Apertium has moved from SourceForge to GitHub.
If you have any questions, please come and talk to us on #apertium on irc.freenode.net or contact the GitHub migration team.

List of dictionaries

From Apertium
(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
(Update (after rebuilting the list))
Line 3: Line 3:
 
If the content of this page is automaticaly generated by a script, the page is presently updated manually with a variable frequency. Please contact [[User_talk:Bech|Bernard Chardonneau]] for corrections or to improve it.
 
If the content of this page is automaticaly generated by a script, the page is presently updated manually with a variable frequency. Please contact [[User_talk:Bech|Bernard Chardonneau]] for corrections or to improve it.
   
Last update : Wed 19 Apr 2017 12:22
+
Last update : Sun 15 Oct 2017 20:42
   
 
== Morphological dictionaries (analysers) in [[lttoolbox]] ==
 
== Morphological dictionaries (analysers) in [[lttoolbox]] ==
Line 125: Line 125:
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>ca</code> || align=center | Catalan || align=center | <code>en-ca</code>
 
| align=center | <code>ca</code> || align=center | Catalan || align=center | <code>en-ca</code>
| trunk || <code>apertium-en-ca.ca.dix</code> || align=right | <code>3761197</code>
+
| trunk || <code>apertium-en-ca.ca.dix</code> || align=right | <code>3764473</code>
| align=right | <code>84</code> || align=right | <code>499</code> || align=right | <code>31821</code>
+
| align=right | <code>84</code> || align=right | <code>499</code> || align=right | <code>31862</code>
| align=right | <code>13615</code> || align=right | <code>9002</code> || align=right | <code>3802</code>
+
| align=right | <code>13621</code> || align=right | <code>9018</code> || align=right | <code>3811</code>
| align=right | <code>2145</code> || align=right | <code>3257</code>
+
| align=right | <code>2148</code> || align=right | <code>3264</code>
 
| align=right | <code>102</code> || align=right | <code>520</code>
 
| align=right | <code>102</code> || align=right | <code>520</code>
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>ca</code> || align=center | Catalan || align=center | <code>eo-ca</code>
 
| align=center | <code>ca</code> || align=center | Catalan || align=center | <code>eo-ca</code>
| trunk || <code>apertium-eo-ca.ca.dix</code> || align=right | <code>3858097</code>
+
| trunk || <code>apertium-eo-ca.ca.dix</code> || align=right | <code>3848309</code>
| align=right | <code>86</code> || align=right | <code>495</code> || align=right | <code>39367</code>
+
| align=right | <code>86</code> || align=right | <code>491</code> || align=right | <code>39372</code>
| align=right | <code>9288</code> || align=right | <code>22169</code> || align=right | <code>2881</code>
+
| align=right | <code>9290</code> || align=right | <code>22169</code> || align=right | <code>2881</code>
| align=right | <code>3119</code> || align=right | <code>1910</code>
+
| align=right | <code>3120</code> || align=right | <code>1912</code>
 
| align=right | <code>24</code> || align=right | <code>102</code>
 
| align=right | <code>24</code> || align=right | <code>102</code>
 
|-
 
|-
Line 283: Line 283:
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>en</code> || align=center | English || align=center | <code>en-ca</code>
 
| align=center | <code>en</code> || align=center | English || align=center | <code>en-ca</code>
| trunk || <code>apertium-en-ca.en.metadix</code> || align=right | <code>2250575</code>
+
| trunk || <code>apertium-en-ca.en.metadix</code> || align=right | <code>2254800</code>
| align=right | <code>90</code> || align=right | <code>314</code> || align=right | <code>31748</code>
+
| align=right | <code>90</code> || align=right | <code>314</code> || align=right | <code>31812</code>
| align=right | <code>13775</code> || align=right | <code>8966</code> || align=right | <code>3911</code>
+
| align=right | <code>13799</code> || align=right | <code>8982</code> || align=right | <code>3922</code>
| align=right | <code>2170</code> || align=right | <code>2926</code>
+
| align=right | <code>2179</code> || align=right | <code>2930</code>
 
| align=right | <code>100</code> || align=right | <code>107</code>
 
| align=right | <code>100</code> || align=right | <code>107</code>
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>en</code> || align=center | English || align=center | <code>en-es</code>
 
| align=center | <code>en</code> || align=center | English || align=center | <code>en-es</code>
| trunk || <code>apertium-en-es.en.metadix</code> || align=right | <code>2623299</code>
+
| trunk || <code>apertium-en-es.en.metadix</code> || align=right | <code>2610786</code>
| align=right | <code>90</code> || align=right | <code>298</code> || align=right | <code>35544</code>
+
| align=right | <code>90</code> || align=right | <code>298</code> || align=right | <code>35460</code>
 
| align=right | <code>13270</code> || align=right | <code>10685</code> || align=right | <code>4587</code>
 
| align=right | <code>13270</code> || align=right | <code>10685</code> || align=right | <code>4587</code>
| align=right | <code>3153</code> || align=right | <code>3849</code>
+
| align=right | <code>3070</code> || align=right | <code>3848</code>
 
