Difference between revisions of "Tatar and Russian/Pending tests"
Jump to navigation
Jump to search
(→Noun.attr+noun.px3sp: fix a typo) |
(→Noun.attr+noun.px3sp: move passing tests) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
==== Noun.attr+noun.px3sp ==== |
==== Noun.attr+noun.px3sp ==== |
||
* {{test|tat|туктау урыны|место остановки}} |
|||
** {{test|tat|туктау урынының|места остановки}} |
|||
** {{test|tat|туктау урынына|месту остановки}} |
|||
** {{test|tat|туктау урынын|место остановки}} |
|||
** {{test|tat|туктау урыныннан|из места остановки}} |
|||
** {{test|tat|туктау урынында|в месте остановки}} |
|||
** {{test|tat|туктау урыннары|места остановки}} |
|||
** {{test|tat|туктау урыннарының|мест остановки}} |
|||
** {{test|tat|туктау урыннарына|местам остановки}} |
|||
** {{test|tat|туктау урыннарын|места остановки}} |
|||
** {{test|tat|туктау урыннарыннан|из мест остановки}} |
|||
** {{test|tat|туктау урыннарында|в местах остановки}} |
|||
* {{test|tat|башкорт егете|башкирский парень}} |
* {{test|tat|башкорт егете|башкирский парень}} |
||
* {{test|tat|Казан шәһәре|город Казань}} |
* {{test|tat|Казан шәһәре|город Казань}} |
Revision as of 17:59, 3 June 2014
Some of the examples are from "Татар синтаксисы" (М.З. Зәкиев, Мәгариф 2008).
Noun phrases
Noun+noun phrases
Noun.attr+noun.px3sp
- (tat) башкорт егете → башкирский парень
- (tat) Казан шәһәре → город Казань
- (tat) Казан вокзалы → Казанский вокзал
- (tat) шомырт чәчәге → цвет черемухи
- (tat) нарат урманы → сосновый лес
Noun.attr+noun
- (tat) тимер көрәк. → железная лопата.
- (tat) тимерче Мостафа. → кузнец Мустафа.
- (tat) Мостафа әфәнде. → господин Мустафа.
Postpositional phrases
- (tat) Мәктәптә. → В школе.
- (tat) Гөлнара бакчада. → Гульнара в саду .
- (tat) өй алдында. → перед домом .
- (tat) өй алдындагы бакча. → сад перед домом .
- (tat) өй алдындагы бакчада. → в саду перед домом .