Difference between revisions of "Slovenian and Macedonian/Pending tests"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
Line 17: Line 17:
=== General ===
=== General ===


* {{test|sl|Imaš lepe oči|}}
* {{test|sl|Imaš lepe oči|Имаш убави очи}}
* {{test|sl|Dekle je jabolko|}}
* {{test|sl|Dekle je jabolko|}}
* {{test|sl|Fant je narisal mačko|}}
* {{test|sl|Fant je narisal mačko|}}
* {{test|sl|On hoče čaj|}}
* {{test|sl|On hoče čaj|Oн сака чај}}
* {{test|sl|Napisala je pismo za prijatelja|}}
* {{test|sl|Napisala je pismo za prijatelja|}}



Revision as of 16:33, 10 October 2009

To run these tests, run the script pending-tests.sh from the apertium-sl-mk language pair in SVN.

Particles

  • (sl) Film je bil kar v redu

Noun phrases

  • (sl) Lepo dekle → Убава девојка
  • (sl) Lepo mlado dekle → Убава млада девојка
  • (sl) Majhna zakotna trgovina → Мала споредна продавница

Prepositional phrases

  • (sl) Mož z rdečo brado

General

  • (sl) Imaš lepe oči → Имаш убави очи
  • (sl) Dekle je jabolko
  • (sl) Fant je narisal mačko
  • (sl) On hoče čaj → Oн сака чај
  • (sl) Napisala je pismo za prijatelja

Interrogatives

  • (sl) Radek, od kod si?
  • (sl) Kdo hoče mleko?

Pronouns

  • (sl) Vi ste župan v teh krajih
  • (sl) Videl sem ga
Reflexive
  • (sl) Kupila si je nov zvezek