Difference between revisions of "Swedish and Danish/Pending tests"
Jump to navigation
Jump to search
Line 11: | Line 11: | ||
;Infinitive |
;Infinitive |
||
* {{test|sv| |
* {{test|sv|Att resa är att leva|At rejse er at leve}} |
||
;Past tense formation |
;Past tense formation |
Revision as of 20:21, 8 April 2009
To run these tests, run the script pending-tests.sh
from the apertium-sv-da
language pair in SVN.
- Miscellaneous
- (sv) Man får inte röka här → Man må ikke ryge her
- (sv) Mannen som är här → Manden som er her
- (sv) Mannen som jag såg → Manden som jeg så
- Infinitive
- (sv) Att resa är att leva → At rejse er at leve
- Past tense formation
- (sv) Jag åt maten → Jeg spiste maden
- (sv) Jag har ätit maten → Jeg har spist maden
- (sv) Maten är äten → Maden er spist
- (sv) Äpplet är ätet → Æblet er spist
- (sv) Äpplena är ätna → Æblerne er spist
- Passive constructions
- (sv) Dörren skall öppnas → Døren skal åbnes
- (sv) Dörren blir målad → Døren bliver målt
- (sv) Dörren är målad → Døren er målt
- Prepositions
- (sv) Råttan dansar på bordet → Rotten danser på bordet
- (sv) Musen dansar under bordet → Musen danser under bordet
- (sv) Kålle arbetar i Göteborg → Kålle arbejder i Gøteborg
- (sv) Ada har åkt till Göteborg → Ada er taget til Gøteborg
- (sv) Vi ses på rasten → Vi ses til pausen
- (sv) De var alltid trötta före rasten → De var altid trætte før pausen
- (sv) Kan vi ha rast om en timme? → Kan vi holde pause om en time?
- (sv) Kan vi ha rast i en timme? → Kan vi holde pause i en time?
- (sv) Kålle är glad över att ha träffat Ada → Kålle er glad for at have truffet Ada
- (sv) Kålle är nöjd med Ada → Kålle er glad for Ada
- (sv) Kålle är trött på Ada → Kålle er træt af Ada
- (sv) Kålle är trött av nattskiftet →
- (sv) riket runt → riget rundt
- (sv) bröder emellan → brødre imellem
- (sv) Det är Ada jag tänker på → Det er Ada jeg tænker på