<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://wiki.apertium.org/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Related_software</id>
	<title>Related software - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.apertium.org/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Related_software"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.apertium.org/w/index.php?title=Related_software&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-27T15:16:45Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.34.1</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.apertium.org/w/index.php?title=Related_software&amp;diff=14420&amp;oldid=prev</id>
		<title>Jacob Nordfalk: /* apertium-eval-translator */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.apertium.org/w/index.php?title=Related_software&amp;diff=14420&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-09-17T19:21:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;apertium-eval-translator&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 19:21, 17 September 2009&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 22:&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 22:&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;==apertium-eval-translator==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;==apertium-eval-translator==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-deletedline diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;Evaluation of Apertium-based MT systems&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;Evaluation&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt; of Apertium-based MT systems&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;code&amp;gt;apertium-eval-translator&amp;lt;/code&amp;gt; is a very simple script written in Perl. It calculates the word error rate (WER) and the position-independent word error rate (PER) between a translation performed by an Apertium-based MT system and its human-corrected translation at document level. Although it has been designed to evaluate Apertium-based systems, it can be easily adapted to evaluate other MT systems.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;code&amp;gt;apertium-eval-translator&amp;lt;/code&amp;gt; is a very simple script written in Perl. It calculates the word error rate (WER) and the position-independent word error rate (PER) between a translation performed by an Apertium-based MT system and its human-corrected translation at document level. Although it has been designed to evaluate Apertium-based systems, it can be easily adapted to evaluate other MT systems.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Jacob Nordfalk</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.apertium.org/w/index.php?title=Related_software&amp;diff=9713&amp;oldid=prev</id>
		<title>Francis Tyers at 15:47, 5 February 2009</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.apertium.org/w/index.php?title=Related_software&amp;diff=9713&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-02-05T15:47:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 15:47, 5 February 2009&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 4:&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 4:&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;Target-language driven part-of-speech tagger trainer&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;Target-language driven part-of-speech tagger trainer&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-deletedline diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;apertium-tagger-training-tools is an open-source package that can be used to train (in an unsupervised way) hidden-Markov-model-based part-of-speech taggers involved in machine translation. While training information, not only from the source language, but also from the target language is used; to this end the Apertium MT toolbox is used. After training a file containing the hidden-Markov-model parameters is produced; this file can be directly used within the Apertium MT toolbox. This package may simplify the initial building of an Apertium-based machine translation system for a new pair of languages.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;code&amp;gt;&lt;/ins&gt;apertium-tagger-training-tools&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;/ins&gt; is an open-source package that can be used to train (in an unsupervised way) hidden-Markov-model-based part-of-speech taggers involved in machine translation. While training information, not only from the source language, but also from the target language is used; to this end the Apertium MT toolbox is used. After training a file containing the hidden-Markov-model parameters is produced; this file can be directly used within the Apertium MT toolbox. This package may simplify the initial building of an Apertium-based machine translation system for a new pair of languages.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Acknowledgements&#039;&#039;&#039;: This software has been funded by the Spanish Ministry of Science and Technology through project TIC2003-08681-C02-01, and by the Spanish Ministry of Education and Science and the European Social Found through research grant BES-2004-4711.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Acknowledgements&#039;&#039;&#039;: This software has been funded by the Spanish Ministry of Science and Technology through project TIC2003-08681-C02-01, and by the Spanish Ministry of Education and Science and the European Social Found through research grant BES-2004-4711.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 13:&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 13:&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;Automatic shallow-transfer rules generation from parallel corpora&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;Automatic shallow-transfer rules generation from parallel corpora&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-deletedline diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;apertium-transfer-tools is an open-source package consisting of a set of tools that allow the automatic generation of Apertium (level 1) transfer rules from parallel corpora. Transfer rules are generated from alignment templates, like those used in statistical machine translation, that have been extracted from parallel corpora and extended with a set of restrictions controlling their application.