Difference between revisions of "Google Summer of Code/Report 2014"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
Line 3: Line 3:
==Projects==
==Projects==
===Malayalam English Language pair===
===Malayalam English Language pair===

Student: Aboobacker MK
Student: Aboobacker MK

Mentor(s): K. V. S. Prasad
Mentor(s): K. V. S. Prasad

===Adopting an unreleased English-Kazakh language pair===
===Adopting an unreleased English-Kazakh language pair===

Student: Aida Sundetova
Student: Aida Sundetova

Mentor: Inari Listenmaa
Mentor: Inari Listenmaa

===Improving support for non-standard text input===
===Improving support for non-standard text input===

Student: Akshay Minocha (ksnmi)
Student: Akshay Minocha (ksnmi)

Mentor: Kevin Scannell
Mentor: Kevin Scannell

===Complex multiwords===
===Complex multiwords===

Student: AlexFlower
Student: AlexFlower

Mentor: Jim Regan
Mentor: Jim Regan

===Optimise the VM for transfer===
===Optimise the VM for transfer===

Student: Andrei Sfrenț
Student: Andrei Sfrenț

Mentor: Sergio Ortiz Rojas
Mentor: Sergio Ortiz Rojas

===Adopting an unreleased language pair -- Serbo-Croatian<->English===
===Adopting an unreleased language pair -- Serbo-Croatian<->English===

Student: Barbara Dujmic
Student: Barbara Dujmic

Mentor: krvoje
Mentor: krvoje

===Adopting an unreleased language pair of Kazakh <-> Karakalpak languages.===
===Adopting an unreleased language pair of Kazakh <-> Karakalpak languages.===

Student: Beknazar
Student: Beknazar

Mentor: Atabek Murtazaev
Mentor: Atabek Murtazaev

===Make the English-Esperanto pair state-of-the-art===
===Make the English-Esperanto pair state-of-the-art===

Student: Darshak Parikh
Student: Darshak Parikh

Mentor: Jacob Nordfalk
Mentor: Jacob Nordfalk

===Assimilation evaluation toolkit for Apertium language pairs===
===Assimilation evaluation toolkit for Apertium language pairs===

Student: Ekaterina Ageeva
Student: Ekaterina Ageeva

Mentor: Juan Antonio Pérez
Mentor: Juan Antonio Pérez

===Apertium-tat-rus – machine translation system from Tatar to Russian===
===Apertium-tat-rus – machine translation system from Tatar to Russian===

Student: Ilnar Salimzyanov
Student: Ilnar Salimzyanov

Mentor: Kevin Brubeck Unhammer
Mentor: Kevin Brubeck Unhammer

===Bringing tur-kir, kaz-kir, and tur-uzb pairs out of nursery===
===Bringing tur-kir, kaz-kir, and tur-uzb pairs out of nursery===

Student: Jonathan
Student: Jonathan

Mentor: Trond Trosterud
Mentor: Trond Trosterud

===Fuzzy-match repair from Translation Memory===
===Fuzzy-match repair from Translation Memory===

Student: Pankaj Kumar Sharma
Student: Pankaj Kumar Sharma

Mentor: Mikel L. Forcada
Mentor: Mikel L. Forcada

===Bring a Hindi-English language pair up to state-of-the-art quality===
===Bring a Hindi-English language pair up to state-of-the-art quality===

Student: Raveesh Motlani
Student: Raveesh Motlani

Mentor: Nikant
Mentor: Nikant

===Apertium on Pidgin & XChat===
===Apertium on Pidgin & XChat===

Student: Sergio
Student: Sergio

Mentor: acorbi
Mentor: acorbi

===Adopt the Urdu-Hindi Language Pair===
===Adopt the Urdu-Hindi Language Pair===

Student: Sudarsh Rathi
Student: Sudarsh Rathi

Mentor: Muhammad Humayoun (Ph.D.)
Mentor: Muhammad Humayoun (Ph.D.)



<!--
<!--

Revision as of 07:56, 13 January 2015

Projects

Malayalam English Language pair

Student: Aboobacker MK

Mentor(s): K. V. S. Prasad

Adopting an unreleased English-Kazakh language pair

Student: Aida Sundetova

Mentor: Inari Listenmaa

Improving support for non-standard text input

Student: Akshay Minocha (ksnmi)

Mentor: Kevin Scannell

Complex multiwords

Student: AlexFlower

Mentor: Jim Regan

Optimise the VM for transfer

Student: Andrei Sfrenț

Mentor: Sergio Ortiz Rojas

Adopting an unreleased language pair -- Serbo-Croatian<->English

Student: Barbara Dujmic

Mentor: krvoje

Adopting an unreleased language pair of Kazakh <-> Karakalpak languages.

Student: Beknazar

Mentor: Atabek Murtazaev

Make the English-Esperanto pair state-of-the-art

Student: Darshak Parikh

Mentor: Jacob Nordfalk

Assimilation evaluation toolkit for Apertium language pairs

Student: Ekaterina Ageeva

Mentor: Juan Antonio Pérez

Apertium-tat-rus – machine translation system from Tatar to Russian

Student: Ilnar Salimzyanov

Mentor: Kevin Brubeck Unhammer

Bringing tur-kir, kaz-kir, and tur-uzb pairs out of nursery

Student: Jonathan

Mentor: Trond Trosterud

Fuzzy-match repair from Translation Memory

Student: Pankaj Kumar Sharma

Mentor: Mikel L. Forcada

Bring a Hindi-English language pair up to state-of-the-art quality

Student: Raveesh Motlani

Mentor: Nikant

Apertium on Pidgin & XChat

Student: Sergio

Mentor: acorbi

Adopt the Urdu-Hindi Language Pair

Student: Sudarsh Rathi

Mentor: Muhammad Humayoun (Ph.D.)