Difference between revisions of "Maltese and Hebrew/Regression tests"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
Line 7: Line 7:
* {{test|mt|Ktieb.|ספר.}}
* {{test|mt|Ktieb.|ספר.}}
* {{test|mt|Kotba.|ספרים.}}
* {{test|mt|Kotba.|ספרים.}}
* {{test|mt|Reliġjon|דת}}


;Articles

* {{test|mt|Ir-reliġjon.|הדת.}}





Revision as of 09:48, 10 May 2011

Maltese → Hebrew

Noun phrases

Simple

  • (mt) Ktieb. → ספר.
  • (mt) Kotba. → ספרים.
  • (mt) Reliġjon → דת
Articles
  • (mt) Ir-reliġjon. → הדת.