Search results
Jump to navigation
Jump to search
Page title matches
- #REDIRECT [[Main Page Proposition]]35 bytes (4 words) - 02:19, 15 January 2008
- {{Main page header}} {{main|Documentation}}8 KB (1,034 words) - 04:09, 13 October 2023
Page text matches
- * We may need to refer to a non-main sub-reading in order to disambiguate * We may want to put a mapping tag on a non-main sub-reading7 KB (1,183 words) - 21:20, 10 December 2015
- At a basic level, there are three main dictionaries: <section id="main" type="standard">36 KB (5,933 words) - 16:14, 22 February 2021
- <section id="main" type="standard"> main@standard 14 1353 KB (8,811 words) - 04:05, 21 January 2017
- <section id="main" type="standard"> <section id="main" type="standard">35 KB (5,602 words) - 07:14, 16 February 2015
- <section id="main" type="standard"> <section id="main" type="standard">34 KB (5,392 words) - 07:13, 16 February 2015
- As the design was object-oriented, three main objects were defined, sentence, ::jan(main) [partPerf] / behar(per) [partPerf] / izan(dum) [partFut] / edun(aux) [indP58 KB (8,964 words) - 11:11, 14 May 2016
- <section id="main" type="standard"> <section id="main" type="standard">26 KB (4,259 words) - 07:00, 16 February 2015
- {{main|Turkish and Azerbaijani/Final report}} {{main|User:Ggregori#Final report}}662 bytes (79 words) - 14:12, 30 August 2011
- How to get to the index of each day and where the main archive page is. *Main archive page : http://archive.aravot.am/index_arc.html10 KB (1,584 words) - 00:17, 9 January 2013
- <section id="main" type="standard"> <section id="main" type="standard">54 KB (1,909 words) - 21:01, 2 April 2021
- ...meilleurs tagueurs ont de nombreuses règles désambiguïsation écrites à la main # les meilleurs tagueurs utilisent un corpus balisé à la main pour s'entraîner (on utilise un corpus non balisé -- pour l'anglais)8 KB (1,298 words) - 08:43, 8 October 2014
- ;4. Main organisation license* ...on one. I can be the backup admin if needed. Have we decided who'll be the main admin? --[[User:Mlforcada|Mlforcada]] 15:18, 22 March 2013 (UTC)9 KB (1,376 words) - 15:24, 22 March 2013
- len(tree.findall("*[@id='main']/e//l")) (we choose all <l> tags which are inside <e></e> tags inside section with 'main' id)2 KB (396 words) - 02:41, 10 March 2018
- == Main contributions == ...ntains the dependencies (listed above, located in directory ./ext) and the main native code of the project. The native code is located in the root of ./sta6 KB (930 words) - 15:59, 29 August 2017
- {{main|Building dictionaries}} [9] Crossing sections 'main' and 'main'5 KB (633 words) - 13:29, 6 October 2017
- ;Main Organization License: ...ain in 2010, and are very happy with the results of our participation. Our main successes and challenges are described below:13 KB (2,013 words) - 12:21, 20 June 2019
- int main (int argc, char** argv) // construit "beer" à la main9 KB (1,162 words) - 13:07, 7 October 2014
- int main (int argc, char** argv) // construire "beer" à la main9 KB (1,165 words) - 07:23, 11 May 2012
- ;Main Organization License: ;What is the main IRC channel for your organization?11 KB (1,680 words) - 12:22, 20 June 2019
- ...|| || bermain-main || ber+main+main || main (v.play) || playing around || main<vblex><ber><pl>8 KB (1,026 words) - 18:02, 22 August 2012
- ...ed before, Belarusian morphological analyser was created from scratch. The main resource for importing words was dump of bnkorpus<ref>[http://bnkorpus.info Other and the main problem is participles. In Belarusian only past passive participles are fre5 KB (703 words) - 21:42, 22 August 2016
- <section id="main" type="standard"> <section id="main" type="standard">36 KB (5,643 words) - 07:04, 16 February 2015
- ==Main work== The main goal of this project was to upgrade the Romanian-Catalan language pair to t7 KB (1,071 words) - 10:48, 14 August 2018
- <section id="main" type="standard"> <section id="main" type="standard">32 KB (5,439 words) - 07:05, 16 February 2015
- ...|Livččii lunddolaš geahčadit dán.|Det hadde vært naturlig å granske dette.|main verb}} ==Left-Object+Adv+Main verb==38 KB (6,273 words) - 11:01, 24 December 2020
- <section id="main" type="standard"> <section id="main" type="standard">36 KB (5,348 words) - 06:52, 16 February 2015
- ...got 9 slots and are very happy with the results of our participation. Our main successes and challenges are described below: ;7. What is the main development mailing list for your organization?11 KB (1,802 words) - 19:51, 12 April 2021
