of Matxin (in English)
- Matxin New Language Pair HOWTO