Difference between revisions of "User:Surajkawade/GSOC proposal: Marathi and English"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
Line 4: Line 4:
   
 
== Contact information ==
 
== Contact information ==
IRC nick : develover
+
'''IRC nick :''' develover
   
e-mail : suraj.kawade@gmail.com / suraj.kawade@hotmail.com
+
'''E-mail :''' suraj.kawade@gmail.com / suraj.kawade@hotmail.com
   
phone no: +918983005859 / +919404943130
+
'''Phone no :''' +918983005859 / +919404943130
   
skype username : yesiamsuraj
+
'''skype username :''' yesiamsuraj
  +
  +
'''blog :''': http://develover.wordpress.com/
   
 
== Why are you interested in machine translation? ==
 
== Why are you interested in machine translation? ==

Revision as of 08:58, 1 May 2013

Name

Suraj Kawade

Contact information

IRC nick : develover

E-mail : suraj.kawade@gmail.com / suraj.kawade@hotmail.com

Phone no : +918983005859 / +919404943130

skype username : yesiamsuraj

blog :: http://develover.wordpress.com/

Why are you interested in machine translation?

Why are you interested in the Apertium project?

Why Google and Apertium should sponsor it?

How and who it will benefit in society?

Which of the published tasks are you interested in? What do you plan to do?

Work plan

Coding challenge

Community Bonding Period

Week 1

Week 2

Week 3

Week 4

Week 5

Week 6

Week 7

Week 8

Week 9

Week 10

Week 11

Week 12

List your skills and give evidence of your qualifications

My non-Summer-of-Code plans for the Summer