Difference between revisions of "Bosnian-Croatian-Montenegrin-Serbian and Macedonian/Pending tests"
Jump to navigation
Jump to search
(20 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{TOCD}} |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
===Common=== |
|||
====Verbs==== |
|||
;Copula |
|||
* {{test|sh|Ja sam.|Јас сум.}} |
* {{test|sh|Ja sam.|Јас сум.}} |
||
;Miscellaneous |
|||
⚫ | |||
* {{test|sh|Jesi li video moj video?|Го виде ли моето видео?}} |
|||
* {{test|sh|Ovaj sto ima sto nogu.|Масава има сто нозе.}} |
|||
* {{test|sh|Vožnja zrakoplovom bila je odlučujuća.|Возење со авион беше решавачко.}} |
|||
* {{test|sh|Ne poznajem toga čovjeka.|Не го познаам човекот.}} |
|||
* {{test|sh|Nisam vidio onu ženu.|Не ја видов женана.}} |
|||
* {{test|sh|Čije je ovo dijete?|Чие е детево?}} |
|||
===Ijekavski=== |
|||
===Ekavski=== |
|||
⚫ |
Latest revision as of 21:24, 27 February 2013
Bosnian-Croatian-Montenegrin-Serbian → Macedonian[edit]
Common[edit]
Verbs[edit]
- Copula
- (sh) Ja sam. → Јас сум.
- Miscellaneous
- (sh) Jesi li video moj video? → Го виде ли моето видео?
- (sh) Ovaj sto ima sto nogu. → Масава има сто нозе.
- (sh) Vožnja zrakoplovom bila je odlučujuća. → Возење со авион беше решавачко.
- (sh) Ne poznajem toga čovjeka. → Не го познаам човекот.
- (sh) Nisam vidio onu ženu. → Не ја видов женана.
- (sh) Čije je ovo dijete? → Чие е детево?