| align=right | <code>284</code> || align=right | <code>237</code>
 
| align=right | <code>284</code> || align=right | <code>237</code>
 
|-
 
|-
Line 427: Line 427:
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>eng</code> || align=center | English || align=center | <code>eng-kaz</code>
 
| align=center | <code>eng</code> || align=center | English || align=center | <code>eng-kaz</code>
| staging || <code>apertium-eng-kaz.eng.dix</code> || align=right | <code>4082256</code>
+
| trunk || <code>apertium-eng-kaz.eng.dix</code> || align=right | <code>4111029</code>
| align=right | <code>99</code> || align=right | <code>319</code> || align=right | <code>43467</code>
+
| align=right | <code>99</code> || align=right | <code>321</code> || align=right | <code>43903</code>
| align=right | <code>14082</code> || align=right | <code>17185</code> || align=right | <code>5035</code>
+
| align=right | <code>14181</code> || align=right | <code>17387</code> || align=right | <code>5101</code>
| align=right | <code>3315</code> || align=right | <code>3850</code>
+
| align=right | <code>3370</code> || align=right | <code>3864</code>
 
| align=right | <code>221</code> || align=right | <code>255</code>
 
| align=right | <code>221</code> || align=right | <code>255</code>
 
|-
 
|-
Line 515: Line 515:
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>eo</code> || align=center | Esperanto || align=center | <code>eo-ca</code>
 
| align=center | <code>eo</code> || align=center | Esperanto || align=center | <code>eo-ca</code>
| trunk || <code>apertium-eo-ca.eo.dix</code> || align=right | <code>2607748</code>
+
| trunk || <code>apertium-eo-ca.eo.dix</code> || align=right | <code>2608832</code>
| align=right | <code>94</code> || align=right | <code>60</code> || align=right | <code>38201</code>
+
| align=right | <code>94</code> || align=right | <code>60</code> || align=right | <code>38217</code>
| align=right | <code>8641</code> || align=right | <code>22165</code> || align=right | <code>2801</code>
+
| align=right | <code>8647</code> || align=right | <code>22165</code> || align=right | <code>2804</code>
| align=right | <code>2359</code> || align=right | <code>2235</code>
+
| align=right | <code>2360</code> || align=right | <code>2241</code>
 
| align=right | <code>46</code> || align=right | <code>3</code>
 
| align=right | <code>46</code> || align=right | <code>3</code>
 
|-
 
|-
Line 543: Line 543:
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>epo</code> || align=center | Esperanto || align=center | <code>epo-fra</code>
 
| align=center | <code>epo</code> || align=center | Esperanto || align=center | <code>epo-fra</code>
| nursery || <code>apertium-epo-fra.epo.dix</code> || align=right | <code>3259096</code>
+
| nursery || <code>apertium-epo-fra.epo.dix</code> || align=right | <code>3259156</code>
| align=right | <code>77</code> || align=right | <code>83</code> || align=right | <code>46309</code>
+
| align=right | <code>77</code> || align=right | <code>83</code> || align=right | <code>46310</code>
| align=right | <code>15968</code> || align=right | <code>14541</code> || align=right | <code>4598</code>
+
| align=right | <code>15968</code> || align=right | <code>14541</code> || align=right | <code>4599</code>
 
| align=right | <code>4278</code> || align=right | <code>6924</code>
 
| align=right | <code>4278</code> || align=right | <code>6924</code>
 
| align=right | <code>108</code> || align=right | <code>9</code>
 
| align=right | <code>108</code> || align=right | <code>9</code>
Line 564: Line 564:
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>es</code> || align=center | Spanish || align=center | <code>en-es</code>
 
| align=center | <code>es</code> || align=center | Spanish || align=center | <code>en-es</code>
| trunk || <code>apertium-en-es.es.dix</code> || align=right | <code>4433773</code>
+
| trunk || <code>apertium-en-es.es.dix</code> || align=right | <code>4433862</code>
 
| align=right | <code>90</code> || align=right | <code>488</code> || align=right | <code>34908</code>
 
| align=right | <code>90</code> || align=right | <code>488</code> || align=right | <code>34908</code>
 
| align=right | <code>12771</code> || align=right | <code>9705</code> || align=right | <code>4160</code>
 
| align=right | <code>12771</code> || align=right | <code>9705</code> || align=right | <code>4160</code>
Line 747: Line 747:
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>fra</code> || align=center | French || align=center | <code>epo-fra</code>
 
| align=center | <code>fra</code> || align=center | French || align=center | <code>epo-fra</code>
| nursery || <code>apertium-epo-fra.fra.dix</code> || align=right | <code>4167191</code>
+
| nursery || <code>apertium-epo-fra.fra.dix</code> || align=right | <code>4167263</code>
| align=right | <code>70</code> || align=right | <code>400</code> || align=right | <code>41858</code>
+
| align=right | <code>70</code> || align=right | <code>400</code> || align=right | <code>41859</code>
| align=right | <code>14290</code> || align=right | <code>14158</code> || align=right | <code>4726</code>
+
| align=right | <code>14290</code> || align=right | <code>14158</code> || align=right | <code>4727</code>
 
| align=right | <code>4789</code> || align=right | <code>3895</code>
 
| align=right | <code>4789</code> || align=right | <code>3895</code>
 
| align=right | <code>274</code> || align=right | <code>858</code>
 
| align=right | <code>274</code> || align=right | <code>858</code>
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>fra</code> || align=center | French || align=center | <code>fra-por</code>
 
