Difference between revisions of "Plugins"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
Line 13: Line 13:
 
==Requested==
 
==Requested==
   
* A plugin for subtitle editors.
+
* ''A plugin for subtitle editors. ''
 
We have [[Apertium Subtitles]], but instead of making our own subtitle editor it's more feasible to make an Apertium plugin for high-quality existing subtitle editors, like http://jubler.org/.
 
We have [[Apertium Subtitles]], but instead of making our own subtitle editor it's more feasible to make an Apertium plugin for high-quality existing subtitle editors, like http://jubler.org/.
It would be easy - perhaps 1-2 day's work - to add Apertium support for http://jubler.org/. See discussion and coding advice on [[http://sourceforge.net/mailarchive/forum.php?thread_name=4df21b100901221024u7d2e6198teb7026a04c13620b%40mail.gmail.com&forum_name=apertium-stuff here]] and [[http://jubler.org/smf/index.php?topic=214.0 here]].
+
It would be easy - perhaps 1—2 day's work - to add Apertium support for http://jubler.org/. See discussion and coding advice on [[http://sourceforge.net/mailarchive/forum.php?thread_name=4df21b100901221024u7d2e6198teb7026a04c13620b%40mail.gmail.com&forum_name=apertium-stuff here]] and [[http://jubler.org/smf/index.php?topic=214.0 here]].
   
* Automated export to mobile dictionaries.
+
* ''Automated export to mobile dictionaries. ''
We have [[Apertium-tinylex]] and it's fine. Yet, there are many much more developed mobile dictionary applications available, such as Omnidic - http://www.openmobiledictionary.com/ (really cool! - source at http://code.google.com/p/omnidic/source/list). The tast would be to add program tools and set up scrips needed for exporting Apertium bilingual dictionaries to other platforms, i.a. omnidic, and add to f.eks. [https://apertium.svn.sourceforge.net/svnroot/apertium/trunk/apertium-mobile/]
+
We have [[apertium-tinylex]] and it's fine. Yet, there are many much more developed mobile dictionary applications available, such as Omnidic - http://www.openmobiledictionary.com/ (really cool! — source at http://code.google.com/p/omnidic/source/list). The task would be to add program tools and set up scripts needed for exporting Apertium bilingual dictionaries to other platforms, i.a. omnidic, and add to f.eks. [https://apertium.svn.sourceforge.net/svnroot/apertium/trunk/apertium-mobile/]
   
* API that mimics the API of Google Translate.
+
* ''API that mimics the API of Google Translate. ''
If we had an API package that resembled that of Google Translate what would proably ease adoption of Apertium in a range of software.
+
If we had an API package that resembled that of Google Translate what would probably ease adoption of Apertium in a range of software.
   
   

Revision as of 08:48, 26 March 2009

Here is a list of plugins that would be nice to have for Apertium.


Completed

  • OpenOffice

In progress

Requested

  • A plugin for subtitle editors.

We have Apertium Subtitles, but instead of making our own subtitle editor it's more feasible to make an Apertium plugin for high-quality existing subtitle editors, like http://jubler.org/. It would be easy - perhaps 1—2 day's work - to add Apertium support for http://jubler.org/. See discussion and coding advice on [here] and [here].

  • Automated export to mobile dictionaries.

We have apertium-tinylex and it's fine. Yet, there are many much more developed mobile dictionary applications available, such as Omnidic - http://www.openmobiledictionary.com/ (really cool! — source at http://code.google.com/p/omnidic/source/list). The task would be to add program tools and set up scripts needed for exporting Apertium bilingual dictionaries to other platforms, i.a. omnidic, and add to f.eks. [1]

  • API that mimics the API of Google Translate.

If we had an API package that resembled that of Google Translate what would probably ease adoption of Apertium in a range of software.