Difference between revisions of "Polish and Ukrainian/Pending tests"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
(begin)
 
m (some verb tests)
Line 13: Line 13:
* {{test|uk|око.|oko.}}
* {{test|uk|око.|oko.}}
* {{test|uk|нема ока.|nie ma oka.}}
* {{test|uk|нема ока.|nie ma oka.}}

===Verbs===

* {{test|uk|їв.|jadł.}}
* {{test|uk|їв би.|jadłby.}}
* {{test|uk|їжте.|jedzcie.}}
* {{test|uk|їстиму.|będę jeść.}}



[[Category:Polish and Ukrainian]]
[[Category:Polish and Ukrainian]]

Revision as of 12:55, 10 April 2010

Animacy/Inanimacy

  • (uk) мати. → matka.
  • (uk) бачу матір. → widzę matkę.
  • (uk) матері. → matki.
  • (uk) лавка. → ławka.
  • (uk) бачу лавку. → widzę ławkę.
  • (uk) лавки. → ławki.
  • (uk) курча. → kurczak.
  • (uk) нема курчати. → nie ma kurczaka.
  • (uk) око. → oko.
  • (uk) нема ока. → nie ma oka.

Verbs

  • (uk) їв. → jadł.
  • (uk) їв би. → jadłby.
  • (uk) їжте. → jedzcie.
  • (uk) їстиму. → będę jeść.