| align=center | <code>fra</code> || align=center | French || align=center | <code>fra-por</code>
| staging || <code>apertium-fra-por.fra.metadix</code> || align=right | <code>2044718</code>
+
| staging || <code>apertium-fra-por.fra.metadix</code> || align=right | <code>2045809</code>
| align=right | <code>72</code> || align=right | <code>314</code> || align=right | <code>16397</code>
+
| align=right | <code>72</code> || align=right | <code>314</code> || align=right | <code>16409</code>
| align=right | <code>4305</code> || align=right | <code>7706</code> || align=right | <code>1293</code>
+
| align=right | <code>4316</code> || align=right | <code>7706</code> || align=right | <code>1294</code>
 
| align=right | <code>2047</code> || align=right | <code>1046</code>
 
| align=right | <code>2047</code> || align=right | <code>1046</code>
 
| align=right | <code>80</code> || align=right | <code>491</code>
 
| align=right | <code>80</code> || align=right | <code>491</code>
Line 766: Line 766:
 
| align=right | <code>29</code> || align=right | <code>287</code>
 
| align=right | <code>29</code> || align=right | <code>287</code>
 
| align=right | <code>1</code> || align=right | <code>1</code>
 
| align=right | <code>1</code> || align=right | <code>1</code>
  +
|-
  +
| align=center | <code>ga</code> || align=center | Irish || align=center | <code>en-ga</code>
  +
| incubator || <code>apertium-en-ga.ga.dix</code> || align=right | <code>10444792</code>
  +
| align=right | <code>31</code> || align=right | <code>4110</code> || align=right | <code>123883</code>
  +
| align=right | <code>28296</code> || align=right | <code>39029</code> || align=right | <code>0</code>
  +
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>56558</code>
  +
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>8281</code>
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>ga</code> || align=center | Irish || align=center | <code>ga-gd</code>
 
| align=center | <code>ga</code> || align=center | Irish || align=center | <code>ga-gd</code>
Line 864: Line 871:
 
| align=right | <code>66</code> || align=right | <code>82</code>
 
| align=right | <code>66</code> || align=right | <code>82</code>
 
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>0</code>
 
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>0</code>
  +
|-
  +
! Code !! Language !! Pair !! Branche !! Dictionary
  +
! File size !! sdef !! pardef !! word !! noun
  +
! Np !! adj !! verb !! other !! LR !! RL
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>hsb</code> || align=center | Upper Sorbian || align=center | <code>pl-hsb</code>
 
| align=center | <code>hsb</code> || align=center | Upper Sorbian || align=center | <code>pl-hsb</code>
Line 871: Line 882:
 
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>0</code>
 
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>0</code>
 
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>0</code>
 
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>0</code>
|-
 
! Code !! Language !! Pair !! Branche !! Dictionary
 
! File size !! sdef !! pardef !! word !! noun
 
! Np !! adj !! verb !! other !! LR !! RL
 
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>ht</code> || align=center | Haitian Creole || align=center | <code>ht-en</code>
 
| align=center | <code>ht</code> || align=center | Haitian Creole || align=center | <code>ht-en</code>
Line 1,008: Line 1,015:
 
| align=right | <code>858</code> || align=right | <code>3258</code>
 
| align=right | <code>858</code> || align=right | <code>3258</code>
 
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>3</code>
 
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>3</code>
  +
|-
  +
! Code !! Language !! Pair !! Branche !! Dictionary
  +
! File size !! sdef !! pardef !! word !! noun
  +
! Np !! adj !! verb !! other !! LR !! RL
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>mar</code> || align=center | Marathi || align=center | <code>mar-eng</code>
 
| align=center | <code>mar</code> || align=center | Marathi || align=center | <code>mar-eng</code>
Line 1,015: Line 1,026:
 
| align=right | <code>8</code> || align=right | <code>63</code>
 
| align=right | <code>8</code> || align=right | <code>63</code>
 
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>0</code>
 
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>0</code>
|-
 
! Code !! Language !! Pair !! Branche !! Dictionary
 
! File size !! sdef !! pardef !! word !! noun
 
! Np !! adj !! verb !! other !! LR !! RL
 
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>mfe</code> || align=center | Morisyen || align=center | <code>mfe-en</code>
 
| align=center | <code>mfe</code> || align=center | Morisyen || align=center | <code>mfe-en</code>
Line 1,152: Line 1,159:
 
| align=right | <code>1497</code> || align=right | <code>1243</code>
 
| align=right | <code>1497</code> || align=right | <code>1243</code>
 
| align=right | <code>11</code> || align=right | <code>65</code>
 
| align=right | <code>11</code> || align=right | <code>65</code>
  +
|-
  +
! Code !! Language !! Pair !! Branche !! Dictionary
  +
! File size !! sdef !! pardef !! word !! noun
  +
! Np !! adj !! verb !! other !! LR !! RL
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>pl</code> || align=center | Polish || align=center | <code>pl-csb</code>
 
| align=center | <code>pl</code> || align=center | Polish || align=center | <code>pl-csb</code>
Line 1,159: Line 1,170:
 
