<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://wiki.apertium.org/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=French_and_Esperanto%2FNotoj_pri_versioj</id>
	<title>French and Esperanto/Notoj pri versioj - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.apertium.org/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=French_and_Esperanto%2FNotoj_pri_versioj"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.apertium.org/w/index.php?title=French_and_Esperanto/Notoj_pri_versioj&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-29T21:47:44Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.34.1</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.apertium.org/w/index.php?title=French_and_Esperanto/Notoj_pri_versioj&amp;diff=28683&amp;oldid=prev</id>
		<title>Hectoralos at 16:50, 30 September 2011</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.apertium.org/w/index.php?title=French_and_Esperanto/Notoj_pri_versioj&amp;diff=28683&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2011-09-30T16:50:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 16:50, 30 September 2011&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 54:&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 54:&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;Aliflanke, malkiel en la kataluna kaj la hispana, sed kiel esperanto, la franca ne estas &#039;&#039;&#039;lingvo &#039;&#039;pro-drop&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;, do la franca tradukilo ne havas la kapdolorigan generadon de subjektaj pronomoj (&#039;&#039;menjo pomes  → mi manĝas pomojn&#039;&#039;).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;Aliflanke, malkiel en la kataluna kaj la hispana, sed kiel esperanto, la franca ne estas &#039;&#039;&#039;lingvo &#039;&#039;pro-drop&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;, do la franca tradukilo ne havas la kapdolorigan generadon de subjektaj pronomoj (&#039;&#039;menjo pomes  → mi manĝas pomojn&#039;&#039;).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;==Kvalito==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;Vidu: [[French_and_Esperanto/Quality_tests]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;==Notoj por la dua versio==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;==Notoj por la dua versio==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Hectoralos</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.apertium.org/w/index.php?title=French_and_Esperanto/Notoj_pri_versioj&amp;diff=24229&amp;oldid=prev</id>
		<title>Hectoralos at 18:18, 11 February 2011</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.apertium.org/w/index.php?title=French_and_Esperanto/Notoj_pri_versioj&amp;diff=24229&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2011-02-11T18:18:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 18:18, 11 February 2011&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;En ĉi tiu paĝo ni provas klarigi kelkajn elementojn de la unua versio de la franca-esperanta tradukilo kaj skribi kelkajn notojn por orienti la sekvan version.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;En ĉi tiu paĝo ni provas klarigi kelkajn elementojn de la unua versio de la franca-esperanta tradukilo kaj skribi kelkajn notojn por orienti la sekvan version.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-deletedline diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-deletedline diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;(ĉi tiu dosiero estas prilaborata, do nekompleta kaj nerelegita 11.02.09)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;==Notoj pri la unua versio (februaro 2011)==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;==Notoj pri la unua versio (februaro 2011)==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 7:&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 5:&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;* Ĝi uzas pli multajn [[N-Stage_transfer|transigajn ŝtupojn]] (pri tio poste)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* Ĝi uzas pli multajn [[N-Stage_transfer|transigajn ŝtupojn]] (pri tio poste)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-deletedline diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;* Ĝi distingas inter verboj transitivaj, netransitivaj kaj transitivaj-netransitivaj (kvankam multaj plu estas neklasifikitaj). Tio okazas nur en la esperanto-vortaro, t.e. en la fontlingvo (bedaŭrinde) verboj daŭre estas unuspecaj. Tio (kurioze) ne tiom helpas por pritrakti la akuzativojn (ĉar ofte en esperanto postverbaj nomgrupoj ne enkondukitaj de prepozicio plej ofte postulas akuzativon: &#039;&#039;mi venos venontan lundon&#039;&#039;), sed ĝi estas utilegega por elsarki la prepozicieca nedifinita artikolo de la franca (&#039;&#039;je mange des pommes&#039;&#039; → mi manĝas pomojn).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* Ĝi distingas inter verboj transitivaj, netransitivaj kaj transitivaj-netransitivaj (kvankam multaj plu estas neklasifikitaj). Tio okazas nur en la esperanto-vortaro, t.e. en la fontlingvo (bedaŭrinde) verboj daŭre estas unuspecaj. Tio (kurioze) ne tiom helpas por pritrakti la akuzativojn (ĉar ofte en esperanto postverbaj nomgrupoj ne enkondukitaj de prepozicio plej ofte postulas akuzativon: &#039;&#039;mi venos venontan lundon&#039;&#039;), sed ĝi estas utilegega por elsarki la prepozicieca nedifinita artikolo de la franca (&#039;&#039;je mange des pommes&#039;&#039; → mi&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; manĝas pomojn / &#039;&#039;je ne mange pas de pommes&#039;&#039; → mi ne&lt;/ins&gt; manĝas pomojn).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;* Ĝi aldonis al la verbo-paradigmoj de esperanto la eventualan econ &quot;igi&quot;, kiu aldonas la sufikson &#039;&#039;ig&#039;&#039;. Tio permesas multe pli naturan tradukon de la strukturoj &#039;&#039;faire + INF&#039;&#039; de la franca ol la paŭson &#039;&#039;fari + INF&#039;&#039; (t.e. &#039;&#039;paroligi&#039;&#039; anstataŭ &#039;&#039;fari paroli&#039;&#039;).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* Ĝi aldonis al la verbo-paradigmoj de esperanto la eventualan econ &quot;igi&quot;, kiu aldonas la sufikson &#039;&#039;ig&#039;&#039;. Tio permesas multe pli naturan tradukon de la strukturoj &#039;&#039;faire + INF&#039;&#039; de la franca ol la paŭson &#039;&#039;fari + INF&#039;&#039; (t.e. &#039;&#039;paroligi&#039;&#039; anstataŭ &#039;&#039;fari paroli&#039;&#039;).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 19:&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 17:&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;* Ĝi ekuzis pli da verboklasifikoj en la transigaj reguloj (t1x):&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* Ĝi ekuzis pli da verboklasifikoj en la transigaj reguloj (t1x):&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;** Verboj kies rekta objekto estas nehoma por ŝanĝi la defaŭltan tradukon de la pronomoj &#039;&#039;le/la&#039;&#039; al &#039;&#039;ĝi(n)&#039;&#039; (anstataŭ &#039;&#039;li(n)/ŝi(n)&#039;&#039;)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;** Verboj kies rekta objekto estas nehoma por ŝanĝi la defaŭltan tradukon de la pronomoj &#039;&#039;le/la&#039;&#039; al &#039;&#039;ĝi(n)&#039;&#039; (anstataŭ &#039;&#039;li(n)/ŝi(n)&#039;&#039;)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-deletedline diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;*** Notu, ke tio ne estas farita por la subjekto, kvankam tio ja taŭgus. Pronomoj montriĝas unu el la gravaj problemoj de la aŭtomata tradukilo: nuntempe ni konservas la genron de la pronomo de la fontolingvo. Tial ni havas aferojn kiel &#039;&#039;ŝi [=la tablo] estas granda&#039;&#039;, ĉar en la franca ni havas &#039;&#039;elle [=la table] est grande&#039;&#039;. Ni apenaŭ povas scii, al kio referencas la pronomo. (Pri la foja egeco de la fuŝo, vidu ekz. http://apertium.saluton.dk/common/tradurl.php?mark=&amp;amp;dir=fr-eo&amp;amp;inurl=http://fr.wikipedia.org/wiki/Canton_de_Vaud)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;*** Notu, ke tio ne estas farita por la subjekto, kvankam tio ja taŭgus. Pronomoj montriĝas unu el la gravaj problemoj de la aŭtomata tradukilo: nuntempe ni konservas la genron de la pronomo de la fontolingvo. Tial ni havas aferojn kiel &#039;&#039;ŝi [=la tablo] estas granda&#039;&#039;, ĉar en la franca ni havas &#039;&#039;elle [=la table] est grande&#039;&#039;. Ni apenaŭ povas scii, al kio referencas la pronomo. (Pri la foja egeco de la fuŝo, vidu ekz. http://apertium.saluton.dk/common/tradurl.php?mark=&amp;amp;dir=fr-eo&amp;amp;inurl=http://fr.wikipedia.org/wiki/Canton_de_Vaud&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/ins&gt;)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;**** Simila problemo okazas ĉe posedaj pronomoj/adjektivoj: &quot;sa table&quot; = lia/ŝia/sia/ilia(/ĝia) tablo.