Difference between revisions of "Latvian and Russian/Pending tests"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 39: Line 39:
* {{test|lv|Viņa draugs.|Его друг.}}
* {{test|lv|Viņa draugs.|Его друг.}}
* {{test|lv|Tā grāmatu.|Его книга.}}
* {{test|lv|Tā grāmatu.|Его книга.}}


'''Numerals'''

* {{test|lv|Vieni.|Один.}}
* {{test|lv|Divi.|Два.}}
* {{test|lv|Trīs.|Три.}}
* {{test|lv|Četri.|Четыре.}}
* {{test|lv|Pieci.|Пять.}}
* {{test|lv|Seši.|Шесть.}}
* {{test|lv|Septiņi.|Семь.}}
* {{test|lv|Astoņi.|Восемь.}}
* {{test|lv|Deviņi.|Девять.}}
* {{test|lv|Desmit.|Десять.}}
* {{test|lv|Četrpadsmit.|Четырнадцать.}}
* {{test|lv|Sešpadsmit.|Шестнадцать.}}
* {{test|lv|Četrdesmit.|Сорок.}}
* {{test|lv|Astoņdesmit.|Восемьдесят.}}
* {{test|lv|Simt.|Сто.}}
* {{test|lv|Miljons.|Миллион.}}


'''Adjectives'''

* {{test|ru|Белый снег.|Balta sniega.}}
* {{test|ru|Добрый человек.|Labs cilvēks.}}
* {{test|ru|Хромой мужчина.|Klibs vīrietis.}}
* {{test|ru|Хромой со слепым идут по дороге.|Klibais ar aklo iet pa ceļu.}}
* {{test|lv|Mīļais draugs!|Милый друг!}}
* {{test|lv|Tas jaunais cilvēks.|Тот молодой человек.}}



'''Verbs'''

* {{test|lv|Just.|Чувствовать.}}
* {{test|lv|Es jūtu.|Я чувствую}}
* {{test|lv|Es jutu.|Я чувствовал.}}
* {{test|lv|Glābt.|Спасать.}}
* {{test|lv|Es glābju.|Я спасаю.}}
* {{test|lv|Es glābu.|Я спасал.}}

''Conditional mood''

* {{test|lv|Es strādātu.|Я бы работал.}}
* {{test|lv|Viņi nestu.|Они принесли бы.}}

''Imperative mood''

* {{test|lv|Ēd!|Ешь!}}
* {{test|lv|Ēdiet!|Ешьте!}}


'''Participle'''

* {{test|lv|Ziedošs koks.|Цветущее дерево.}}
* {{test|lv|Lasāma grāmata.|Читаемая книга.}}
* {{test|lv|Izcepta maize.|Испечённый хлеб.}}
* {{test|lv|Viņš iet domādams.|Он идёт, размышляя.}}


'''Prepositions and postpositions'''

''Genitive''

* {{test|lv|Aiz kalna.|За горой.}}
* {{test|lv|Bez manis.|Без меня.}}
* {{test|lv|Manis dēļ.|Из-за меня.}}
* {{test|lv|Mūsu dēļ.|Из-за нас.}}
* {{test|lv|No pilsētas.|Из города.}}
* {{test|lv|Pēc darba.|После работы.}}
* {{test|lv|Pēc maizes.|За хлебом.}}
* {{test|lv|Pēc nedeļas.|Через неделю.}}
* {{test|lv|Uz galda.|На столе.}}
* {{test|lv|Pie mājas.|У дома.}}
* {{test|lv|Virs ezera.|Над озером.}}
* {{test|lv|Zem grīdas.|Под полом.}}
* {{test|lv|Pirms nedēļas.|Неделю назад.}}
* {{test|lv|Pirms darba.|Перед работой.}}

''Dative''

* {{test|lv|Man līdzi.|Вместе со мной.}}
* {{test|lv|Līdz mežam.|До леса.}}
* {{test|lv|Pa vienai māsai.|По одной сестре.}}

''Accusative and ablative''

* {{test|lv|Ar jums.|С тобой.}}
* {{test|lv|Runāt par tēvu.|Говорить об отце.}}
* {{test|lv|Par ko vecāks.|Старше чем кто.}}
* {{test|lv|Par ko maksāt.|Платить за что.}}
* {{test|lv|Pār ielu.|Через улицу.}}
* {{test|lv|Сaur logu.|Сквозь окно.}}
* {{test|lv|Gar mežu.|Мимо леса.}}
* {{test|lv|Starp mums.|Между нами.}}
* {{test|lv|Pa ceļu.|По пути.}}
* {{test|lv|Pa dienu.|Днём.}}
* {{test|lv|Ap māju.|Вокруг дома.}}
* {{test|lv|Uz darbu.|На работу.}}
* {{test|lv|Uz pilsētu.|В город.}}


'''Questions'''

* {{test|lv|Kad jūs nākt?.|Когда ты придёшь?}}
* {{test|lv|Kas tas tds?|Что это такое?}}
* {{test|lv|Kur js dzvojat?|Где вы живете?}}
* {{test|lv|Kāpēc jūs darīt?|Зачем ты это сделал?}}
* {{test|lv|Kāpēc debesis zilas?|Почему небо голубое?}}
* {{test|lv|Kas bija tur?|Кто был здесь?}}
* {{test|lv|Cik tas maksā?|Сколько это стоит?}}















Latest revision as of 10:14, 11 December 2010

Noun phrases

  • (lv) Vīrietis. → Человек.
  • (lv) Māja. → Дом.
  • (lv) Sieva. → Жена.
  • (lv) Upe → Река.
  • (lv) Koks. → Дерево.
  • (lv) Ģimenes → Семья.
  • (lv) Mana ģimene → Моя семья.
  • (lv) Vecs koks. → Старое дерево.
  • (lv) Glāzē ir ūdens. → В стакане — вода.
  • (lv) Ūdens ir glāzē. → Вода в стакане.
  • (lv) No lielas pilsētas. → Из большого города.
  • (lv) Pēc smaga darba. → После тяжёлой работы.