| align=right | <code>1496</code> || align=right | <code>1296</code>
 
| align=right | <code>1496</code> || align=right | <code>1296</code>
 
| align=right | <code>11</code> || align=right | <code>63</code>
 
| align=right | <code>11</code> || align=right | <code>63</code>
|-
 
! Code !! Language !! Pair !! Branche !! Dictionary
 
! File size !! sdef !! pardef !! word !! noun
 
! Np !! adj !! verb !! other !! LR !! RL
 
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>pl</code> || align=center | Polish || align=center | <code>pl-sk</code>
 
| align=center | <code>pl</code> || align=center | Polish || align=center | <code>pl-sk</code>
Line 1,179: Line 1,186:
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>por</code> || align=center | Portuguese || align=center | <code>fra-por</code>
 
| align=center | <code>por</code> || align=center | Portuguese || align=center | <code>fra-por</code>
| staging || <code>apertium-fra-por.por.dix</code> || align=right | <code>3259846</code>
+
| staging || <code>apertium-fra-por.por.dix</code> || align=right | <code>3000811</code>
| align=right | <code>71</code> || align=right | <code>320</code> || align=right | <code>16599</code>
+
| align=right | <code>71</code> || align=right | <code>320</code> || align=right | <code>16607</code>
| align=right | <code>4291</code> || align=right | <code>7645</code> || align=right | <code>1670</code>
+
| align=right | <code>4297</code> || align=right | <code>7645</code> || align=right | <code>1672</code>
 
| align=right | <code>1990</code> || align=right | <code>1003</code>
 
| align=right | <code>1990</code> || align=right | <code>1003</code>
 
| align=right | <code>2</code> || align=right | <code>44</code>
 
| align=right | <code>2</code> || align=right | <code>44</code>
Line 1,296: Line 1,303:
 
| align=right | <code>28</code> || align=right | <code>336</code>
 
| align=right | <code>28</code> || align=right | <code>336</code>
 
| align=right | <code>8</code> || align=right | <code>18</code>
 
| align=right | <code>8</code> || align=right | <code>18</code>
  +
|-
  +
! Code !! Language !! Pair !! Branche !! Dictionary
  +
! File size !! sdef !! pardef !! word !! noun
  +
! Np !! adj !! verb !! other !! LR !! RL
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>sl</code> || align=center | Slovenian || align=center | <code>cs-sl</code>
 
| align=center | <code>sl</code> || align=center | Slovenian || align=center | <code>cs-sl</code>
Line 1,303: Line 1,314:
 
| align=right | <code>1415</code> || align=right | <code>3611</code>
 
| align=right | <code>1415</code> || align=right | <code>3611</code>
 
| align=right | <code>8</code> || align=right | <code>0</code>
 
| align=right | <code>8</code> || align=right | <code>0</code>
|-
 
! Code !! Language !! Pair !! Branche !! Dictionary
 
! File size !! sdef !! pardef !! word !! noun
 
! Np !! adj !! verb !! other !! LR !! RL
 
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>sl</code> || align=center | Slovenian || align=center | <code>sl-mk</code>
 
| align=center | <code>sl</code> || align=center | Slovenian || align=center | <code>sl-mk</code>
Line 1,421: Line 1,428:
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>arg-cat</code> || align=center | Aragonese - Catalan || trunk
 
| align=center | <code>arg-cat</code> || align=center | Aragonese - Catalan || trunk
| <code>apertium-arg-cat.arg-cat.dix</code> || align=right | <code>2062975</code> || align=right | <code>69</code>
+
| <code>apertium-arg-cat.arg-cat.dix</code> || align=right | <code>2070047</code> || align=right | <code>70</code>
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>24193</code> || align=right | <code>6613</code>
+
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>24267</code> || align=right | <code>6675</code>
| align=right | <code>6886</code> || align=right | <code>4153</code> || align=right | <code>2147</code>
+
| align=right | <code>6886</code> || align=right | <code>4160</code> || align=right | <code>2149</code>
| align=right | <code>4394</code> || align=right | <code>261</code> || align=right | <code>216</code>
+
| align=right | <code>4397</code> || align=right | <code>287</code> || align=right | <code>239</code>
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>as-hi</code> || align=center | Assamese - Hindi || incubator
 
| align=center | <code>as-hi</code> || align=center | Assamese - Hindi || incubator
Line 1,450: Line 1,457:
 
| align=right | <code>867</code> || align=right | <code>8</code> || align=right | <code>14</code>
 
| align=right | <code>867</code> || align=right | <code>8</code> || align=right | <code>14</code>
 
|-
 
|-
| align=center | <code>bel-rus</code> || align=center | Belarusian - Russian || staging
+
| align=center | <code>bel-rus</code> || align=center | Belarusian - Russian || trunk
| <code>apertium-bel-rus.bel-rus.dix</code> || align=right | <code>6275136</code> || align=right | <code>81</code>
+
| <code>apertium-bel-rus.bel-rus.dix</code> || align=right | <code>6335161</code> || align=right | <code>83</code>
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>48617</code> || align=right | <code>32751</code>
+
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>48880</code> || align=right | <code>33024</code>
| align=right | <code>225</code> || align=right | <code>12990</code> || align=right | <code>1014</code>
+
| align=right | <code>225</code> || align=right | <code>12990</code> || align=right | <code>1009</code>
| align=right | <code>1637</code> || align=right | <code>3266</code> || align=right | <code>3332</code>
+
| align=right | <code>1632</code> || align=right | <code>3407</code> || align=right | <code>3597</code>
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>bg-el</code> || align=center | Bulgarian - Greek || incubator
 
