Difference between revisions of "User talk:Jimregan"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
m (→‎Please: Funnier and funnier)
Line 36: Line 36:


You are irrational, as trolls usually are, and unqualified to develop translation software, and you don't even realize that. People's eyes on you. We will see, who laughs finally. Your poor child. We amuse ourselves over you, that poor child can not. Sorry for it. [[User:Muki987|Muki987]] 09:45, 17 May 2009 (UTC)
You are irrational, as trolls usually are, and unqualified to develop translation software, and you don't even realize that. People's eyes on you. We will see, who laughs finally. Your poor child. We amuse ourselves over you, that poor child can not. Sorry for it. [[User:Muki987|Muki987]] 09:45, 17 May 2009 (UTC)

:Funnier and funnier -- [[User:Jimregan|Jimregan]] 10:00, 17 May 2009 (UTC)

Revision as of 10:00, 17 May 2009

Wow awesome. Great work!

Which pair were you interested in Polish to/from ? Scratch that, I see Polish—English. If you want I can help set it up in our SVN. Do you have some kind of instant messaging ? - Francis Tyers 20:43, 6 October 2007 (BST)

Probably for the bilingual dictionary, a probabilistic dictionary could be exactracted from the EuroParl JRC-Acquis corpus (see Corpora) using GIZA++ — of course it would need checking. - Francis Tyers 20:57, 6 October 2007 (BST)

Ok, well, for Irish-English, we might be able to get some help from Kevin Scannell, who has an unreleased Irish-Scots Gaelic pair, but who is very in favour of GPL software. Probably the pair with the best prospects is Polish-Russian, but its worth giving them all a go I reckon. My googletalk/gmail is firstname.lastname@gmail.com, ICQ is 28459314. Do you have a sourceforge account yet? We'll be moving to self-hosting at some point, but at the moment we're using sourceforge for SVN.

Regarding the "unsupported transducer type", what can you give me the versions of lttoolbox-unicode and apertium-unicode that you are using? I'll try your dictionary and see how it works. - Francis Tyers 21:54, 6 October 2007 (BST)

Discussion page

I set up a discussion page here. - Francis Tyers 09:14, 10 October 2007 (BST)

Please

Please spare your remarks in the future in subjects I talk with others in this wiki or in the mailing list. I am not at all interested in your opinions and remarks, and find them highly irritating, discourteous and destructive. Please concentrate on things, you can do well, maybe Polish-English translation, perl programming or whatever. Thanks. Muki987 20:49, 16 May 2009 (UTC)

What a pity. I do find your semi-crazed rantings amusing -- Jimregan 21:14, 16 May 2009 (UTC)

Please keep your attributes for yourself (semi-crazed rantings). They characterize your person quite well. I do not find your writings amusant, I find them primitive and provocative. I do not need your admiration, your offer and I especially do not need your critics, I only need, that you keep distance. Unfortunately you do not explain things, just criticize and provocate. I do not think, you can ever be constructive in the sense, I accept people. No remarks in the future to my writings, please. I promise, I will not react to your writings to others, as a reward. Especially never in the sense of destructive personal attacks, as you do it all the time. Is that OK? Thank you in advance.Muki987 22:19, 16 May 2009 (UTC)

No
As long as you continue to spread pseudo-scientific nonsense, to dismiss ideas just because they don't fit into your set of preconceived notions, and otherwise continue to spread wrong-headed notions, I will continue to criticise those things. I'd hate to think people thought your nonsense was worth taking seriously.
Honestly; sometimes you come across sounding like this rubbish. -- Jimregan 22:53, 16 May 2009 (UTC)

You did not argument- as civilized people would do- you just attacked, as uncivilized wilds do. I will have an eye on you, the glass is full. Your continuous primitive, malicious trolling is below all levels and completely unacceptable. Muki987 04:54, 17 May 2009 (UTC)

Glad to see what you've posted here isn't the entirety of what you mailed me -- at least you have some idea of how irrational you are. You're amusing; I eagerly await the laughs your next outburst will provide. -- Jimregan 09:28, 17 May 2009 (UTC)

You are irrational, as trolls usually are, and unqualified to develop translation software, and you don't even realize that. People's eyes on you. We will see, who laughs finally. Your poor child. We amuse ourselves over you, that poor child can not. Sorry for it. Muki987 09:45, 17 May 2009 (UTC)

Funnier and funnier -- Jimregan 10:00, 17 May 2009 (UTC)