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;**** Simila problemo okazas ĉe posedaj pronomoj/adjektivoj: &quot;sa table&quot; = lia/ŝia/sia/ilia(/ĝia) tablo.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;**** Iom malsama estas la problemo de la refleksivaj pronomoj, sed ankaŭ ĝi aperas sufiĉe ofte.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;**** Iom malsama estas la problemo de la refleksivaj pronomoj, sed ankaŭ ĝi aperas sufiĉe ofte.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 32:&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 30:&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;* &#039;&#039;&#039;antaux1_t2x&#039;&#039;&#039; ĉefe kunigas determinilojn kaj sendeterminilajn nom- kaŭ adjektiv-grupojn (t.e. &quot;la&quot; + &quot;blanka domo&quot;). Tio permesas, ke en t1x ni ŝparu amasegon da reguloj por la identigo de nomgrupoj aŭ adjektivo grupoj, ekz. sufiĉas rekonilo de &quot;NOM ADJ&quot;, sen la bezono aldoni &quot;DET NOM ADJ&quot;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* &#039;&#039;&#039;antaux1_t2x&#039;&#039;&#039; ĉefe kunigas determinilojn kaj sendeterminilajn nom- kaŭ adjektiv-grupojn (t.e. &quot;la&quot; + &quot;blanka domo&quot;). Tio permesas, ke en t1x ni ŝparu amasegon da reguloj por la identigo de nomgrupoj aŭ adjektivo grupoj, ekz. sufiĉas rekonilo de &quot;NOM ADJ&quot;, sen la bezono aldoni &quot;DET NOM ADJ&quot;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;** Notindas, ke eblus uzi similan sistemon por ŝpari regulojn por la nom grupo: Se ni havas rekonilon por &quot;ADJ ADJ&quot; kiel adjektiv-grupon kaj difinas en &#039;&#039;antaux1_t2x&#039;&#039;, ke &quot;nomo + adjektiv-grupo -&amp;gt; nomgrupo&quot;, ni povas ŝpari la regulon &quot;NOM ADJ ADJ&quot;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;** Notindas, ke eblus uzi similan sistemon por ŝpari regulojn por la nom grupo: Se ni havas rekonilon por &quot;ADJ ADJ&quot; kiel adjektiv-grupon kaj difinas en &#039;&#039;antaux1_t2x&#039;&#039;, ke &quot;nomo + adjektiv-grupo -&amp;gt; nomgrupo&quot;, ni povas ŝpari la regulon &quot;NOM ADJ ADJ&quot;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;** Rimarko: malkiel en la angla, kie en &#039;&#039;t1x&#039;&#039; oni forviŝas la nedifinitan artikolon &quot;a&quot;, ni konservas ĝin por la franca, ĉar en &#039;&#039;antaux1_t2x&#039;&#039; ĝi estas utila por malambiguigi la genron kaj nombron.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-deletedline diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;* &#039;&#039;&#039;antaux2_t2x&#039;&#039;&#039; ĉefe kunigas kunordigitajn nom- aŭ adjektiv-&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;grupoj&lt;/del&gt;: tio permesos generi la akuzativon en frazo, kiel &#039;&#039;mi ŝatas la blankajn ursojn kaj la tutan arktan bestaron&#039;&#039;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* &#039;&#039;&#039;antaux2_t2x&#039;&#039;&#039; ĉefe kunigas kunordigitajn nom- aŭ adjektiv-&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;grupojn&lt;/ins&gt;: tio permesos generi la akuzativon en frazo, kiel &#039;&#039;mi ŝatas la blankajn ursojn kaj la tutan arktan bestaron&#039;&#039;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;** Bedaŭrinde ni ne trovi la eblon kunmeti unugrupen vortgrupojn kun diversaj nombroj, sekve ni povas misgeneri akuzativon en frazoj kiel &#039;&#039;mi ŝatas la blankajn ursojn kaj ĉiujn arktajn bestojn&#039;&#039; (tamen por eviti tion en simplaj kazoj, en &#039;&#039;t2x&#039;&#039; estas specifaj reguloj por ekz. &#039;&#039;SN SV SNacc coord SNacc&#039;&#039;)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-deletedline diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;* &#039;&#039;&#039;antaux3_t2x&#039;&#039;&#039; ĉefe okupiĝas pri la ĝusta nombra kunordigo de rilativoj (&#039;&#039;les enfants que je vois&#039;&#039; fariĝas &#039;&#039;la &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;infanojn&lt;/del&gt; kiuj(n) mi vidas&#039;&#039; anstataŭ la infanoj kiu(n) mi &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;vias&lt;/del&gt;&#039;&#039; - akuzativo estas aldonita en posta ŝtupo).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* &#039;&#039;&#039;antaux3_t2x&#039;&#039;&#039; ĉefe okupiĝas pri la ĝusta nombra kunordigo de rilativoj (&#039;&#039;les enfants que je vois&#039;&#039; fariĝas &#039;&#039;la &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;infanoj&lt;/ins&gt; kiuj(n) mi vidas&#039;&#039; anstataŭ la infanoj kiu(n) mi &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;vidas&lt;/ins&gt;&#039;&#039; - akuzativo estas aldonita en posta ŝtupo).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;* &#039;&#039;&#039;antaux4_t2x&#039;&#039;&#039; ĉefe okupiĝas pri la aldono de ĝusta tenso en subordigitaj frazoj (ekzemple de volitivo post &#039;&#039;por ke&#039;&#039; aŭ post vol-verbo)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* &#039;&#039;&#039;antaux4_t2x&#039;&#039;&#039; ĉefe okupiĝas pri la aldono de ĝusta tenso en subordigitaj frazoj (ekzemple de volitivo post &#039;&#039;por ke&#039;&#039; aŭ post vol-verbo)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 41:&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 41:&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;* &#039;&#039;&#039;t2x&#039;&#039;&#039; ĉefe okupiĝas pri la generado de la akuzativo (same en ĉefaj kiel en malĉefaj frazoj, kun aparta pritrakto de la rilativaj).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* &#039;&#039;&#039;t2x&#039;&#039;&#039; ĉefe okupiĝas pri la generado de la akuzativo (same en ĉefaj kiel en malĉefaj frazoj, kun aparta pritrakto de la rilativaj).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-deletedline diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;** Estas kurioze konstati, ke la transitiveco de la verboj estas malmulte uzata en la generado de la akuzativo, pro tio ke (preskaŭ) ĉiu nesubjekta nom-grupo ne antaŭita de prepozicio postulas &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;akuzativo&lt;/del&gt;, sekve necesas generi akuzativon ankaŭ en frazoj kun netransitiva verbo kiel &#039;&#039;li venos la venontan lundon&#039;&#039;. Tamen plej verŝajne eblas pli bone. Cetere estas interese rimarki, ke oni generas akuzativon nur en la postverba unua nomgrupo (iom simple dirite), sed ne en la ceteraj kaj plej verŝajne tio necesus laŭe al la regulo.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;** Estas kurioze konstati, ke la transitiveco de la verboj estas malmulte uzata en la generado de la akuzativo, pro tio ke (preskaŭ) ĉiu nesubjekta nom-grupo ne antaŭita de prepozicio postulas &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;akuzativon&lt;/ins&gt;, sekve necesas generi akuzativon ankaŭ en frazoj kun netransitiva verbo kiel &#039;&#039;li venos la venontan lundon&#039;&#039;. Tamen plej verŝajne eblas pli bone. Cetere estas interese rimarki, ke oni generas akuzativon nur en la postverba unua nomgrupo (iom simple dirite), sed ne en la ceteraj kaj plej verŝajne tio necesus laŭe al la regulo.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;* &#039;&#039;&#039;post_t2x&#039;&#039;&#039; okupiĝas pri la defaŭlta atribuo de nombro kaj genro al tiuj nomgrupoj, kiuj laŭlonge de la tuta transig-regula procezo ni ne povis kompreni, ĉu temis pri singularo aŭ pluralo, vira aŭ ina genro. Tio permesas simpligi la esperanto-vortarojn kaj igi ilin (pli) kongruajn al la esperanto-vortaroj de la ceteraj Apertium-tradukiloj.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* &#039;&#039;&#039;post_t2x&#039;&#039;&#039; okupiĝas pri la defaŭlta atribuo de nombro kaj genro al tiuj nomgrupoj, kiuj laŭlonge de la tuta transig-regula procezo ni ne povis kompreni, ĉu temis pri singularo aŭ pluralo, vira aŭ ina genro. Tio permesas simpligi la esperanto-vortarojn kaj igi ilin (pli) kongruajn al la esperanto-vortaroj de la ceteraj Apertium-tradukiloj.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 47:&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 47:&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;===Komparo kun la kataluna kaj la hispana===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;===Komparo kun la kataluna kaj la hispana===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-deletedline diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;Kompare al la antaŭaj latinidaj tradukiloj (kataluna kaj hispana), montriĝis, ke la franca havas multe pli komplikan &#039;&#039;&#039;morfologio&#039;&#039;&#039;n &#039;&#039;&#039;de nomoj kaj adjektivoj&#039;&#039;&#039;, ĉar ili nemalofte havas samajn formojn en singularo kaj pluralo kaŭ en vira aŭ ina genroj: La genro kaj nombro evidentiĝas ne en ĉiu unuopa vorto (kiel plej ofte okazas en la kataluna kaj hispana), sed ĝi devas esti trovata surbaze de la aliaj membroj de la nomgrupo (ekz. de la artikolo: &#039;&#039;un jeune artiste&#039;&#039;, &#039;&#039;une jeune artiste&#039;&#039;). Tio igas, ke en la morfologia franca vortaro svarmas formoj &#039;&#039;sp&#039;&#039; kaj &#039;&#039;mf&#039;&#039;, kiuj devas esti pritraktataj per reguloj. Aliflanke, ilia svarmo kaj la nova eblo uzi pli ol unu &#039;&#039;interchunk&#039;&#039;-ŝtupo, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;igi&lt;/del&gt;, ke en t1x oni plej ofte analizas senartikolajn nom- aŭ adjektiv-grupojn (simile al la tradukilo angla-esperanto) kaj la plena nomgrupo estas kunmetita nur en la unua ŝtupo de &#039;&#039;interchunk&#039;&#039;. Cetere, la nedifinita artikolo ne povas esti forigita jam en t1x, kiel en la angla, sed ĝi (ofte) plu estas necesa en tiu unu ŝtupo de &#039;&#039;interchunk&#039;&#039; por ekscii pri la nombro kaj genro de la nomgrupo. Nur tiam ĝi estas forigata.