Difference between revisions of "Corpora"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
(→‎Corpora: add open-tran)
Line 11: Line 11:
* IJS-ELAN — http://nl.ijs.si/elan/ — English-Slovenian
* IJS-ELAN — http://nl.ijs.si/elan/ — English-Slovenian
* OPUS — http://urd.let.rug.nl/tiedeman/OPUS/index.php — Open Source multilingual corpora
* OPUS — http://urd.let.rug.nl/tiedeman/OPUS/index.php — Open Source multilingual corpora
* Open-Tran — http://www.open-tran.eu — single point of access to translations of open-source software in many languages (downloadable as SQLite databases)


== Corpus tools ==
== Corpus tools ==

Revision as of 22:32, 17 February 2009

Lists of corpora under free licences (public domain, CC-BY-SA, GPL, etc.)

Corpora

Use this if you want to do English--<something> (funny alignments for non-English pairs)
Use this if you want to do <anything>--<anything>

Corpus tools