Difference between revisions of "French and Portuguese/Pending tests"
Jump to navigation
Jump to search
(14 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{TOCD}} |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
===Noun phrases=== |
|||
⚫ | |||
* {{test|pt|Estamos|Nous sommes}} |
|||
; Bare nouns |
|||
* {{test|pt|Estais|Vous êtes}} |
|||
; Determiners |
|||
* {{test|por|Uma advertência|Un avertissement}} |
|||
⚫ | |||
* {{test|por|Este gato|Ce chat-ci}} |
|||
* {{test|por|Aquele gato|Ce chat-là}} |
|||
; Adjectives |
|||
* {{test|por|O gato branco|Le chat blanc}} |
|||
; Adjective movement |
|||
* {{test|por|Uma advertência nova|Un nouveau avertissement}} |
|||
* {{test|por|Uma advertência grande|Un grand avertissement}} |
|||
; Pre-vocalic forms of adjectives |
|||
* {{test|por|Uma advertência nova|Un nouvel avertissement}} |
|||
* {{test|por|Uma advertência velha|Un vieil avertissement}} |
|||
* {{test|por|Uma advertência bela|Un bel avertissement}} |
|||
; Adverbs |
|||
* {{test|por|Tanto cabelo quanto|Autant de cheveux que vous}} |
|||
* {{test|por|Tão pequeno quanto ele|Aussi petit que lui}} |
|||
; Prepositions |
|||
* {{test|fra|En ville|Na cidade}} |
|||
* {{test|fra|En France|Na França}} |
|||
;ERROR: Duplicated prepositions |
|||
* {{test|por|Na França|En France|NOT: Dans la la France}} |
|||
===Pronouns=== |
|||
; Possessive Pronouns |
|||
* {{test|fra|Le vôtre|O vosso}} |
|||
* {{test|fra|Du vôtre|Do vosso}} |
|||
* {{test|fra|Au vôtre|Ao vosso}} |
|||
===Verbs=== |
|||
;Negation |
|||
* {{test|fra|On ne parle pas.|Não se fala.}} |
|||
* {{test|por|Se não fala.|On ne parle pas.}} |
|||
;ERROR: Duplicated pronouns |
|||
* {{test|por|João quer.|João veut.|NOT: João il veut}} |
|||
* {{test|por|Ele quer.|Il veut.|NOT: Il il veut}} |
|||
* {{test|por|Eu quero.|Je veux.|NOT: Je je veux}} |
|||
;'Il' vs 'Ce' |
|||
* {{test|por|É grande.|C'est grand.}} |
|||
* {{test|por|Ele é grande.|Il est grand.}} |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
;Clitic pronoun recognition |
|||
* {{test|por|Eu o farei.|Je le ferai.}} |
|||
* {{test|por|O farei.|Je le ferai.}} |
|||
;Identical first/third person forms |
|||
* {{test|por|João queria.|João voulait.}} |
|||
* {{test|por|Ele queria.|Il voulait.}} |
|||
* {{test|por|Eu queria.|Je voulais.}} |
|||
[[Category:French and Portuguese]] |
[[Category:French and Portuguese]] |
Latest revision as of 07:09, 28 June 2014
Contents |
Noun phrases[edit]
- Bare nouns
- Determiners
- (por) Uma advertência → Un avertissement
- (por) Esse gato → Ce chat
- (por) Este gato → Ce chat-ci
- (por) Aquele gato → Ce chat-là
- Adjectives
- (por) O gato branco → Le chat blanc
- Adjective movement
- (por) Uma advertência nova → Un nouveau avertissement
- (por) Uma advertência grande → Un grand avertissement
- Pre-vocalic forms of adjectives
- (por) Uma advertência nova → Un nouvel avertissement
- (por) Uma advertência velha → Un vieil avertissement
- (por) Uma advertência bela → Un bel avertissement
- Adverbs
- (por) Tanto cabelo quanto → Autant de cheveux que vous
- (por) Tão pequeno quanto ele → Aussi petit que lui
- Prepositions
- (fra) En ville → Na cidade
- (fra) En France → Na França
- ERROR
- Duplicated prepositions
- (por) Na França → En France :: NOT: Dans la la France
Pronouns[edit]
- Possessive Pronouns
- (fra) Le vôtre → O vosso
- (fra) Du vôtre → Do vosso
- (fra) Au vôtre → Ao vosso
Verbs[edit]
- Negation
- (fra) On ne parle pas. → Não se fala.
- (por) Se não fala. → On ne parle pas.
- ERROR
- Duplicated pronouns
- (por) João quer. → João veut. :: NOT: João il veut
- (por) Ele quer. → Il veut. :: NOT: Il il veut
- (por) Eu quero. → Je veux. :: NOT: Je je veux
- 'Il' vs 'Ce'
- (por) É grande. → C'est grand.
- (por) Ele é grande. → Il est grand.
- (por) Come. → Il mange.
- (por) Ele come. → Il mange.
- Clitic pronoun recognition
- (por) Eu o farei. → Je le ferai.
- (por) O farei. → Je le ferai.
- Identical first/third person forms
- (por) João queria. → João voulait.
- (por) Ele queria. → Il voulait.
- (por) Eu queria. → Je voulais.