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;Kompare al la antaŭaj latinidaj tradukiloj (kataluna kaj hispana), montriĝis, ke la franca havas multe pli komplikan &#039;&#039;&#039;morfologio&#039;&#039;&#039;n &#039;&#039;&#039;de nomoj kaj adjektivoj&#039;&#039;&#039;, ĉar ili nemalofte havas samajn formojn en singularo kaj pluralo kaŭ en vira aŭ ina genroj: La genro kaj nombro evidentiĝas ne en ĉiu unuopa vorto (kiel plej ofte okazas en la kataluna kaj hispana), sed ĝi devas esti trovata surbaze de la aliaj membroj de la nomgrupo (ekz. de la artikolo: &#039;&#039;un jeune artiste&#039;&#039;, &#039;&#039;une jeune artiste&#039;&#039;). Tio igas, ke en la morfologia franca vortaro svarmas formoj &#039;&#039;sp&#039;&#039; kaj &#039;&#039;mf&#039;&#039;, kiuj devas esti pritraktataj per reguloj. Aliflanke, ilia svarmo kaj la nova eblo uzi pli ol unu &#039;&#039;interchunk&#039;&#039;-ŝtupo, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;igis&lt;/ins&gt;, ke en t1x oni plej ofte analizas senartikolajn nom- aŭ adjektiv-grupojn (simile al la tradukilo angla-esperanto) kaj la plena nomgrupo estas kunmetita nur en la unua ŝtupo de &#039;&#039;interchunk&#039;&#039;. Cetere&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;, kiel klarigite pli supre&lt;/ins&gt;, la nedifinita artikolo ne povas esti forigita jam en t1x, kiel en la angla, sed ĝi (ofte) plu estas necesa en tiu unu ŝtupo de &#039;&#039;interchunk&#039;&#039; por ekscii pri la nombro kaj genro de la nomgrupo. Nur tiam ĝi estas forigata.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-deletedline diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;La franca verbo&#039;&#039;&#039;, cetere, montriĝis ankaŭ aparte kapdoloriga unuflanke pro ties du malsamaj helpverboj, aliflanke pro ties kompleksaj neo-formoj (ĉefe per &#039;&#039;ne... pas&#039;&#039;, sed ankaŭ per pluraj aliaj: &#039;&#039;plus&#039;&#039;, &#039;&#039;jamais&#039;&#039;, &#039;&#039;aucun&#039;&#039;, &#039;&#039;ni... ni&#039;&#039;, &#039;&#039;que&#039;&#039; k.a.) kaj krome pro la ofta aldono de pronomoj, adverboj kaj eĉ subjunkcioj inter la helpverbo kaj la ĉefverbo kaj inter la komenca nea adverbo kaj la fina. Tio postulis grandegan kvanton da reguloj.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;La franca verbo&#039;&#039;&#039;, cetere, montriĝis ankaŭ aparte kapdoloriga unuflanke pro ties du malsamaj helpverboj&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &#039;&#039;avoir&#039;&#039; kaj &#039;&#039;être&#039;&#039;&lt;/ins&gt;, aliflanke pro ties kompleksaj neo-formoj (ĉefe per &#039;&#039;ne... pas&#039;&#039;, sed ankaŭ per pluraj aliaj: &#039;&#039;plus&#039;&#039;, &#039;&#039;jamais&#039;&#039;, &#039;&#039;aucun&#039;&#039;, &#039;&#039;ni... ni&#039;&#039;, &#039;&#039;que&#039;&#039; k.a.) kaj krome pro la ofta aldono de pronomoj, adverboj kaj eĉ subjunkcioj inter la helpverbo kaj la ĉefverbo kaj inter la komenca nea adverbo kaj la fina. Tio postulis grandegan kvanton da reguloj.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;Plie, malkiel en la kataluna, la hispana kaj esperanto, sed kiel la angla, la franca uzas ŝajn-subjekton en &#039;&#039;&#039;nepersonaj verboj&#039;&#039;&#039;, kiun necesas forigi (&#039;&#039;il pleut → pluvas&#039;&#039;, &#039;&#039;il faut  → necesas&#039;&#039;). Tamen ne ĉiam klaras, ĉu ni staras antaŭ nepersona frazo aŭ ne (&#039;&#039;il est nécessaire  → estas necese / li/ĝi estas necesa&#039;&#039;).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;Plie, malkiel en la kataluna, la hispana kaj esperanto, sed kiel la angla, la franca uzas ŝajn-subjekton en &#039;&#039;&#039;nepersonaj verboj&#039;&#039;&#039;, kiun necesas forigi (&#039;&#039;il pleut → pluvas&#039;&#039;, &#039;&#039;il faut  → necesas&#039;&#039;). Tamen ne ĉiam klaras, ĉu ni staras antaŭ nepersona frazo aŭ ne (&#039;&#039;il est nécessaire  → estas necese / li/ĝi estas necesa&#039;&#039;).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 65:&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 65:&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;* Verŝajne taŭgus pritrakti la prefiksojn en la franca (= tiuj por kiuj oni uzas streketon por disigi ilin de la radikoj) kiel apartan morfologian kategorion. Tio postulos retrejni la senambiguilon kaj aldoni pliajn regulojn en t1x (aŭ almenaŭ modifi la ekzistantajn).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* Verŝajne taŭgus pritrakti la prefiksojn en la franca (= tiuj por kiuj oni uzas streketon por disigi ilin de la radikoj) kiel apartan morfologian kategorion. Tio postulos retrejni la senambiguilon kaj aldoni pliajn regulojn en t1x (aŭ almenaŭ modifi la ekzistantajn).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;* Indas pli bone pritrakti la lastan ortografian reformon (ĉefe pri la uzado de cirkumflekso)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* Indas pli bone pritrakti la lastan ortografian reformon (ĉefe pri la uzado de cirkumflekso)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* Indas plibonigi la senambiguilon!&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;===Sintakso===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;===Sintakso===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 74:&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 75:&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;** La grupigo de V kaj ADV kaŭzas, ke ni malfacile povas enkonduki adverban akuzativon (&#039;&#039;iri tien&#039;&#039;)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;** La grupigo de V kaj ADV kaŭzas, ke ni malfacile povas enkonduki adverban akuzativon (&#039;&#039;iri tien&#039;&#039;)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-deletedline diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;* &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Mi&lt;/del&gt; &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ne scias&lt;/del&gt;, kiagrade eblas trovi solvon, por ke majuskligoj de la tipo &#039;&#039;Communauté européenne&#039;&#039; fariĝu &#039;&#039;Eŭropa komunumo&#039;&#039; prefere ol &#039;&#039;eŭropa Komunumo&#039;&#039; (nuntempe iuj tipaj tiaspecaj terminoj estas mane aldonitaj al la vortaroj, kiel i.a. ĝuste ĉi tiu)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Ne&lt;/ins&gt; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;klaras&lt;/ins&gt;, kiagrade eblas trovi solvon, por ke majuskligoj de la tipo &#039;&#039;Communauté européenne&#039;&#039; fariĝu &#039;&#039;Eŭropa komunumo&#039;&#039; prefere ol &#039;&#039;eŭropa Komunumo&#039;&#039; (nuntempe iuj tipaj tiaspecaj terminoj estas mane aldonitaj al la vortaroj, kiel i.a. ĝuste ĉi tiu)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-deletedline diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;* En la infinitivoj ial mankas la indiko pri verbo tipo. Tial movo-verboj en infinitivo ne generas akuzativon de direkto&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* En la infinitivoj ial&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; (plej ofte)&lt;/ins&gt; mankas la indiko pri verbo tipo. Tial movo-verboj en infinitivo ne generas akuzativon de direkto&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Hectoralos</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.apertium.org/w/index.php?title=French_and_Esperanto/Notoj_pri_versioj&amp;diff=24189&amp;oldid=prev</id>