| align=center | <code>bg-el</code> || align=center | Bulgarian - Greek || incubator
Line 1,499: Line 1,506:
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>br-fr</code> || align=center | Breton - French || trunk
 
| align=center | <code>br-fr</code> || align=center | Breton - French || trunk
| <code>apertium-br-fr.br-fr.dix</code> || align=right | <code>2982898</code> || align=right | <code>73</code>
+
| <code>apertium-br-fr.br-fr.dix</code> || align=right | <code>2982961</code> || align=right | <code>73</code>
| align=right | <code>1</code> || align=right | <code>27988</code> || align=right | <code>11409</code>
+
| align=right | <code>1</code> || align=right | <code>27989</code> || align=right | <code>11409</code>
 
| align=right | <code>3720</code> || align=right | <code>8600</code> || align=right | <code>2350</code>
 
| align=right | <code>3720</code> || align=right | <code>8600</code> || align=right | <code>2350</code>
| align=right | <code>1909</code> || align=right | <code>6211</code> || align=right | <code>5075</code>
+
| align=right | <code>1910</code> || align=right | <code>6211</code> || align=right | <code>5075</code>
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>bua-khk</code> || align=center | Buriat - Khalkha || incubator
 
| align=center | <code>bua-khk</code> || align=center | Buriat - Khalkha || incubator
Line 1,550: Line 1,557:
 
| align=right | <code>5</code> || align=right | <code>0</code> || align=right | <code>0</code>
 
| align=right | <code>5</code> || align=right | <code>0</code> || align=right | <code>0</code>
 
|-
 
|-
| align=center | <code>cat-srd</code> || align=center | Catalan - Sardinian || staging
+
| align=center | <code>cat-srd</code> || align=center | Catalan - Sardinian || trunk
| <code>apertium-cat-srd.cat-srd.dix</code> || align=right | <code>261446</code> || align=right | <code>54</code>
+
| <code>apertium-cat-srd.cat-srd.dix</code> || align=right | <code>4412691</code> || align=right | <code>59</code>
| align=right | <code>13</code> || align=right | <code>2805</code> || align=right | <code>1186</code>
+
| align=right | <code>24</code> || align=right | <code>36454</code> || align=right | <code>8471</code>
| align=right | <code>449</code> || align=right | <code>377</code> || align=right | <code>449</code>
+
| align=right | <code>19173</code> || align=right | <code>3448</code> || align=right | <code>2406</code>
| align=right | <code>344</code> || align=right | <code>107</code> || align=right | <code>61</code>
+
| align=right | <code>2956</code> || align=right | <code>1561</code> || align=right | <code>541</code>
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>ces-hbs</code> || align=center | Czech - Serbo-Croatian || incubator
 
| align=center | <code>ces-hbs</code> || align=center | Czech - Serbo-Croatian || incubator
Line 1,563: Line 1,570:
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>ces-rus</code> || align=center | Czech - Russian || incubator
 
| align=center | <code>ces-rus</code> || align=center | Czech - Russian || incubator
| <code>apertium-ces-rus.ces-rus.dix</code> || align=right | <code>546464</code> || align=right | <code>62</code>
+
| <code>apertium-ces-rus.ces-rus.dix</code> || align=right | <code>560881</code> || align=right | <code>63</code>
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>5167</code> || align=right | <code>3930</code>
+
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>5322</code> || align=right | <code>3930</code>
| align=right | <code>15</code> || align=right | <code>544</code> || align=right | <code>296</code>
+
| align=right | <code>15</code> || align=right | <code>544</code> || align=right | <code>297</code>
| align=right | <code>382</code> || align=right | <code>0</code> || align=right | <code>0</code>
+
| align=right | <code>536</code> || align=right | <code>0</code> || align=right | <code>0</code>
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>ces-slk</code> || align=center | Czech - Slovak || incubator
 
| align=center | <code>ces-slk</code> || align=center | Czech - Slovak || incubator
Line 1,592: Line 1,599:
 
| align=right | <code>362</code> || align=right | <code>0</code> || align=right | <code>13</code>
 
| align=right | <code>362</code> || align=right | <code>0</code> || align=right | <code>13</code>
 
|-
 
|-
| align=center | <code>crh-tur</code> || align=center | Crimean Tatar - Turkish || incubator
+
| align=center | <code>crh-tur</code> || align=center | Crimean Tatar - Turkish || trunk
| <code>apertium-crh-tur.crh-tur.dix</code> || align=right | <code>25438</code> || align=right | <code>80</code>
+
| <code>apertium-crh-tur.crh-tur.dix</code> || align=right | <code>646422</code> || align=right | <code>90</code>
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>282</code> || align=right | <code>129</code>
+
| align=right | <code>4</code> || align=right | <code>7079</code> || align=right | <code>2532</code>
| align=right | <code>31</code> || align=right | <code>36</code> || align=right | <code>0</code>
+
| align=right | <code>2636</code> || align=right | <code>463</code> || align=right | <code>0</code>
| align=right | <code>86</code> || align=right | <code>0</code> || align=right | <code>1</code>
+
| align=right | <code>1448</code> || align=right | <code>0</code> || align=right | <code>10</code>
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>cs-sl</code> || align=center | Czech - Slovenian || incubator
 
