Difference between revisions of "Romanian and French/Pending tests"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
(→‎Possessives: ma école -> mon école)
Line 49: Line 49:
* {{test|ro|Cum va rezolva exercițiul?|Comment résoudra-t-il l'exercise?}}
* {{test|ro|Cum va rezolva exercițiul?|Comment résoudra-t-il l'exercise?}}
* {{test|ro|Cum vom rezolva exercițiul?|Comment résoudrons nous l'exercise?}}
* {{test|ro|Cum vom rezolva exercițiul?|Comment résoudrons nous l'exercise?}}

===Articles===

* {{test|ro|Băiatul|Le garçon}}
* {{test|ro|Casa|La maison}}
* {{test|ro|Frații|Les frères}}


===Pronouns===
===Pronouns===

====Personal====

* {{test|ro|Eu mănânc.|Je mange.}}
* {{test|ro|Tu mănânci.|Tu manges.}}
* {{test|ro|El mănâncă.|Il mange.}}
* {{test|ro|Noi mâncăm.|Nous mangons.}}
* {{test|ro|Voi mâncați.|Il mangez.}}
* {{test|ro|Ei mănâncă.|Il mangent.}}


====Interrogatives====
====Interrogatives====


* {{test|ro|Cine a ieșit?|Qui est sorti?}}
* {{test|ro|Cine a ieșit?|Qui est sorti?}}
* {{Al cui este câinele acela?|À qui est ce chien-là?}}
* {{Cui i-ai dat telefon?|À qui as-tu téléphoné?}}
* {{Pe cine aştepţi?|Qui attends-tu?}}


====Demonstratives====
====Demonstratives====


* {{test|ro|Acest câine.|Ce chien.}}
====Relatives====
* {{test|ro|Cartea asta.|Ce livre.}}
* {{test|ro|Elevii aceia.|Ces élèves-là.}}


====Reflexives====
====Possesives====


* {{test|ro|Pantoful meu.|Mon soulier.}}
====Personal====
* {{test|ro|Floarea ta.|Ta fleur.}}
* {{test|ro|fraţii săi.|Ses frères.}}
* {{test|ro|Omul nostru.|Notre homme.}}


====Relatives====
;Tonic pronouns


* {{test|ro|Băiatul care stă acolo este fratele meu.|Le garçon qui est assis là est mon frère.}}
;Atonic pronouns
* {{test|ro|Stiloul pe care mi l-ai dat nu scrie.|Le stylo que tu m'as donné n'écrit pas.}}

====Reflexives====


* {{test|ro|Îşi povestesc aventurile unul altuia.|Ils se racontent leurs aventures l'un à l'autre.}}
* {{test|ro|Îşi face rău sie însuşi.|Il se fait du mal à lui-même.}}
* {{test|ro|El se piaptănă.|Il se peigne.}}





Revision as of 13:50, 29 November 2010

Romanian→French

Sample

  • (ro) 2 aprilie. → 2 avril.

Noun phrases

  • (ro) Pom. → Arbre.
  • (ro) Pomul. → L'arbre.
  • (ro) Casă. → Maison.
  • (ro) O casă. → Une maison.
  • (ro) Casa. → La maison.
  • (ro) Un student bun. → Un bon étudiant.
  • (ro) Studentul bun. → Le bon étudiant.
  • (ro) Unui student bun. → À un bon étudiant.
  • (ro) Studentului bun. → Au bon étudiant.
  • (ro) Un bun student. → Un bon étudiant.
  • (ro) Bunul student. → Le bon étudiant.
  • (ro) Unui bun student. → À un bon étudiant.
  • (ro) Bunului student. → Au bon étudiant.

Possessives

  • (ro) Pantoful meu. → Mon soulier.
  • (ro) Camionul tău. → Ton camion.
  • (ro) Fiul său. → Son fils.
  • (ro) Cartea mea. → Mon livre.
  • (ro) Floarea ta. → Ta fleur.
  • (ro) Școala sa. → Son école.
  • (ro) Părinții mei. → Mes parents.
  • (ro) Bunicii tăi. → Tes grands-parents.
  • (ro) Frații săi. → Ses frères.
  • (ro) Surorile mele. → Mes sœurs.
  • (ro) Problemele tale. → Tes problèmes.
  • (ro) Grijile sale. → Ses soucis.

Adverbs

Interrogatives

  • (ro) Unde pleacă? → Où sort il?
  • (ro) Când va ieși? → Quand sortira-t-il?
  • (ro) Când vom ieși? → Quand sortirons nous?
  • (ro) Cum va rezolva exercițiul? → Comment résoudra-t-il l'exercise?
  • (ro) Cum vom rezolva exercițiul? → Comment résoudrons nous l'exercise?

Articles

  • (ro) Băiatul → Le garçon
  • (ro) Casa → La maison
  • (ro) Frații → Les frères

Pronouns

Personal

  • (ro) Eu mănânc. → Je mange.
  • (ro) Tu mănânci. → Tu manges.
  • (ro) El mănâncă. → Il mange.
  • (ro) Noi mâncăm. → Nous mangons.
  • (ro) Voi mâncați. → Il mangez.
  • (ro) Ei mănâncă. → Il mangent.

Interrogatives

Demonstratives

  • (ro) Acest câine. → Ce chien.
  • (ro) Cartea asta. → Ce livre.
  • (ro) Elevii aceia. → Ces élèves-là.

Possesives

  • (ro) Pantoful meu. → Mon soulier.
  • (ro) Floarea ta. → Ta fleur.
  • (ro) fraţii săi. → Ses frères.
  • (ro) Omul nostru. → Notre homme.

Relatives

  • (ro) Băiatul care stă acolo este fratele meu. → Le garçon qui est assis là est mon frère.
  • (ro) Stiloul pe care mi l-ai dat nu scrie. → Le stylo que tu m'as donné n'écrit pas.

Reflexives

  • (ro) Îşi povestesc aventurile unul altuia. → Ils se racontent leurs aventures l'un à l'autre.
  • (ro) Îşi face rău sie însuşi. → Il se fait du mal à lui-même.
  • (ro) El se piaptănă. → Il se peigne.