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;code&amp;gt;&lt;/ins&gt;apertium-transfer-tools&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;/ins&gt; is an open-source package consisting of a set of tools that allow the automatic generation of Apertium (level 1) transfer rules from parallel corpora. Transfer rules are generated from alignment templates, like those used in statistical machine translation, that have been extracted from parallel corpora and extended with a set of restrictions controlling their application.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;The generated transfer rules (in XML format) can be directly used by the Apertium MT platform. Although this package is aimed at the generation of Apertium transfer rules it can be adapted to generate shallow-transfer rules for other MT platforms; moreover, some of the tools it provides can be used for other purposes such as the extraction of bilingual phrase pairs or the symmetrization of previously computed alignments. This package depends on the GIZA++ toolkit to compute word alignments; nevertheless, it can be easily adapted to use other aligners.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;The generated transfer rules (in XML format) can be directly used by the Apertium MT platform. Although this package is aimed at the generation of Apertium transfer rules it can be adapted to generate shallow-transfer rules for other MT platforms; moreover, some of the tools it provides can be used for other purposes such as the extraction of bilingual phrase pairs or the symmetrization of previously computed alignments. This package depends on the GIZA++ toolkit to compute word alignments; nevertheless, it can be easily adapted to use other aligners.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 24:&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 24:&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;Evaluation of Apertium-based MT systems&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;Evaluation of Apertium-based MT systems&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-deletedline diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;apertium-eval-translator is a very simple script written in Perl. It calculates the word error rate (WER) and the position-independent word error rate (PER) between a translation performed by an Apertium-based MT system and its human-corrected translation at document level. Although it has been designed to evaluate Apertium-based systems, it can be easily adapted to evaluate other MT systems.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;code&amp;gt;&lt;/ins&gt;apertium-eval-translator&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;/ins&gt; is a very simple script written in Perl. It calculates the word error rate (WER) and the position-independent word error rate (PER) between a translation performed by an Apertium-based MT system and its human-corrected translation at document level. Although it has been designed to evaluate Apertium-based systems, it can be easily adapted to evaluate other MT systems.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Acknowledgements&#039;&#039;&#039;: Funded by the Spanish Ministry of Science and Technology through project TIC2003-08681-C02-01, and by the Spanish Ministry of Education and Science and the European Social Found through research grant BES-2004-4711.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Acknowledgements&#039;&#039;&#039;: Funded by the Spanish Ministry of Science and Technology through project TIC2003-08681-C02-01, and by the Spanish Ministry of Education and Science and the European Social Found through research grant BES-2004-4711.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 33:&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 33:&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;dictionary look-up for mobile devices&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;dictionary look-up for mobile devices&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-deletedline diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;apertium-tinylex is an open-source J2ME (Java 2 Micro Edition) program that can be used to translate words. The program is currently available for mobile devices supporting MIDP 2.0 and there is already a (beta 0.2) version for almost all language pairs in Apertium. It is intended to add further features in future releases.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;code&amp;gt;&lt;/ins&gt;apertium-tinylex&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;/ins&gt; is an open-source J2ME (Java 2 Micro Edition) program that can be used to translate words. The program is currently available for mobile devices supporting MIDP 2.0 and there is already a (beta 0.2) version for almost all language pairs in Apertium. It is intended to add further features in future releases.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;[http://www.tinylex.com/ www.tinylex.com]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;[http://www.tinylex.com/ www.tinylex.com]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Francis Tyers</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.apertium.org/w/index.php?title=Related_software&amp;diff=9712&amp;oldid=prev</id>
		<title>Francis Tyers at 15:44, 5 February 2009</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.apertium.org/w/index.php?title=Related_software&amp;diff=9712&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-02-05T15:44:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 15:44, 5 February 2009&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;{{TOCD}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;{{TOCD}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-deletedline diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;==lttoolbox lexical transformation package==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-deletedline diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-deletedline diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;The lttoolbox lexical transformation package in Apertium is used by Orthoepikon to build software that adds simple pronunciation annotations to texts so that they can be read aloud correctly.[+]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;==apertium-tagger-training-tools==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;==apertium-tagger-training-tools==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Francis Tyers</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.apertium.org/w/index.php?title=Related_software&amp;diff=9711&amp;oldid=prev</id>
