Difference between revisions of "North Saami and South Saami/Pending tests"
Line 13: | Line 13: | ||
==Verb groups== |
==Verb groups== |
||
* {{test|sme|Mun in boađe.|Im |
* {{test|sme|Mun in boađe.|Im båetieh.}} |
||
* {{test|sme|Mun in boahtán.|Idtjim |
* {{test|sme|Mun in boahtán.|Idtjim båetieh.}} |
||
* {{test|sme|Mun in boadále.|Im |
* {{test|sme|Mun in boadále.|Im båetieh.}} |
||
* {{test|sme|Mun in bodeš.|Im |
* {{test|sme|Mun in bodeš.|Im båetieh.}} |
||
* {{test|sme|Mun in goassege boađe.|Im |
* {{test|sme|Mun in goassege boađe.|Im gåessie gænnah båetieh.}} |
||
==Bibel== |
==Bibel== |
||
* {{test|sme|Álggus Ipmil sivdnidii almmi ja eatnama.| |
* {{test|sme|Álggus Ipmil sivdnidii almmi ja eatnama.|Aalkovisnie Jupmele elmiem jïh eatnemem sjugniedi.}} |
||
* {{test|sme|Eanan lei ávdin ja guorus.|Eatneme lij aevries jïh |
* {{test|sme|Eanan lei ávdin ja guorus.|Eatneme lij aevries jïh gåaroes.}} |
||
* {{test|sme|Ipmil gohčodii čuovgga beaivin ja seavdnjadasa idjan.|Jupmele tjoevkem biejjine gåhtjoeji jïh jemhkelem jïjjine.}} |
* {{test|sme|Ipmil gohčodii čuovgga beaivin ja seavdnjadasa idjan.|Jupmele tjoevkem biejjine gåhtjoeji jïh jemhkelem jïjjine.}} |
||
* {{test|sme|Ipmil gohčodii gomuvuođa albmin.|Jupmele gåpmahtassem elmine gåhtjoeji.}} |
* {{test|sme|Ipmil gohčodii gomuvuođa albmin.|Jupmele gåpmahtassem elmine gåhtjoeji.}} |
||
* {{test|sme|Ipmil |
* {{test|sme|Ipmil sivdnidii guokte stuorra čuovgga.|Jupmele göökte stoerre tjoevkh sjugniedi.}} |
||
==Nouns== |
==Nouns== |
||
Line 69: | Line 69: | ||
The Pron+Pers "mun" comes as the second word in this wordorder in usma, f.eks : |
The Pron+Pers "mun" comes as the second word in this wordorder in usma, f.eks : |
||
* {{test|sme|Mun in boahtán.|Idtjim |
* {{test|sme|Mun in boahtán.|Idtjim båetieh.}} |
||
Line 78: | Line 78: | ||
* {{test|sme|Diet orru leamen somá.|Doete vååjnoe luste.}} |
* {{test|sme|Diet orru leamen somá.|Doete vååjnoe luste.}} |
||
* |
* Kommentar: mulig oversetting er også : Doete govloe luste. |
Revision as of 16:53, 17 March 2016
Run with t/update-latest
and then check svn diff t
to compare against previous test results (or read t/latest-pending.results). Note that the script adds a period to the end of all lines that are not terminated by punctuation.
See also Regression tests.
Noun groups
Verb groups
- (sme) Mun in boađe. → Im båetieh.
- (sme) Mun in boahtán. → Idtjim båetieh.
- (sme) Mun in boadále. → Im båetieh.
- (sme) Mun in bodeš. → Im båetieh.
- (sme) Mun in goassege boađe. → Im gåessie gænnah båetieh.
Bibel
- (sme) Álggus Ipmil sivdnidii almmi ja eatnama. → Aalkovisnie Jupmele elmiem jïh eatnemem sjugniedi.
- (sme) Eanan lei ávdin ja guorus. → Eatneme lij aevries jïh gåaroes.
- (sme) Ipmil gohčodii čuovgga beaivin ja seavdnjadasa idjan. → Jupmele tjoevkem biejjine gåhtjoeji jïh jemhkelem jïjjine.
- (sme) Ipmil gohčodii gomuvuođa albmin. → Jupmele gåpmahtassem elmine gåhtjoeji.
- (sme) Ipmil sivdnidii guokte stuorra čuovgga. → Jupmele göökte stoerre tjoevkh sjugniedi.
Nouns
- (sme) eiseválddit → åejvieladtjh
- sma lemma only allows generating plurals
- WORD ORDER(transferfil)
- Rihkkot => miedtedh (bidix)
Miedtedh + ill => (transfer)
jïh/gon/gonnoeh + sg.-pl:
eadni ja áhčči => tjidtjie gon aehtjieh ja=> gon eller gonnoeh når noe hører sammen, utgjør et par = f.eks "mor og far","bestemor og bestefar" + Legg også merke til at når du setter sammen parord, så må det siste ordet, f.eks "far" stå i Nominativ- Plural.=> "tjidtjie gon aehtjieh" eller "tjidtjie gonnoeh aehtjieh" ellers er "ja"=> "jïh" i f.eks "kaffe og brød" => kaaffe jïh laejpie" (Lexical Selection) og aahka gonnoeh aajjah, tjidtjie gonnoeh aehtjieh = (Transfer Rule) Altså i de ordene som har konjunksjonen "gonnoeh" skal ha det siste lemma i Nominativ. Plural.
jallh = vuj:
eadni dahje áhčči => tjidtjie jallh aehtjieh dahje=> jallh når det ene eller det andre.
"vuj" (Lærte Maja) mest brukt som eller i spørsmål, men ser i Korp, er vuj mye brukt i "jalllh" -sammenhenger også.
Negation-Preteritum
If you in the source language have a +Pron+Pers, or noun in nomnativ followed by the negationword "ii, in, it, eat..osv" and then a werb in ConNeg or PrfPrc, then ---> then put the Pron+Pers or noun in sg. nominativ f.eks "manne" with the negationword f.eks idtjim+ij+V+IV+Neg+Ind+Prt+Sg1 and the verb in ConNeg.
The Pron+Pers "mun" comes as the second word in this wordorder in usma, f.eks :
- (sme) Mun in boahtán. → Idtjim båetieh.
Dadjanvuohki: 2: orru leamen =vååjnoe/govloe goh
If you in the source language have a Ind+Prs+Sg3 of "orrut" and the Actio+Ess of "leat" leamen, then put the Ind+Prs+Sg3 og the werb of "vååjnedh" og "govledh" (Lexical. Selection)
- (sme) Diet orru leamen somá. → Doete vååjnoe luste.
- Kommentar: mulig oversetting er også : Doete govloe luste.