PMC proposals/New naming of the Bosnian-Croatian-Montenegrin-Serbian Sprachbund

From Apertium
Jump to navigation Jump to search

Summary

To maximize the chances for the involvement of Croatian researchers and developers in Apertium language pairs involving Croatian as part of the European project Abu-Matran, Nikola Ljubesic (U Zagreb) has suggested the possibility of avoiding the name "Serbo-Croatian" to refer to the Bosnian-Croatian-Montenegrin-Serbian Sprachbund. In fact, Apertium is currently using an ISO-639-1 code (sh) that has been deprecated (we should be using the inclusive macrolanguage code hbs).

The proposal is for all references to the Bosnian/Croatian/Montenegrin/Serbian macrolanguage or Sprachbund to be made through this name, to cease using the name Serbo-Croatian to refer to it, and for the more inclusive ISO-639-2 code hbs to be used to refer to it in all language pairs developed inside Apertium for components of this macrolanguage.

Proposed by: User:Mlforcada Seconded by: Francis Tyers

In detail

Caveats

Comments

I received quite a lengthy lecture when I unwittingly offended the nice lady from Institut za Hrvatski Jezyk i Jezikoslovlje when I used the term 'Serbo-Croatian', which was only the most memorable indicator that the term is, in fact, somewhat offensive, so I'm all for never, ever using it. -- Jimregan 03:40, 18 February 2013 (UTC)

I'm happy to consider Serbo-Croatian as a synonym of Bosnian-Croatian-Montenegrin-Serbian, changing the code is fine. For personal use and in articles I may use "Serbo-Croatian" with a footnote. - Francis Tyers 14:42, 18 February 2013 (UTC)

As an addendum, I am categorically opposed to having separate modules for the different standards of Bosnian-Croatian-Montenegrin-Serbian. - Francis Tyers 14:43, 18 February 2013 (UTC)

Voting

Agree

  1. Jimregan 03:41, 18 February 2013 (UTC)
  2. Juan Antonio Pérez 08:30, 18 February 2013 (UTC)
  3. Francis Tyers 14:41, 18 February 2013 (UTC)

Disagree

Abstain