		<title>Hectoralos: /* Leksiko */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.apertium.org/w/index.php?title=French_and_Esperanto/Notoj_pri_versioj&amp;diff=24189&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2011-02-09T20:48:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Leksiko&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 20:48, 9 February 2011&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 64:&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 64:&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;* Eventuale ekuzi metadix por la aŭtomatecaj sekcioj &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* Eventuale ekuzi metadix por la aŭtomatecaj sekcioj &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;* Verŝajne taŭgus pritrakti la prefiksojn en la franca (= tiuj por kiuj oni uzas streketon por disigi ilin de la radikoj) kiel apartan morfologian kategorion. Tio postulos retrejni la senambiguilon kaj aldoni pliajn regulojn en t1x (aŭ almenaŭ modifi la ekzistantajn).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* Verŝajne taŭgus pritrakti la prefiksojn en la franca (= tiuj por kiuj oni uzas streketon por disigi ilin de la radikoj) kiel apartan morfologian kategorion. Tio postulos retrejni la senambiguilon kaj aldoni pliajn regulojn en t1x (aŭ almenaŭ modifi la ekzistantajn).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* Indas pli bone pritrakti la lastan ortografian reformon (ĉefe pri la uzado de cirkumflekso)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;===Sintakso===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;===Sintakso===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Hectoralos</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.apertium.org/w/index.php?title=French_and_Esperanto/Notoj_pri_versioj&amp;diff=24188&amp;oldid=prev</id>
		<title>Hectoralos: /* Notoj pri la unua versio (februaro 2011) */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.apertium.org/w/index.php?title=French_and_Esperanto/Notoj_pri_versioj&amp;diff=24188&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2011-02-09T20:47:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Notoj pri la unua versio (februaro 2011)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 20:47, 9 February 2011&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 19:&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 19:&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;* Ĝi ekuzis pli da verboklasifikoj en la transigaj reguloj (t1x):&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* Ĝi ekuzis pli da verboklasifikoj en la transigaj reguloj (t1x):&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;** Verboj kies rekta objekto estas nehoma por ŝanĝi la defaŭltan tradukon de la pronomoj &#039;&#039;le/la&#039;&#039; al &#039;&#039;ĝi(n)&#039;&#039; (anstataŭ &#039;&#039;li(n)/ŝi(n)&#039;&#039;)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;** Verboj kies rekta objekto estas nehoma por ŝanĝi la defaŭltan tradukon de la pronomoj &#039;&#039;le/la&#039;&#039; al &#039;&#039;ĝi(n)&#039;&#039; (anstataŭ &#039;&#039;li(n)/ŝi(n)&#039;&#039;)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-deletedline diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;*** Notu, ke tio ne estas farita por la subjekto, kvankam tio ja taŭgus. Pronomoj montriĝas unu el la gravaj problemoj de la aŭtomata tradukilo: nuntempe ni konservas la genron de la pronomo de la fontolingvo. Tial ni havas aferojn kiel &#039;&#039;ŝi [=la tablo] estas granda&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&quot;&lt;/del&gt;, ĉar en la franca ni havas &#039;&#039;elle [=la table] est grande&#039;&#039;. Ni apenaŭ povas scii, al kio referencas la &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;pronomon&lt;/del&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;*** Notu, ke tio ne estas farita por la subjekto, kvankam tio ja taŭgus. Pronomoj montriĝas unu el la gravaj problemoj de la aŭtomata tradukilo: nuntempe ni konservas la genron de la pronomo de la fontolingvo. Tial ni havas aferojn kiel &#039;&#039;ŝi [=la tablo] estas granda&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&#039;&#039;&lt;/ins&gt;, ĉar en la franca ni havas &#039;&#039;elle [=la table] est grande&#039;&#039;. Ni apenaŭ povas scii, al kio referencas la &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;pronomo. (Pri la foja egeco de la fuŝo, vidu ekz. http://apertium.saluton.dk/common/tradurl.php?mark=&amp;amp;dir=fr-eo&amp;amp;inurl=http://fr.wikipedia&lt;/ins&gt;.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;org/wiki/Canton_de_Vaud)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;**** Simila problemo okazas ĉe posedaj pronomoj/adjektivoj: &quot;sa table&quot; = lia/ŝia/sia/ilia(/ĝia) tablo.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;**** Simila problemo okazas ĉe posedaj pronomoj/adjektivoj: &quot;sa table&quot; = lia/ŝia/sia/ilia(/ĝia) tablo.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;**** Iom malsama estas la problemo de la refleksivaj pronomoj, sed ankaŭ ĝi aperas sufiĉe ofte.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;**** Iom malsama estas la problemo de la refleksivaj pronomoj, sed ankaŭ ĝi aperas sufiĉe ofte.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Hectoralos</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.apertium.org/w/index.php?title=French_and_Esperanto/Notoj_pri_versioj&amp;diff=24186&amp;oldid=prev</id>
		<title>Hectoralos: /* Notoj pri la unua versio (februaro 2011) */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.apertium.org/w/index.php?title=French_and_Esperanto/Notoj_pri_versioj&amp;diff=24186&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2011-02-09T20:02:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Notoj pri la unua versio (februaro 2011)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 20:02, 9 February 2011&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;En ĉi tiu paĝo ni provas klarigi kelkajn elementojn de la unua versio de la franca-esperanta tradukilo kaj skribi kelkajn notojn por orienti la sekvan version.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;En ĉi tiu paĝo ni provas klarigi kelkajn elementojn de la unua versio de la franca-esperanta tradukilo kaj skribi kelkajn notojn por orienti la sekvan version.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;(ĉi tiu dosiero estas prilaborata, do nekompleta kaj nerelegita 11.02.09)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;==Notoj pri la unua versio (februaro 2011)==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;==Notoj pri la unua versio (februaro 2011)==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 16:&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 18:&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;* Ĝi ekuzis pli da verboklasifikoj en la transigaj reguloj (t1x):&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* Ĝi ekuzis pli da verboklasifikoj en la transigaj reguloj (t1x):&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-deletedline diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;** Verboj kies rekta objekto estas nehoma por ŝanĝi la defaŭltan tradukon de la pronomoj &#039;&#039;le/la&#039;&#039; al &#039;&#039;ĝi(n)&#039;&#039; (anstataŭ &#039;&#039;li(n)/ŝi(n)&#039;&#039;)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;** Verboj kies rekta objekto estas nehoma por ŝanĝi la defaŭltan tradukon de la pronomoj &#039;&#039;le/la&#039;&#039; al &#039;&#039;ĝi(n)&#039;&#039; (anstataŭ &#039;&#039;li(n)/ŝi(n)&#039;&#039;)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;*** Notu, ke tio ne estas farita por la subjekto, kvankam tio ja taŭgus. Pronomoj montriĝas unu el la gravaj problemoj de la aŭtomata tradukilo: nuntempe ni konservas la genron de la pronomo de la fontolingvo. Tial ni havas aferojn kiel &#039;&#039;ŝi [=la tablo] estas granda&quot;, ĉar en la franca ni havas &#039;&#039;elle [=la table] est grande&#039;&#039;. Ni apenaŭ povas scii, al kio referencas la pronomon.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;*** Notu, ke tio ne estas farita por la subjekto, kvankam tio ja taŭgus. Pronomoj montriĝas unu el la gravaj problemoj de la aŭtomata tradukilo: nuntempe ni konservas la genron de la pronomo de la fontolingvo. Tial ni havas aferojn kiel &#039;&#039;ŝi [=la tablo] estas granda&quot;, ĉar en la franca ni havas &#039;&#039;elle [=la table] est grande&#039;&#039;. Ni apenaŭ povas scii, al kio referencas la pronomon.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;**** Simila problemo okazas ĉe posedaj pronomoj/adjektivoj: &quot;sa table&quot; = lia/ŝia/sia/ilia(/ĝia) tablo.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;**** Simila problemo okazas ĉe posedaj pronomoj/adjektivoj: &quot;sa table&quot; = lia/ŝia/sia/ilia(/ĝia) tablo.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;**** Iom malsama estas la problemo de la refleksivaj pronomoj, sed ankaŭ ĝi aperas sufiĉe ofte.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;**** Iom malsama estas la problemo de la refleksivaj pronomoj, sed ankaŭ ĝi aperas sufiĉe ofte.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-deletedline diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;** Verboj kies defaŭlta traduko estas ŝanĝata en konkretaj sintaksaj kuntekstoj:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;** Verboj kies defaŭlta traduko estas ŝanĝata en konkretaj sintaksaj kuntekstoj:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;*** &#039;&#039;Demander&#039;&#039; fariĝas &#039;&#039;peti&#039;&#039; (anstataŭ &#039;&#039;demandi&#039;&#039;), se ĝi aperas antaŭ infinitivo (kaj simile ĉe iuj aliaj verboj).