Difference between revisions of "User talk:Ote"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
 
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 12: Line 12:


- required 3 files for export? source monodix, target monodix, and source-target bidix?
- required 3 files for export? source monodix, target monodix, and source-target bidix?

::If you have inflectional information, you need to export all three, if you only have tagged bilingual entries, only the bidix. - [[User:Francis Tyers|Francis Tyers]] 11:31, 31 October 2007 (UTC)


- Errors:
- Errors:
Line 40: Line 42:
<pre>
<pre>


<sdefs> <sdef n="XXX"/> </sdef>
<sdefs> <sdef n="XXX" c="YYY"/> </sdef>
<attr-item tags="XXX"/>
<attr-item tags="XXX"/>


Line 49: Line 51:
prn PRONOUN
prn PRONOUN
subj SUBJECT
subj SUBJECT

np PROPER NAME (nombre proprio)


adj ADJECTIVE
adj ADJECTIVE
Line 55: Line 59:
vbmod VERB - MODAL
vbmod VERB - MODAL
vaux VERB - AUXILARY
vaux VERB - AUXILARY
vbser VERB - TO BE
vbhaver VERB - TO HAVE


p1 FIRST PERSON
p1 FIRST PERSON
Line 63: Line 69:
pres PRESENT
pres PRESENT
inf INFINITIVE
inf INFINITIVE
pp PAST PARTICIPLE
pp
pii
pii
pis
pis
Line 70: Line 76:
m GENDER - MALE
m GENDER - MALE
f GENDER - FEMALE
f GENDER - FEMALE
mf GENDER - ?
mf GENDER - NON-DETERMINATE?
nt GENDER - NEUTRAL
nt GENDER - NEUTER

det DETERMINER
enc ENCLITIC
sent SENTENCE MARK ['.']
comp COMPARATIVE
sup SUPERLATIVE

acr ACRONYM
ant ANTONYM (Name)
tn tónico (something about adjectives in spanish)
pro PROCLITIC


cnjadv
cnjadv
cnjcoo
cnjcoo
cnjsub
cnjsub
det
detnt
detnt
predet
predet
atn
enc
pro
tn
acr
ant
al
al
sent
vbser
vbhaver
comp
sup




</pre>
</pre>

Latest revision as of 11:31, 31 October 2007

Open Translation Engine (OTE)[edit]

http://ote.2meta.com/

http://sourceforge.net/projects/ote/

Dictionary Import and Export between OTE and Apertium[edit]

Notes and ideas about implementing....

- OTE export: Apertium format: will be from option on http://ote.2meta.com/list/

- required 3 files for export? source monodix, target monodix, and source-target bidix?

If you have inflectional information, you need to export all three, if you only have tagged bilingual entries, only the bidix. - Francis Tyers 11:31, 31 October 2007 (UTC)

- Errors: - - Many words will not have tags - - tags may not match apertium tags

<dictionary>
 <alphabet>ÄÊËÖÜäêëöüßABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz</alphabet>
 <section id="main" type="standard">
  <e>  
   <p>
    <l>hond</l>
    <r>dog</r>
   </p>
  </e>
 </section>
</dictionary>


You can see for example: Tmx2dix - Francis Tyers 18:15, 30 October 2007 (UTC)

Merging Apertium tag names into OTE[edit]

.. list of most used apertium tags ...


  <sdefs> <sdef n="XXX" c="YYY"/> </sdef>
  <attr-item tags="XXX"/>

n       NOUN
sg      SINGULAR
pl      PLURAL

prn     PRONOUN
subj    SUBJECT

np      PROPER NAME (nombre proprio) 

adj     ADJECTIVE

vblex   VERB - LEXICAL
vbmod   VERB - MODAL
vaux    VERB - AUXILARY
vbser   VERB - TO BE
vbhaver VERB - TO HAVE

p1      FIRST PERSON
p2      SECOND PERSON
p3      THIRD PERSON

past    PAST
pres    PRESENT
inf     INFINITIVE
pp      PAST PARTICIPLE
pii
pis
pri     PRESENT INDICATIVE 

m       GENDER - MALE
f       GENDER - FEMALE
mf      GENDER - NON-DETERMINATE?
nt      GENDER - NEUTER

det     DETERMINER
enc     ENCLITIC
sent    SENTENCE MARK ['.'] 
comp    COMPARATIVE
sup     SUPERLATIVE

acr     ACRONYM
ant     ANTONYM (Name)
tn      tónico (something about adjectives in spanish)
pro     PROCLITIC

cnjadv
cnjcoo
cnjsub
detnt
predet
al