Difference between revisions of "Tatar and Russian/Pending tests"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
m
Line 3: Line 3:
== Tatar to Russian ==
== Tatar to Russian ==


=== Default translations for 'cases' ===
=== Verbs ===

* {{test|tat|мәктәп.|школа.}}
* {{test|tat|мәктәпнең.|школы.}}
* {{test|tat|мәктәпкә.|школе.}}
* {{test|tat|мәктәпне.|школу.}}
* {{test|tat|мәктәптән.|из школы.}}
* {{test|tat|мәктәптә.|в школе.}}


=== Postpositional phrases ===
=== Postpositional phrases ===


* {{test|tat|мәктәптә.|в школе.}}
* {{test|tat|мәктәптә.|в школе.}}
* {{test|tat|Әхмәт һәм Гөлнара бакчада.|Ахмет и Гульнара в саду .}}
* {{test|tat|Гөлнара бакчада.|Гульнара в саду .}}
* {{test|tat|өй алдында.|перед домом .}}
* {{test|tat|өй алдында.|перед домом .}}
* {{test|tat|өй алдындагы бакча.|сад перед домом .}}
* {{test|tat|өй алдындагы бакча.|сад перед домом .}}

Revision as of 18:14, 27 March 2014

Tatar to Russian

Default translations for 'cases'

  • (tat) мәктәп. → школа.
  • (tat) мәктәпнең. → школы.
  • (tat) мәктәпкә. → школе.
  • (tat) мәктәпне. → школу.
  • (tat) мәктәптән. → из школы.
  • (tat) мәктәптә. → в школе.

Postpositional phrases

  • (tat) мәктәптә. → в школе.
  • (tat) Гөлнара бакчада. → Гульнара в саду .
  • (tat) өй алдында. → перед домом .
  • (tat) өй алдындагы бакча. → сад перед домом .
  • (tat) өй алдындагы бакчада. → в саду перед домом .

Possessives

  • (tat) Минем китабымны. → Мою книгу.
  • (tat) Минем йортымны. → Мой дом.
  • (tat) Минем китапларымны. → Мои книги.
  • (tat) Минем йортларымны. → Мои дома.
  • (tat) Минем теләгемне. → Мое желание.
  • (tat) Минем теләкләремне. → Мои желания.