Difference between revisions of "Swedish and Danish/Contrastive grammar"
Line 55: | Line 55: | ||
* {{test|sv|jag ser stolen|jeg ser stolen}} |
* {{test|sv|jag ser stolen|jeg ser stolen}} |
||
* {{test|sv|jag ser huset|jeg ser huset}} |
* {{test|sv|jag ser huset|jeg ser huset}} |
||
==pronomen== |
|||
===personlige stedord=== |
|||
* {{test|dan|jag|jeg}} |
|||
* {{test|dan|du|du}} |
|||
* {{test|dan|han|han}} |
|||
* {{test|dan|hon|hun}} |
|||
* {{test|dan|den/det|den/det}} |
|||
* {{test|dan|vi|vi}} |
|||
* {{test|dan|ni|I}} |
|||
* {{test|dan|de|de}} |
|||
===possessiv pronomen=== |
|||
I svensk er da 2 forskelige pronomer for fælleskøn og intetkøn. Nedenunder står der først fælleskønog så intetkøn. |
|||
* {{test|dan|min/mitt|min}} |
|||
* {{test|dan|din/ditt|din}} |
|||
* {{test|dan|hans|hans}} |
|||
* {{test|dan|hendes|hendes}} |
|||
* {{test|dan|dess|dens/dets}} |
|||
* {{test|dan|vår/vårt|vores}} |
|||
* {{test|dan|er/ert|jeres}} |
|||
* {{test|dan|deras|deres}} |
Revision as of 13:30, 20 December 2015
Contents
ordstilling
I svensk er orstillingenn den samme som i dansk(SVO)
- (sv) Jag har en hund. → Jeg har en hund.
- (sv) Min mamma går till skolan. → Min mor går hen til skolen.
- (sv) Min pappa jobbar. → Min far arbejder.
- (sv) Hon är bra i skolan. → Hun er god i skolen.
- (sv) Han går hjem. → Han går hjem.
- (sv) Eftersom jag inte kan sjunga, jag deltar i en kurs. → Fordi jeg ikke kan synge, deltager jeg i et kursus.
substantiv
bestemt artikel
I svensk er der ingen bestemt artikel -en( eller -et vedlagt. I dansk er der ingen bestemt artikel -en eller -et vedlagt.
- (sv) hunden → hunden
- (sv) huset → huset
- (sv) äpplet → æblet
- (sv) frimärket → frimærket
- (sv) bananen → bananen
ubestemt artikel
I svensk er der de 2 ubestemte artikeler ett og en. Hos fælleskøn er artiklen en. Hos intetkøn er artiklen et. I dansk er der de ubestemte artikeler et og en.Hos fælleskøn er artiklen en. Hos intetkøn er artiklen et.
- (sv) en hund → en hund
- (sv) et hus → et hus
- (sv) et äpple → et æble
- (sv) et frimärke → et frimærke
- (sv) en banan → en banan
deklinationer
I svensk findes da 4 kasuser(nominativ, genitiv, dativ, akkusativ).Nominativ, dativ og akkusativ er altid det samme. Man laver genitiv med at lægge -s på. man laver plural whed at lægge -ar eller -er (ubestemt) på eller -arna eller -erna (bestemt). I dansk lægger man for genitiv -ets/-ens på, nogengange også -s. I plural lægger man -er eller -e på.
NOMINATIV
- (sv) det är stolen → det er stolen
- (sv) det är huset → det er huset
GENITIV
- (sv) stolens ben → stolens ben
- (sv) husets dörr → husets dør
DATIV
- (sv) på stolen → på stolen
- {{test|sv|uframför huset|foran huset}
AKKUSATIV
- (sv) jag ser stolen → jeg ser stolen
- (sv) jag ser huset → jeg ser huset
pronomen
personlige stedord
- (dan) jag → jeg
- (dan) du → du
- (dan) han → han
- (dan) hon → hun
- (dan) den/det → den/det
- (dan) vi → vi
- (dan) ni → I
- (dan) de → de
possessiv pronomen
I svensk er da 2 forskelige pronomer for fælleskøn og intetkøn. Nedenunder står der først fælleskønog så intetkøn.
- (dan) min/mitt → min
- (dan) din/ditt → din
- (dan) hans → hans
- (dan) hendes → hendes
- (dan) dess → dens/dets
- (dan) vår/vårt → vores
- (dan) er/ert → jeres
- (dan) deras → deres