		<title>Francis Tyers: New page: {{TOCD}} ==lttoolbox lexical transformation package==  The lttoolbox lexical transformation package in Apertium is used by Orthoepikon to build software that adds simple pronunciation anno...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.apertium.org/w/index.php?title=Related_software&amp;diff=9711&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-02-05T15:42:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;New page: {{TOCD}} ==lttoolbox lexical transformation package==  The lttoolbox lexical transformation package in Apertium is used by Orthoepikon to build software that adds simple pronunciation anno...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{TOCD}}&lt;br /&gt;
==lttoolbox lexical transformation package==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The lttoolbox lexical transformation package in Apertium is used by Orthoepikon to build software that adds simple pronunciation annotations to texts so that they can be read aloud correctly.[+]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==apertium-tagger-training-tools==&lt;br /&gt;
Target-language driven part-of-speech tagger trainer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
apertium-tagger-training-tools is an open-source package that can be used to train (in an unsupervised way) hidden-Markov-model-based part-of-speech taggers involved in machine translation. While training information, not only from the source language, but also from the target language is used; to this end the Apertium MT toolbox is used. After training a file containing the hidden-Markov-model parameters is produced; this file can be directly used within the Apertium MT toolbox. This package may simplify the initial building of an Apertium-based machine translation system for a new pair of languages.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Acknowledgements&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: This software has been funded by the Spanish Ministry of Science and Technology through project TIC2003-08681-C02-01, and by the Spanish Ministry of Education and Science and the European Social Found through research grant BES-2004-4711.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=143781&amp;amp;package_id=199769 Download]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==apertium-transfer-tools==&lt;br /&gt;
Automatic shallow-transfer rules generation from parallel corpora&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
apertium-transfer-tools is an open-source package consisting of a set of tools that allow the automatic generation of Apertium (level 1) transfer rules from parallel corpora. Transfer rules are generated from alignment templates, like those used in statistical machine translation, that have been extracted from parallel corpora and extended with a set of restrictions controlling their application.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The generated transfer rules (in XML format) can be directly used by the Apertium MT platform. Although this package is aimed at the generation of Apertium transfer rules it can be adapted to generate shallow-transfer rules for other MT platforms; moreover, some of the tools it provides can be used for other purposes such as the extraction of bilingual phrase pairs or the symmetrization of previously computed alignments. This package depends on the GIZA++ toolkit to compute word alignments; nevertheless, it can be easily adapted to use other aligners.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Acknowledgements&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: Funded by the Spanish Ministry of Science and Technology through project TIC2003-08681-C02-01, and by the Spanish Ministry of Education and Science and the European Social Found through research grant BES-2004-4711.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=143781&amp;amp;package_id=237896 Download]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==apertium-eval-translator==&lt;br /&gt;
Evaluation of Apertium-based MT systems&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
apertium-eval-translator is a very simple script written in Perl. It calculates the word error rate (WER) and the position-independent word error rate (PER) between a translation performed by an Apertium-based MT system and its human-corrected translation at document level. Although it has been designed to evaluate Apertium-based systems, it can be easily adapted to evaluate other MT systems.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Acknowledgements&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: Funded by the Spanish Ministry of Science and Technology through project TIC2003-08681-C02-01, and by the Spanish Ministry of Education and Science and the European Social Found through research grant BES-2004-4711.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=143781&amp;amp;package_id=206517 Download]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==apertium-tinyLex==&lt;br /&gt;
dictionary look-up for mobile devices&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
apertium-tinylex is an open-source J2ME (Java 2 Micro Edition) program that can be used to translate words. The program is currently available for mobile devices supporting MIDP 2.0 and there is already a (beta 0.2) version for almost all language pairs in Apertium. It is intended to add further features in future releases.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.tinylex.com/ www.tinylex.com]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Francis Tyers</name></author>
		
	</entry>
</feed>