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;*** &#039;&#039;Demander&#039;&#039; fariĝas &#039;&#039;peti&#039;&#039; (anstataŭ &#039;&#039;demandi&#039;&#039;), se ĝi aperas antaŭ infinitivo (kaj simile ĉe iuj aliaj verboj).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;*** &#039;&#039;Aimer&#039;&#039; fariĝas &#039;&#039;ŝati&#039;&#039; (anstataŭ &#039;&#039;ami&#039;&#039;), se ĝi aperas antaŭ infinitivo aŭ antaŭ &quot;ke&quot;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;*** &#039;&#039;Aimer&#039;&#039; fariĝas &#039;&#039;ŝati&#039;&#039; (anstataŭ &#039;&#039;ami&#039;&#039;), se ĝi aperas antaŭ infinitivo aŭ antaŭ &quot;ke&quot;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-deletedline diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;** Verboj kun la strukturo &#039;&#039;mi taksas bonA lian laboron&#039;&#039; (por ne supergeneri akuzativon kvazaŭ en frazo &#039;&#039;mi parolas la germanan&#039;&#039;).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;** Verboj kun la strukturo &#039;&#039;mi taksas bonA lian laboron&#039;&#039; (por ne supergeneri akuzativon kvazaŭ en frazo &#039;&#039;mi parolas la germanan&#039;&#039;).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Hectoralos</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.apertium.org/w/index.php?title=French_and_Esperanto/Notoj_pri_versioj&amp;diff=24185&amp;oldid=prev</id>
		<title>Hectoralos at 19:57, 9 February 2011</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.apertium.org/w/index.php?title=French_and_Esperanto/Notoj_pri_versioj&amp;diff=24185&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2011-02-09T19:57:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 19:57, 9 February 2011&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 36:&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 36:&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;* &#039;&#039;&#039;antaux2_t2x&#039;&#039;&#039; ĉefe kunigas kunordigitajn nom- aŭ adjektiv-grupoj: tio permesos generi la akuzativon en frazo, kiel &#039;&#039;mi ŝatas la blankajn ursojn kaj la tutan arktan bestaron&#039;&#039;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* &#039;&#039;&#039;antaux2_t2x&#039;&#039;&#039; ĉefe kunigas kunordigitajn nom- aŭ adjektiv-grupoj: tio permesos generi la akuzativon en frazo, kiel &#039;&#039;mi ŝatas la blankajn ursojn kaj la tutan arktan bestaron&#039;&#039;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* &#039;&#039;&#039;antaux3_t2x&#039;&#039;&#039; ĉefe okupiĝas pri la ĝusta nombra kunordigo de rilativoj (&#039;&#039;les enfants que je vois&#039;&#039; fariĝas &#039;&#039;la infanojn kiuj(n) mi vidas&#039;&#039; anstataŭ la infanoj kiu(n) mi vias&#039;&#039; - akuzativo estas aldonita en posta ŝtupo).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-deletedline diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;* &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* &#039;&#039;&#039;antaux4_t2x&#039;&#039;&#039; ĉefe okupiĝas pri la aldono de ĝusta tenso en subordigitaj frazoj (ekzemple de volitivo post &#039;&#039;por ke&#039;&#039; aŭ post vol-verbo)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;** Eventuale, ĉi tie eblus aldoni la generadon de la ĝusta tenso en la maldirekta parolo (&#039;&#039;il disait qu&#039;il viendrait&#039;&#039; devus fariĝi &#039;&#039;li diris ke li venos&#039;&#039; anstataŭ &#039;&#039;li diris ke li venus&#039;&#039;).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* &#039;&#039;&#039;t2x&#039;&#039;&#039; ĉefe okupiĝas pri la generado de la akuzativo (same en ĉefaj kiel en malĉefaj frazoj, kun aparta pritrakto de la rilativaj).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;** Estas kurioze konstati, ke la transitiveco de la verboj estas malmulte uzata en la generado de la akuzativo, pro tio ke (preskaŭ) ĉiu nesubjekta nom-grupo ne antaŭita de prepozicio postulas akuzativo, sekve necesas generi akuzativon ankaŭ en frazoj kun netransitiva verbo kiel &#039;&#039;li venos la venontan lundon&#039;&#039;. Tamen plej verŝajne eblas pli bone. Cetere estas interese rimarki, ke oni generas akuzativon nur en la postverba unua nomgrupo (iom simple dirite), sed ne en la ceteraj kaj plej verŝajne tio necesus laŭe al la regulo.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* &#039;&#039;&#039;post_t2x&#039;&#039;&#039; okupiĝas pri la defaŭlta atribuo de nombro kaj genro al tiuj nomgrupoj, kiuj laŭlonge de la tuta transig-regula procezo ni ne povis kompreni, ĉu temis pri singularo aŭ pluralo, vira aŭ ina genro. Tio permesas simpligi la esperanto-vortarojn kaj igi ilin (pli) kongruajn al la esperanto-vortaroj de la ceteraj Apertium-tradukiloj.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 56:&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 64:&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;* Cerbumi, kiel solvi la problemon de la vortoj sen supersignoj, ĉefe kiam temas pri vortoj skribitaj per majuskloj (kreado de nova sekcio kun la vortoj skribitaj majuskle verŝajne ne utilus, ĉar la finaĵoj de la paradigmoj aperus minuskle - kaj duobligo de la paradigmoj ŝajnas teruraĵo, eĉ se aŭtomata per metadix)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* Cerbumi, kiel solvi la problemon de la vortoj sen supersignoj, ĉefe kiam temas pri vortoj skribitaj per majuskloj (kreado de nova sekcio kun la vortoj skribitaj majuskle verŝajne ne utilus, ĉar la finaĵoj de la paradigmoj aperus minuskle - kaj duobligo de la paradigmoj ŝajnas teruraĵo, eĉ se aŭtomata per metadix)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;* Eventuale ekuzi metadix por la aŭtomatecaj sekcioj &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* Eventuale ekuzi metadix por la aŭtomatecaj sekcioj &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* Verŝajne taŭgus pritrakti la prefiksojn en la franca (= tiuj por kiuj oni uzas streketon por disigi ilin de la radikoj) kiel apartan morfologian kategorion. Tio postulos retrejni la senambiguilon kaj aldoni pliajn regulojn en t1x (aŭ almenaŭ modifi la ekzistantajn).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;===Sintakso===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;===Sintakso===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;* Same kiel en la kataluna kaj la hispana, la pronomaj verboj montriĝas unu el la plej gravaj fontoj de mistradukoj&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* Same kiel en la kataluna kaj la hispana, la pronomaj verboj montriĝas unu el la plej gravaj fontoj de mistradukoj&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;* Ekzistas malfacile trakteblaj aferoj, pri kiuj indas pli serioze pripensi. Parto estas ligitaj al tio, ke en (la komencaj ŝtupoj de) interchunk ni kunigas sintaksajn grupojn en pli grandajn, sed ni povas nek legi nek modifi la internon de la &#039;&#039;content&#039;&#039;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* Ekzistas malfacile trakteblaj aferoj, pri kiuj indas pli serioze pripensi. Parto estas ligitaj al tio, ke en (la komencaj ŝtupoj de) interchunk ni kunigas sintaksajn grupojn en pli grandajn, sed ni povas nek legi nek modifi la internon de la &#039;&#039;content&#039;&#039;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;** Tio igas, ke ni ne povas unugrupigi SN kaj SN, se ili estas alinombraj aŭ aligenraj&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;** Tio igas, ke ni ne povas unugrupigi SN kaj SN, se ili estas alinombraj aŭ aligenraj&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;** Tio igas, ke ni ne povas unugrupigi SA kaj SA, se ili estas alinombraj&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;** Tio igas, ke ni ne povas unugrupigi SA kaj SA, se ili estas alinombraj&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;** La grupigo de V kaj ADV kaŭzas, ke ni malfacile povas enkonduki adverban akuzativon (&#039;&#039;iri tien&#039;&#039;)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;** La grupigo de V kaj ADV kaŭzas, ke ni malfacile povas enkonduki adverban akuzativon (&#039;&#039;iri tien&#039;&#039;)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* Mi ne scias, kiagrade eblas trovi solvon, por ke majuskligoj de la tipo &#039;&#039;Communauté européenne&#039;&#039; fariĝu &#039;&#039;Eŭropa komunumo&#039;&#039; prefere ol &#039;&#039;eŭropa Komunumo&#039;&#039; (nuntempe iuj tipaj tiaspecaj terminoj estas mane aldonitaj al la vortaroj, kiel i.a. ĝuste ĉi tiu)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;* En la infinitivoj ial mankas la indiko pri verbo tipo. Tial movo-verboj en infinitivo ne generas akuzativon de direkto&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* En la infinitivoj ial mankas la indiko pri verbo tipo. Tial movo-verboj en infinitivo ne generas akuzativon de direkto&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:French and Esperanto]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:French and Esperanto]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Hectoralos</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.apertium.org/w/index.php?title=French_and_Esperanto/Notoj_pri_versioj&amp;diff=24184&amp;oldid=prev</id>