| align=center | <code>cs-sl</code> || align=center | Czech - Slovenian || incubator
Line 1,675: Line 1,682:
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>en-ca</code> || align=center | English - Catalan || trunk
 
| align=center | <code>en-ca</code> || align=center | English - Catalan || trunk
| <code>apertium-en-ca.en-ca.dix</code> || align=right | <code>3081623</code> || align=right | <code>89</code>
+
| <code>apertium-en-ca.en-ca.dix</code> || align=right | <code>3087240</code> || align=right | <code>89</code>
| align=right | <code>15</code> || align=right | <code>35821</code> || align=right | <code>15701</code>
+
| align=right | <code>15</code> || align=right | <code>35882</code> || align=right | <code>15723</code>
| align=right | <code>9568</code> || align=right | <code>4070</code> || align=right | <code>2504</code>
+
| align=right | <code>9585</code> || align=right | <code>4080</code> || align=right | <code>2512</code>
| align=right | <code>3978</code> || align=right | <code>2223</code> || align=right | <code>4137</code>
+
| align=right | <code>3982</code> || align=right | <code>2224</code> || align=right | <code>4152</code>
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>en-es</code> || align=center | English - Spanish || trunk
 
| align=center | <code>en-es</code> || align=center | English - Spanish || trunk
| <code>apertium-en-es.en-es.dix</code> || align=right | <code>3237439</code> || align=right | <code>90</code>
+
| <code>apertium-en-es.en-es.dix</code> || align=right | <code>3237567</code> || align=right | <code>90</code>
| align=right | <code>12</code> || align=right | <code>37654</code> || align=right | <code>15603</code>
+
| align=right | <code>12</code> || align=right | <code>37655</code> || align=right | <code>15603</code>
| align=right | <code>6660</code> || align=right | <code>4884</code> || align=right | <code>3583</code>
+
| align=right | <code>6660</code> || align=right | <code>4884</code> || align=right | <code>3584</code>
| align=right | <code>6924</code> || align=right | <code>3994</code> || align=right | <code>3858</code>
+
| align=right | <code>6924</code> || align=right | <code>3992</code> || align=right | <code>3855</code>
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>en-ga</code> || align=center | English - Irish || incubator
 
| align=center | <code>en-ga</code> || align=center | English - Irish || incubator
| <code>apertium-en-ga.en-ga.dix</code> || align=right | <code>1064020</code> || align=right | <code>10</code>
+
| <code>apertium-en-ga.en-ga.dix</code> || align=right | <code>8121880</code> || align=right | <code>15</code>
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>13076</code> || align=right | <code>7005</code>
+
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>102224</code> || align=right | <code>64408</code>
| align=right | <code>24</code> || align=right | <code>5176</code> || align=right | <code>619</code>
+
| align=right | <code>24</code> || align=right | <code>24438</code> || align=right | <code>10667</code>
| align=right | <code>252</code> || align=right | <code>1972</code> || align=right | <code>0</code>
+
| align=right | <code>2687</code> || align=right | <code>1972</code> || align=right | <code>1</code>
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>en-gl</code> || align=center | English - Galician || trunk
 
| align=center | <code>en-gl</code> || align=center | English - Galician || trunk
Line 1,747: Line 1,754:
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>eng-cat</code> || align=center | English - Catalan || incubator
 
| align=center | <code>eng-cat</code> || align=center | English - Catalan || incubator
| <code>apertium-eng-cat.eng-cat.dix</code> || align=right | <code>3081690</code> || align=right | <code>89</code>
+
| <code>apertium-eng-cat.eng-cat.dix</code> || align=right | <code>7433209</code> || align=right | <code>90</code>
| align=right | <code>15</code> || align=right | <code>35822</code> || align=right | <code>15702</code>
+
| align=right | <code>15</code> || align=right | <code>65034</code> || align=right | <code>19788</code>
| align=right | <code>9568</code> || align=right | <code>4070</code> || align=right | <code>2504</code>
+
| align=right | <code>30429</code> || align=right | <code>6038</code> || align=right | <code>3980</code>
| align=right | <code>3978</code> || align=right | <code>2223</code> || align=right | <code>4136</code>
+
| align=right | <code>4799</code> || align=right | <code>2463</code> || align=right | <code>13685</code>
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>eng-deu</code> || align=center | English - German || nursery
 
| align=center | <code>eng-deu</code> || align=center | English - German || nursery
| <code>apertium-eng-deu.eng-deu.dix</code> || align=right | <code>3975698</code> || align=right | <code>74</code>
+
| <code>apertium-eng-deu.eng-deu.dix</code> || align=right | <code>3981921</code> || align=right | <code>75</code>
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>49761</code> || align=right | <code>26795</code>
+
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>49834</code> || align=right | <code>26823</code>
| align=right | <code>4100</code> || align=right | <code>6435</code> || align=right | <code>5586</code>
+
| align=right | <code>4105</code> || align=right | <code>6460</code> || align=right | <code>5592</code>
| align=right | <code>6845</code> || align=right | <code>5531</code> || align=right | <code>2062</code>
+
| align=right | <code>6854</code> || align=right | <code>5534</code> || align=right | <code>2067</code>
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>eng-hin</code> || align=center | English - Hindi || nursery
 
| align=center | <code>eng-hin</code> || align=center | English - Hindi || nursery
Line 1,780: Line 1,787:
 