Personal pronouns

  • (lv) Es esmu šeit. → Я здесь.
  • (lv) Tu esi šeit. → Ты здесь.
  • (lv) Viņš ir šeit un viņa ir šeit. → Он здесь и она здесь.
  • (lv) Mēs esam šeit. → Мы здесь.
  • (lv) Jūs esat šeit. → Вы здесь.
  • (lv) Viņi visi ir šeit. → Они все здесь.

Demonstrative pronouns

  • (lv) Šis dīvāns. → Этот диван.
  • (lv) Šī gulta. → Эта постель.
  • (lv) Šo logu. → Это окно.
  • (lv) Šīs durvis. → Эти двери.

Possesive pronouns

  • (lv) Mans draugs. → Мой друг.
  • (lv) Mana draudzene. → Моя подруга.
  • (lv) Tavs draugs. → Твой друг.
  • (lv) Jūsu draugs. → Ваш друг.
  • (lv) Viņa draugs. → Его друг.
  • (lv) Tā grāmatu. → Его книга.


Numerals

  • (lv) Vieni. → Один.
  • (lv) Divi. → Два.
  • (lv) Trīs. → Три.
  • (lv) Četri. → Четыре.
  • (lv) Pieci. → Пять.
  • (lv) Seši. → Шесть.
  • (lv) Septiņi. → Семь.
  • (lv) Astoņi. → Восемь.
  • (lv) Deviņi. → Девять.
  • (lv) Desmit. → Десять.
  • (lv) Četrpadsmit. → Четырнадцать.
  • (lv) Sešpadsmit. → Шестнадцать.
  • (lv) Četrdesmit. → Сорок.
  • (lv) Astoņdesmit. → Восемьдесят.
  • (lv) Simt. → Сто.
  • (lv) Miljons. → Миллион.


Adjectives

  • (ru) Белый снег. → Balta sniega.
  • (ru) Добрый человек. → Labs cilvēks.
  • (ru) Хромой мужчина. → Klibs vīrietis.
  • (ru) Хромой со слепым идут по дороге. → Klibais ar aklo iet pa ceļu.
  • (lv) Mīļais draugs! → Милый друг!
  • (lv) Tas jaunais cilvēks. → Тот молодой человек.


Verbs

  • (lv) Just. → Чувствовать.
  • (lv) Es jūtu. → Я чувствую
  • (lv) Es jutu. → Я чувствовал.
  • (lv) Glābt. → Спасать.
  • (lv) Es glābju. → Я спасаю.
  • (lv) Es glābu. → Я спасал.

Conditional mood

  • (lv) Es strādātu. → Я бы работал.
  • (lv) Viņi nestu. → Они принесли бы.

Imperative mood

  • (lv) Ēd! → Ешь!
  • (lv) Ēdiet! → Ешьте!


Participle

  • (lv) Ziedošs koks. → Цветущее дерево.
  • (lv) Lasāma grāmata. → Читаемая книга.
  • (lv) Izcepta maize. → Испечённый хлеб.
  • (lv) Viņš iet domādams. → Он идёт, размышляя.


Prepositions and postpositions

Genitive

  • (lv) Aiz kalna. → За горой.
  • (lv) Bez manis. → Без меня.
  • (lv) Manis dēļ. → Из-за меня.
  • (lv) Mūsu dēļ. → Из-за нас.
  • (lv) No pilsētas. → Из города.
  • (lv) Pēc darba. → После работы.
  • (lv) Pēc maizes. → За хлебом.
  • (lv) Pēc nedeļas. → Через неделю.
  • (lv) Uz galda. → На столе.
  • (lv) Pie mājas. → У дома.
  • (lv) Virs ezera. → Над озером.
  • (lv) Zem grīdas. → Под полом.
  • (lv) Pirms nedēļas. → Неделю назад.
  • (lv) Pirms darba. → Перед работой.

Dative

  • (lv) Man līdzi. → Вместе со мной.
  • (lv) Līdz mežam. → До леса.
  • (lv) Pa vienai māsai. → По одной сестре.

Accusative and ablative

  • (lv) Ar jums. → С тобой.
  • (lv) Runāt par tēvu. → Говорить об отце.
  • (lv) Par ko vecāks. → Старше чем кто.
  • (lv) Par ko maksāt. → Платить за что.
  • (lv) Pār ielu. → Через улицу.
  • (lv) Сaur logu. → Сквозь окно.
  • (lv) Gar mežu. → Мимо леса.
  • (lv) Starp mums. → Между нами.
  • (lv) Pa ceļu. → По пути.
  • (lv) Pa dienu. → Днём.
  • (lv) Ap māju. → Вокруг дома.
  • (lv) Uz darbu. → На работу.
  • (lv) Uz pilsētu. → В город.


Questions

  • (lv) Kad jūs nākt?. → Когда ты придёшь?
  • (lv) Kas tas tds? → Что это такое?
  • (lv) Kur js dzvojat? → Где вы живете?
  • (lv) Kāpēc jūs darīt? → Зачем ты это сделал?
  • (lv) Kāpēc debesis zilas? → Почему небо голубое?
  • (lv) Kas bija tur? → Кто был здесь?
  • (lv) Cik tas maksā? → Сколько это стоит?