		<title>Hectoralos at 19:27, 9 February 2011</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.apertium.org/w/index.php?title=French_and_Esperanto/Notoj_pri_versioj&amp;diff=24184&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2011-02-09T19:27:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 19:27, 9 February 2011&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 4:&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 4:&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;La tradukilo havas kelkajn novaĵetojn rilate al antaŭaj:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;La tradukilo havas kelkajn novaĵetojn rilate al antaŭaj:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;* Ĝi uzas pli multajn [[N-Stage_transfer|transigajn ŝtupojn]] (pri tio poste)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* Ĝi uzas pli multajn [[N-Stage_transfer|transigajn ŝtupojn]] (pri tio poste)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;* Ĝi distingas inter verboj transitivaj, netransitivaj kaj transitivaj-netransitivaj (kvankam multaj plu estas neklasifikitaj). Tio okazas nur en la esperanto-vortaro, t.e. en la fontlingvo (bedaŭrinde) verboj daŭre estas unuspecaj. Tio (kurioze) ne tiom helpas por pritrakti la akuzativojn (ĉar ofte en esperanto postverbaj nomgrupoj ne enkondukitaj de prepozicio plej ofte postulas akuzativon: &#039;&#039;mi venos venontan lundon&#039;&#039;), sed ĝi estas utilegega por elsarki la prepozicieca nedifinita artikolo de la franca (&#039;&#039;je mange des pommes&#039;&#039; → mi manĝas pomojn).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* Ĝi distingas inter verboj transitivaj, netransitivaj kaj transitivaj-netransitivaj (kvankam multaj plu estas neklasifikitaj). Tio okazas nur en la esperanto-vortaro, t.e. en la fontlingvo (bedaŭrinde) verboj daŭre estas unuspecaj. Tio (kurioze) ne tiom helpas por pritrakti la akuzativojn (ĉar ofte en esperanto postverbaj nomgrupoj ne enkondukitaj de prepozicio plej ofte postulas akuzativon: &#039;&#039;mi venos venontan lundon&#039;&#039;), sed ĝi estas utilegega por elsarki la prepozicieca nedifinita artikolo de la franca (&#039;&#039;je mange des pommes&#039;&#039; → mi manĝas pomojn).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* Ĝi aldonis al la verbo-paradigmoj de esperanto la eventualan econ &quot;igi&quot;, kiu aldonas la sufikson &#039;&#039;ig&#039;&#039;. Tio permesas multe pli naturan tradukon de la strukturoj &#039;&#039;faire + INF&#039;&#039; de la franca ol la paŭson &#039;&#039;fari + INF&#039;&#039; (t.e. &#039;&#039;paroligi&#039;&#039; anstataŭ &#039;&#039;fari paroli&#039;&#039;).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;** La afero en si mem jam burĝone ekzistis per la eco &#039;&#039;adv&#039;&#039; de la adjektivoj, sed ĉi tie ĝi estas iom malsama, ĉar ĝi ne anstataŭas ecojn (ekz. la adjektivecon), sed aldoniĝas al la ceteraj (tiuokaze, al la verbeco kaj al la tenso).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;** Tia solvo eble povas esti uzata por pritrakti la pronomajn verbojn (vidu la notojn por dua versio).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;* Ĝi ekuzis en la fontlingva vortaro iom da laŭkuntekstaj tradukoj de plursignifaj vortoj, tamen daŭre tradukante la donitan kuntekston al pluraj morfologie sendependaj elementoj, por permesi ĝustan sintaksan analizon, ekz.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* Ĝi ekuzis en la fontlingva vortaro iom da laŭkuntekstaj tradukoj de plursignifaj vortoj, tamen daŭre tradukante la donitan kuntekston al pluraj morfologie sendependaj elementoj, por permesi ĝustan sintaksan analizon, ekz.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;** &#039;&#039;place → loko&#039;&#039;, &#039;&#039;place de → placo + de&#039;&#039;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;** &#039;&#039;place → loko&#039;&#039;, &#039;&#039;place de → placo + de&#039;&#039;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;** &#039;&#039;parler → paroli&#039;&#039;, &#039;&#039;parler de → paroli + pri&#039;&#039; (ĉar la ĝis tiam unuopa uzo de unuopa &quot;paroli pri&quot; kaŭzas en la ceteraj ĝisnunaj tradukiloj superakuzativado: *&#039;&#039;mi parolas pri aferojn&#039;&#039;)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;** &#039;&#039;parler → paroli&#039;&#039;, &#039;&#039;parler de → paroli + pri&#039;&#039; (ĉar la ĝis tiam unuopa uzo de unuopa &quot;paroli pri&quot; kaŭzas en la ceteraj ĝisnunaj tradukiloj superakuzativado: *&#039;&#039;mi parolas pri aferojn&#039;&#039;)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;* Ĝi ekuzis pli da verboklasifikoj en la transigaj reguloj (t1x):&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* Ĝi ekuzis pli da verboklasifikoj en la transigaj reguloj (t1x):&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;** Verboj kies rekta objekto estas nehoma por ŝanĝi la defaŭltan tradukon de la pronomoj &#039;&#039;le/la&#039;&#039; al &#039;&#039;ĝi(n)&#039;&#039; (anstataŭ &#039;&#039;li(n)/ŝi(n)&#039;&#039;)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;** Verboj kies rekta objekto estas nehoma por ŝanĝi la defaŭltan tradukon de la pronomoj &#039;&#039;le/la&#039;&#039; al &#039;&#039;ĝi(n)&#039;&#039; (anstataŭ &#039;&#039;li(n)/ŝi(n)&#039;&#039;)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-deletedline diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;*** Notu, ke tio ne estas farita por la subjekto, kvankam tio ja taŭgus. Pronomoj montriĝas unu el la gravaj problemoj de la aŭtomata tradukilo: nuntempe ni konservas la genron de la pronomo de la fontolingvo. Tial ni havas aferojn kiel &#039;&#039;ŝi [=la tablo] estas granda&quot;, ĉar en la franca ni havas &#039;&#039;elle [=la table] est grande&#039;&#039;. Ni apenaŭ povas scii, al kio referencas la pronomon.&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;*** Notu, ke tio ne estas farita por la subjekto, kvankam tio ja taŭgus. Pronomoj montriĝas unu el la gravaj problemoj de la aŭtomata tradukilo: nuntempe ni konservas la genron de la pronomo de la fontolingvo. Tial ni havas aferojn kiel &#039;&#039;ŝi [=la tablo] estas granda&quot;, ĉar en la franca ni havas &#039;&#039;elle [=la table] est grande&#039;&#039;. Ni apenaŭ povas scii, al kio referencas la pronomon.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-deletedline diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;Simila problemo okazas ĉe posedaj pronomoj/adjektivoj &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(&lt;/del&gt;&quot;sa table&quot; = lia/ŝia/sia/ilia(/ĝia) tablo&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;)&lt;/del&gt;.&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;**** &lt;/ins&gt;Simila problemo okazas ĉe posedaj pronomoj/adjektivoj&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;:&lt;/ins&gt; &quot;sa table&quot; = lia/ŝia/sia/ilia(/ĝia) tablo.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-deletedline diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;Iom malsama estas la problemo de la refleksivaj pronomoj, sed ankaŭ ĝi aperas sufiĉe ofte.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;**** &lt;/ins&gt;Iom malsama estas la problemo de la refleksivaj pronomoj, sed ankaŭ ĝi aperas sufiĉe ofte.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-deletedline diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;** Verboj kies defaŭlta traduko estas ŝanĝata en konkretaj sintaksaj kuntekstoj&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;** Verboj kies defaŭlta traduko estas ŝanĝata en konkretaj sintaksaj kuntekstoj&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;:&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;a class=&quot;mw-diff-movedpara-left&quot; title=&quot;Paragraph was moved. Click to jump to new location.