! Np !! adj !! verb !! other !! LR !! RL
 
! Np !! adj !! verb !! other !! LR !! RL
 
|-
 
|-
| align=center | <code>eng-kaz</code> || align=center | English - Kazakh || staging
+
| align=center | <code>eng-kaz</code> || align=center | English - Kazakh || trunk
| <code>apertium-eng-kaz.eng-kaz.dix</code> || align=right | <code>2808671</code> || align=right | <code>117</code>
+
| <code>apertium-eng-kaz.eng-kaz.dix</code> || align=right | <code>2832416</code> || align=right | <code>117</code>
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>32625</code> || align=right | <code>16230</code>
+
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>32995</code> || align=right | <code>16314</code>
| align=right | <code>8900</code> || align=right | <code>3882</code> || align=right | <code>1127</code>
+
| align=right | <code>9032</code> || align=right | <code>3958</code> || align=right | <code>1158</code>
| align=right | <code>2486</code> || align=right | <code>70</code> || align=right | <code>44</code>
+
| align=right | <code>2533</code> || align=right | <code>71</code> || align=right | <code>45</code>
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>eng-lvs</code> || align=center | English - Standard Latvian || incubator
 
| align=center | <code>eng-lvs</code> || align=center | English - Standard Latvian || incubator
Line 1,803: Line 1,810:
 
| align=right | <code>2925</code> || align=right | <code>598</code> || align=right | <code>610</code>
 
| align=right | <code>2925</code> || align=right | <code>598</code> || align=right | <code>610</code>
 
| align=right | <code>3294</code> || align=right | <code>15</code> || align=right | <code>3</code>
 
| align=right | <code>3294</code> || align=right | <code>15</code> || align=right | <code>3</code>
  +
|-
  +
| align=center | <code>eng-srn</code> || align=center | English - srn || incubator
  +
| <code>apertium-eng-srn.eng-srn.dix</code> || align=right | <code>336958</code> || align=right | <code>38</code>
  +
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>5145</code> || align=right | <code>2815</code>
  +
| align=right | <code>1</code> || align=right | <code>704</code> || align=right | <code>1227</code>
  +
| align=right | <code>398</code> || align=right | <code>5</code> || align=right | <code>16</code>
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>eng-tel</code> || align=center | English - Telugu || incubator
 
| align=center | <code>eng-tel</code> || align=center | English - Telugu || incubator
Line 1,829: Line 1,842:
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>eo-ca</code> || align=center | Esperanto - Catalan || trunk
 
| align=center | <code>eo-ca</code> || align=center | Esperanto - Catalan || trunk
| <code>apertium-eo-ca.eo-ca.dix</code> || align=right | <code>4825941</code> || align=right | <code>90</code>
+
| <code>apertium-eo-ca.eo-ca.dix</code> || align=right | <code>4828431</code> || align=right | <code>90</code>
| align=right | <code>11</code> || align=right | <code>43160</code> || align=right | <code>11437</code>
+
| align=right | <code>11</code> || align=right | <code>43185</code> || align=right | <code>11450</code>
| align=right | <code>22283</code> || align=right | <code>3507</code> || align=right | <code>3344</code>
+
| align=right | <code>22283</code> || align=right | <code>3511</code> || align=right | <code>3346</code>
| align=right | <code>2589</code> || align=right | <code>1030</code> || align=right | <code>2850</code>
+
| align=right | <code>2595</code> || align=right | <code>1033</code> || align=right | <code>2858</code>
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>eo-cs</code> || align=center | Esperanto - Czech || incubator
 
| align=center | <code>eo-cs</code> || align=center | Esperanto - Czech || incubator
Line 1,893: Line 1,906:
 
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>108</code> || align=right | <code>128</code>
 
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>108</code> || align=right | <code>128</code>
 
| align=right | <code>25</code> || align=right | <code>0</code> || align=right | <code>0</code>
 
| align=right | <code>25</code> || align=right | <code>0</code> || align=right | <code>0</code>
  +
|-
  +
! Code !! Languages !! Branche !! Dictionary
  +
! File size !! sdef !! pardef !! word !! noun
  +
! Np !! adj !! verb !! other !! LR !! RL
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>eo-hu</code> || align=center | Esperanto - Hungarian || incubator
 
| align=center | <code>eo-hu</code> || align=center | Esperanto - Hungarian || incubator
Line 1,899: Line 1,916:
 
| align=right | <code>795</code> || align=right | <code>4044</code> || align=right | <code>6698</code>
 
| align=right | <code>795</code> || align=right | <code>4044</code> || align=right | <code>6698</code>
 
| align=right | <code>733</code> || align=right | <code>0</code> || align=right | <code>0</code>
 
| align=right | <code>733</code> || align=right | <code>0</code> || align=right | <code>0</code>
|-
 