- ...tionary, each paradigm inside a <pardef> element) and word entries (in the main <section> of the dictionary, each one inside an <e> element). Word en ...tructural transfer rules; the correct positioning of clitics is one of the main reasons for using the <g>... </g> labels around the invariable part of mult50 KB (7,915 words) - 00:04, 10 March 2019
- <section id="main" type="standard"> <section id="main" type="standard">31 KB (5,052 words) - 07:09, 16 February 2015
- <section id="main" type="standard"> <section id="main" type="standard">52 KB (1,681 words) - 07:01, 16 February 2015
- <section id="main" type="standard"> <section id="main" type="standard">67 KB (1,759 words) - 05:35, 28 February 2019
- ...o into the details here, but traditionally, the largest section is called "main" and is of the "standard" type. <section id="main" type="standard">11 KB (1,851 words) - 07:42, 16 February 2015
- <section id="main" type="standard"> <section id="main" type="standard">33 KB (5,460 words) - 07:10, 16 February 2015
- <section id="main" type="standard"> <section id="main" type="standard">29 KB (4,684 words) - 07:00, 16 February 2015
- <section id="main" type="standard"> <section id="main" type="standard">36 KB (5,761 words) - 14:34, 4 December 2011
- * FunctionMapper: its main role is to execute a specific task of the Apertium pipeline using a specifi checking for main in -lboost_thread... yes24 KB (3,572 words) - 07:37, 8 March 2018
- <section id="main" type="standard"> <section id="main" type="standard">36 KB (5,767 words) - 07:07, 16 February 2015
- {{main|Matxin}} There are two main issues with transfer in this case, the first is re-ordering, from <code>OVS26 KB (4,167 words) - 13:05, 11 May 2016
- <section id="main" type="standard"> ...pardefs}} section, which gives our inflectional paradigms; and finally the main section of the file, which contains our lexical items.19 KB (3,440 words) - 12:10, 26 September 2016
- <section id="main" type="standard"> <section id="main" type="standard">56 KB (1,826 words) - 17:48, 13 April 2019
- ;Main organisation license* ...ew developers for the project, but most importantly, reinforces one of the main tenets of what is sometimes called Responsible Research and Innovation: suc6 KB (987 words) - 10:21, 7 November 2014
- ;Main organisation license* ...ew developers for the project, but most importantly, reinforces one of the main tenets of what is sometimes called Responsible Research and Innovation: suc7 KB (1,111 words) - 10:10, 15 November 2015
- === Description of the main package components === ...and poverty of the latter). As a result, starting from the end of July our main task was to lowering the number of mistakes than on achieving high coverage4 KB (570 words) - 18:43, 23 August 2016
- ==Main work== The main goal of this project was to bring the apertium-eng-cat pair to a state wher5 KB (887 words) - 22:24, 31 August 2017
- ...t a subject pronoun which takes its person and number information from the main verb. # Output the main verb with information on category and tense (but not gender and number).28 KB (4,478 words) - 12:25, 17 March 2022
- {{main|Monodix basics}} There are two main modes of use for the processor (<code>lt-proc</code>), analysis (which is t9 KB (1,386 words) - 06:37, 16 February 2020
- ..., verbal adverbs (<code>gna_</code>) will take this label if they modify a main verb. ...ject for the "subordinate" clause, the subject will be the same as for the main clause, but is not directly connected.26 KB (2,876 words) - 01:32, 6 March 2024
- ...r expressions, interaction with the filesystems and a few more things. Its main difference with the known 'apertium' console application is that it doesn't The project have reached its three main objectives:12 KB (1,886 words) - 12:20, 20 June 2019
- ...decides which server should process each request. ScaleMT consists of two main Java applications: ...ere are pairs that only install a translator in one way, see the arrows in Main page.8 KB (1,280 words) - 02:20, 9 March 2018
- * {{test|ur|?میں کہاں ہوں|मैं किधर हूँ?|Main kidhar hoon? → Main kidhar hoon?; Where am I?}} ...तिदिन मैं स्कूल जाता हूँ |Har eik din main madarassa jata hoon → Prathidin main skool jata hoon; Everyday I go to school }}10 KB (895 words) - 06:33, 26 November 2011