&quot; href=&quot;#movedpara_15_0_rhs&quot;&gt;&amp;#x26AB;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-deletedline diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;a name=&quot;movedpara_13_0_lhs&quot;&gt;&lt;/a&gt;*** &#039;&#039;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Demander&lt;/del&gt;&#039;&#039; fariĝas &#039;&#039;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;peti&lt;/del&gt;&#039;&#039; (anstataŭ &#039;&#039;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;demandi&lt;/del&gt;&#039;&#039;), se ĝi aperas antaŭ infinitivo &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(kaj&lt;/del&gt; &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;simile&lt;/del&gt; &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ĉe iuj aliaj verboj)&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-deletedline diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;*** &#039;&#039;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Aimer&lt;/del&gt;&#039;&#039; fariĝas &#039;&#039;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ŝati&lt;/del&gt;&#039;&#039; (anstataŭ &#039;&#039;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ami&lt;/del&gt;&#039;&#039;), se ĝi aperas antaŭ infinitivo &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;aŭ&lt;/del&gt; &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;antaŭ&lt;/del&gt; &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&quot;ke&quot;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;*** &#039;&#039;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Demander&lt;/ins&gt;&#039;&#039; fariĝas &#039;&#039;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;peti&lt;/ins&gt;&#039;&#039; (anstataŭ &#039;&#039;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;demandi&lt;/ins&gt;&#039;&#039;), se ĝi aperas antaŭ infinitivo &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(kaj&lt;/ins&gt; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;simile&lt;/ins&gt; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ĉe iuj aliaj verboj).&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;a class=&quot;mw-diff-movedpara-right&quot; title=&quot;Paragraph was moved. Click to jump to old location.&quot; href=&quot;#movedpara_13_0_lhs&quot;&gt;&amp;#x26AB;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;a name=&quot;movedpara_15_0_rhs&quot;&gt;&lt;/a&gt;*** &#039;&#039;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Aimer&lt;/ins&gt;&#039;&#039; fariĝas &#039;&#039;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ŝati&lt;/ins&gt;&#039;&#039; (anstataŭ &#039;&#039;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ami&lt;/ins&gt;&#039;&#039;), se ĝi aperas antaŭ infinitivo &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;aŭ&lt;/ins&gt; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;antaŭ&lt;/ins&gt; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&quot;ke&quot;.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;a class=&quot;mw-diff-movedpara-left&quot; title=&quot;Paragraph was moved. Click to jump to new location.&quot; href=&quot;#movedpara_17_1_rhs&quot;&gt;&amp;#x26AB;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-deletedline diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;a name=&quot;movedpara_16_0_lhs&quot;&gt;&lt;/a&gt;** Verboj kun la strukturo &#039;&#039;mi taksas bonA lian laboron&#039;&#039; (por ne supergeneri akuzativon kvazaŭ en frazo &#039;&#039;mi parolas la germanan&#039;&#039;)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;a class=&quot;mw-diff-movedpara-right&quot; title=&quot;Paragraph was moved. Click to jump to old location.&quot; href=&quot;#movedpara_16_0_lhs&quot;&gt;&amp;#x26AB;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;a name=&quot;movedpara_17_1_rhs&quot;&gt;&lt;/a&gt;** Verboj kun la strukturo &#039;&#039;mi taksas bonA lian laboron&#039;&#039; (por ne supergeneri akuzativon kvazaŭ en frazo &#039;&#039;mi parolas la germanan&#039;&#039;)&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;===Ŝtupoj===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;===Ŝtupoj===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;En interchunk daŭre la &quot;gravitcentro&quot; estas nomata &quot;.t2x&quot; kaj ĝia ĉefa celo estas la ĝustaloka aldono de akuzativoj. Antaŭ ol tio estas kvazaŭ preparaj fazoj kaj post ĝi estas kvazaŭ finpretigo. Pli ĝuste, efektive la tri unuaj ŝtupoj okupiĝas pri la preparado de la akuzativigo (per kiel eble plej granda grupigo de nomgrupoj), dum la kvara ŝtupo estas paralela/senrilata al akuzativigo.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;En interchunk daŭre la &quot;gravitcentro&quot; estas nomata &quot;.t2x&quot; kaj ĝia ĉefa celo estas la ĝustaloka aldono de akuzativoj. Antaŭ ol tio estas kvazaŭ preparaj fazoj kaj post ĝi estas kvazaŭ finpretigo. Pli ĝuste, efektive la tri unuaj ŝtupoj okupiĝas pri la preparado de la akuzativigo (per kiel eble plej granda grupigo de nomgrupoj), dum la kvara ŝtupo estas paralela/senrilata al akuzativigo.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-deletedline diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;* &#039;&#039;&#039;antaux1_t2x&#039;&#039;&#039; ĉefe kunigas determinilojn kaj sendeterminilajn nom- kaŭ adjektiv-grupojn (t.e. &quot;la&quot; + &quot;blanka domo&quot;). Tio permesas, ke en t1x ni ŝparu amasegon da reguloj por la identigo de nomgrupoj aŭ adjektivo grupoj, ekz. sufiĉas rekonilo de &quot;NOM ADJ&quot;, sen la bezono aldoni &quot;DET NOM ADJ&quot;.&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* &#039;&#039;&#039;antaux1_t2x&#039;&#039;&#039; ĉefe kunigas determinilojn kaj sendeterminilajn nom- kaŭ adjektiv-grupojn (t.e. &quot;la&quot; + &quot;blanka domo&quot;). Tio permesas, ke en t1x ni ŝparu amasegon da reguloj por la identigo de nomgrupoj aŭ adjektivo grupoj, ekz. sufiĉas rekonilo de &quot;NOM ADJ&quot;, sen la bezono aldoni &quot;DET NOM ADJ&quot;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-deletedline diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;Notindas, ke eblus uzi similan sistemon por ŝpari regulojn por la nom grupo: Se ni havas rekonilon por &quot;ADJ ADJ&quot; kiel adjektiv-grupon kaj difinas en &#039;&#039;antaux1_t2x&#039;&#039;, ke &quot;nomo + adjektiv-grupo -&amp;gt; nomgrupo&quot;, ni povas ŝpari la regulon &quot;NOM ADJ ADJ&quot;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;** &lt;/ins&gt;Notindas, ke eblus uzi similan sistemon por ŝpari regulojn por la nom grupo: Se ni havas rekonilon por &quot;ADJ ADJ&quot; kiel adjektiv-grupon kaj difinas en &#039;&#039;antaux1_t2x&#039;&#039;, ke &quot;nomo + adjektiv-grupo -&amp;gt; nomgrupo&quot;, ni povas ŝpari la regulon &quot;NOM ADJ ADJ&quot;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* &#039;&#039;&#039;antaux2_t2x&#039;&#039;&#039; ĉefe kunigas kunordigitajn nom- aŭ adjektiv-grupoj: tio permesos generi la akuzativon en frazo, kiel &#039;&#039;mi ŝatas la blankajn ursojn kaj la tutan arktan bestaron&#039;&#039;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;===Komparo kun la kataluna kaj la hispana===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;===Komparo kun la kataluna kaj la hispana===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 38:&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 53:&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;* Indas uzi efektivan franca-esperantan vortaron (ideale tiun de Le Puil kaj Danvy) por enkonduki multajn plu mankantajn komunajn vortojn (ne inversigon de esperanto-franca vortaro, kiel ni faris ĉi tie)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* Indas uzi efektivan franca-esperantan vortaron (ideale tiun de Le Puil kaj Danvy) por enkonduki multajn plu mankantajn komunajn vortojn (ne inversigon de esperanto-franca vortaro, kiel ni faris ĉi tie)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;* Indas plu pluki proprajn nomojn, ekz. el Vikipedio&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* Indas plu pluki proprajn nomojn, ekz. el Vikipedio&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* Entute malaperigi la fuŝajn verbojn + prepozicion kaj aldoni la novan strukturon uzantan &#039;&#039;&amp;lt;j/&amp;gt;&#039;&#039;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* Cerbumi, kiel solvi la problemon de la vortoj sen supersignoj, ĉefe kiam temas pri vortoj skribitaj per majuskloj (kreado de nova sekcio kun la vortoj skribitaj majuskle verŝajne ne utilus, ĉar la finaĵoj de la paradigmoj aperus minuskle - kaj duobligo de la paradigmoj ŝajnas teruraĵo, eĉ se aŭtomata per metadix)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* Eventuale ekuzi metadix por la aŭtomatecaj sekcioj &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;===Sintakso===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;===Sintakso===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Hectoralos</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.apertium.org/w/index.php?title=French_and_Esperanto/Notoj_pri_versioj&amp;diff=24181&amp;oldid=prev</id>
		<title>Hectoralos: /* Sintakso */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.apertium.org/w/index.php?title=French_and_Esperanto/Notoj_pri_versioj&amp;diff=24181&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2011-02-09T18:51:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Sintakso&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 18:51, 9 February 2011&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 40:&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 40:&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;===Sintakso===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;===Sintakso===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* Same kiel en la kataluna kaj la hispana, la pronomaj verboj montriĝas unu el la plej gravaj fontoj de mistradukoj&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;* Ekzistas malfacile trakteblaj aferoj, pri kiuj indas pli serioze pripensi. Parto estas ligitaj al tio, ke en (la komencaj ŝtupoj de) interchunk ni kunigas sintaksajn grupojn en pli grandajn, sed ni povas nek legi nek modifi la internon de la &#039;&#039;content&#039;&#039;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* Ekzistas malfacile trakteblaj aferoj, pri kiuj indas pli serioze pripensi. Parto estas ligitaj al tio, ke en (la komencaj ŝtupoj de) interchunk ni kunigas sintaksajn grupojn en pli grandajn, sed ni povas nek legi nek modifi la internon de la &#039;&#039;content&#039;&#039;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;** Tio igas, ke ni ne povas unugrupigi SN kaj SN, se ili estas alinombraj aŭ aligenraj&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;** Tio igas, ke ni ne povas unugrupigi SN kaj SN, se ili estas alinombraj aŭ aligenraj&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Hectoralos</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.apertium.org/w/index.php?title=French_and_Esperanto/Notoj_pri_versioj&amp;diff=24180&amp;oldid=prev</id>
		<title>Hectoralos: /* Notoj pri la unua versio (februaro 2011) */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.apertium.org/w/index.php?title=French_and_Esperanto/Notoj_pri_versioj&amp;diff=24180&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2011-02-09T18:49:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Notoj pri la unua versio (februaro 2011)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 18:49, 9 February 2011&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 10:&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 10:&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;* Ĝi ekuzis pli da verboklasifikoj en la transigaj reguloj (t1x):&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* Ĝi ekuzis pli da verboklasifikoj en la transigaj reguloj (t1x):&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;** Verboj kies rekta objekto estas nehoma por ŝanĝi la defaŭltan tradukon de la pronomoj &#039;&#039;le/la&#039;&#039; al &#039;&#039;ĝi(n)&#039;&#039; (anstataŭ &#039;&#039;li(n)/ŝi(n)&#039;&#039;)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;** Verboj kies rekta objekto estas nehoma por ŝanĝi la defaŭltan tradukon de la pronomoj &#039;&#039;le/la&#039;&#039; al &#039;&#039;ĝi(n)&#039;&#039; (anstataŭ &#039;&#039;li(n)/ŝi(n)&#039;&#039;)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;*** Notu, ke tio ne estas farita por la subjekto, kvankam tio ja taŭgus. Pronomoj montriĝas unu el la gravaj problemoj de la aŭtomata tradukilo: nuntempe ni konservas la genron de la pronomo de la fontolingvo. Tial ni havas aferojn kiel &#039;&#039;ŝi [=la tablo] estas granda&quot;, ĉar en la franca ni havas &#039;&#039;elle [=la table] est grande&#039;&#039;. Ni apenaŭ povas scii, al kio referencas la pronomon.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-deletedline diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;*** Notu, ke tio ne estas farita por la subjekto, kvankam tio ja taŭgus&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;Simila problemo okazas ĉe posedaj pronomoj/adjektivoj (&quot;sa table&quot; = lia/ŝia/sia/ilia(/ĝia) tablo).&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;Iom malsama estas la problemo de la refleksivaj pronomoj, sed ankaŭ ĝi aperas sufiĉe ofte.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;** Verboj kies defaŭlta traduko estas ŝanĝata en konkretaj sintaksaj kuntekstoj&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;** Verboj kies defaŭlta traduko estas ŝanĝata en konkretaj sintaksaj kuntekstoj&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;*** &#039;&#039;Demander&#039;&#039; fariĝas &#039;&#039;peti&#039;&#039; (anstataŭ &#039;&#039;demandi&#039;&#039;), se ĝi aperas antaŭ infinitivo (kaj simile ĉe iuj aliaj verboj)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;*** &#039;&#039;Demander&#039;&#039; fariĝas &#039;&#039;peti&#039;&#039; (anstataŭ &#039;&#039;demandi&#039;&#039;), se ĝi aperas antaŭ infinitivo (kaj simile ĉe iuj aliaj verboj)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 16:&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 18:&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;** Verboj kun la strukturo &#039;&#039;mi taksas bonA lian laboron&#039;&#039; (por ne supergeneri akuzativon kvazaŭ en frazo &#039;&#039;mi parolas la germanan&#039;&#039;)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;** Verboj kun la strukturo &#039;&#039;mi taksas bonA lian laboron&#039;&#039; (por ne supergeneri akuzativon kvazaŭ en frazo &#039;&#039;mi parolas la germanan&#039;&#039;)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;===Ŝtupoj===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;En interchunk daŭre la &quot;gravitcentro&quot; estas nomata &quot;.t2x&quot; kaj ĝia ĉefa celo estas la ĝustaloka aldono de akuzativoj. Antaŭ ol tio estas kvazaŭ preparaj fazoj kaj post ĝi estas kvazaŭ finpretigo. Pli ĝuste, efektive la tri unuaj ŝtupoj okupiĝas pri la preparado de la akuzativigo (per kiel eble plej granda grupigo de nomgrupoj), dum la kvara ŝtupo estas paralela/senrilata al akuzativigo.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* &#039;&#039;&#039;antaux1_t2x&#039;&#039;&#039; ĉefe kunigas determinilojn kaj sendeterminilajn nom- kaŭ adjektiv-grupojn (t.e. &quot;la&quot; + &quot;blanka domo&quot;). Tio permesas, ke en t1x ni ŝparu amasegon da reguloj por la identigo de nomgrupoj aŭ adjektivo grupoj, ekz. sufiĉas rekonilo de &quot;NOM ADJ&quot;, sen la bezono aldoni &quot;DET NOM ADJ&quot;.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;Notindas, ke eblus uzi similan sistemon por ŝpari regulojn por la nom grupo: Se ni havas rekonilon por &quot;ADJ ADJ&quot; kiel adjektiv-grupon kaj difinas en &#039;&#039;antaux1_t2x&#039;&#039;, ke &quot;nomo + adjektiv-grupo -&amp;gt; nomgrupo&quot;, ni povas ŝpari la regulon &quot;NOM ADJ ADJ&quot;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;===Komparo kun la kataluna kaj la hispana===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;===Komparo kun la kataluna kaj la hispana===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Hectoralos</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.apertium.org/w/index.php?title=French_and_Esperanto/Notoj_pri_versioj&amp;diff=24179&amp;oldid=prev</id>
		<title>Hectoralos: /* Leksiko */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.apertium.org/w/index.php?title=French_and_Esperanto/Notoj_pri_versioj&amp;diff=24179&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2011-02-09T17:33:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Leksiko&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 17:33, 9 February 2011&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 28:&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 28:&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;==Notoj por la dua versio==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;==Notoj por la dua versio==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;===Leksiko===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;===Leksiko===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-deletedline diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;* Indas uzi pli bonan kaj kompletan liston de&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* Indas uzi pli bonan kaj kompletan liston de&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; transitivaj/netransitivaj verboj&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-deletedline diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;* Indas uzi efektivan franca-esperantan vortaron (ideale tiun de Le Puil kaj Danvy) por enkonduki multajn plu mankantajn komunajn vortojn&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-addedline diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* Indas uzi efektivan franca-esperantan vortaron (ideale tiun de Le Puil kaj Danvy) por enkonduki multajn plu mankantajn komunajn vortojn&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; (ne inversigon de esperanto-franca vortaro, kiel ni faris ĉi tie)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;div&gt;* Indas plu pluki proprajn nomojn, ekz. el Vikipedio&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;div&gt;* Indas plu pluki proprajn nomojn, ekz. el Vikipedio&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-context diff-side-added&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Hectoralos</name></author>
		
	</entry>
</feed>