! Code !! Languages !! Branche !! Dictionary
 
! File size !! sdef !! pardef !! word !! noun
 
! Np !! adj !! verb !! other !! LR !! RL
 
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>eo-it</code> || align=center | Esperanto - Italian || incubator
 
| align=center | <code>eo-it</code> || align=center | Esperanto - Italian || incubator
Line 1,953: Line 1,966:
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>epo-fra</code> || align=center | Esperanto - French || nursery
 
| align=center | <code>epo-fra</code> || align=center | Esperanto - French || nursery
| <code>apertium-epo-fra.epo-fra.dix</code> || align=right | <code>4404905</code> || align=right | <code>63</code>
+
| <code>apertium-epo-fra.epo-fra.dix</code> || align=right | <code>4404995</code> || align=right | <code>63</code>
| align=right | <code>16</code> || align=right | <code>36528</code> || align=right | <code>18906</code>
+
| align=right | <code>16</code> || align=right | <code>36529</code> || align=right | <code>18906</code>
| align=right | <code>2950</code> || align=right | <code>5758</code> || align=right | <code>5718</code>
+
| align=right | <code>2950</code> || align=right | <code>5759</code> || align=right | <code>5718</code>
 
| align=right | <code>3196</code> || align=right | <code>1448</code> || align=right | <code>6061</code>
 
| align=right | <code>3196</code> || align=right | <code>1448</code> || align=right | <code>6061</code>
 
|-
 
|-
Line 2,017: Line 2,030:
 
| align=right | <code>349</code> || align=right | <code>3511</code> || align=right | <code>4194</code>
 
| align=right | <code>349</code> || align=right | <code>3511</code> || align=right | <code>4194</code>
 
| align=right | <code>1449</code> || align=right | <code>4727</code> || align=right | <code>30</code>
 
| align=right | <code>1449</code> || align=right | <code>4727</code> || align=right | <code>30</code>
  +
|-
  +
! Code !! Languages !! Branche !! Dictionary
  +
! File size !! sdef !! pardef !! word !! noun
  +
! Np !! adj !! verb !! other !! LR !! RL
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>eu-es</code> || align=center | Basque - Spanish || trunk
 
| align=center | <code>eu-es</code> || align=center | Basque - Spanish || trunk
Line 2,023: Line 2,040:
 
| align=right | <code>345</code> || align=right | <code>1643</code> || align=right | <code>3816</code>
 
| align=right | <code>345</code> || align=right | <code>1643</code> || align=right | <code>3816</code>
 
| align=right | <code>9024</code> || align=right | <code>1253</code> || align=right | <code>941</code>
 
| align=right | <code>9024</code> || align=right | <code>1253</code> || align=right | <code>941</code>
|-
 
! Code !! Languages !! Branche !! Dictionary
 
! File size !! sdef !! pardef !! word !! noun
 
! Np !! adj !! verb !! other !! LR !! RL
 
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>eu-fr</code> || align=center | Basque - French || incubator
 
| align=center | <code>eu-fr</code> || align=center | Basque - French || incubator
Line 2,059: Line 2,072:
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>fao-nor</code> || align=center | Faroese - Norwegian || incubator
 
| align=center | <code>fao-nor</code> || align=center | Faroese - Norwegian || incubator
| <code>apertium-fao-nor.fao-nor.dix</code> || align=right | <code>37124</code> || align=right | <code>50</code>
+
| <code>apertium-fao-nor.fao-nor.dix</code> || align=right | <code>1487919</code> || align=right | <code>68</code>
| align=right | <code>2</code> || align=right | <code>475</code> || align=right | <code>74</code>
+
| align=right | <code>6</code> || align=right | <code>16730</code> || align=right | <code>6974</code>
| align=right | <code>2</code> || align=right | <code>200</code> || align=right | <code>70</code>
+
| align=right | <code>4601</code> || align=right | <code>2493</code> || align=right | <code>1531</code>
| align=right | <code>129</code> || align=right | <code>0</code> || align=right | <code>0</code>
+
| align=right | <code>1131</code> || align=right | <code>1</code> || align=right | <code>2</code>
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>fin-ces</code> || align=center | Finnish - Czech || incubator
 
| align=center | <code>fin-ces</code> || align=center | Finnish - Czech || incubator
Line 2,141: Line 2,154:
 
| align=right | <code>74</code> || align=right | <code>24</code> || align=right | <code>138</code>
 
| align=right | <code>74</code> || align=right | <code>24</code> || align=right | <code>138</code>
 
| align=right | <code>204</code> || align=right | <code>28</code> || align=right | <code>4</code>
 
| align=right | <code>204</code> || align=right | <code>28</code> || align=right | <code>4</code>
  +
|-
  +
! Code !! Languages !! Branche !! Dictionary
  +
! File size !! sdef !! pardef !! word !! noun
  +
! Np !! adj !! verb !! other !! LR !! RL
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>fr-es</code> || align=center | French - Spanish || trunk
 
| align=center | <code>fr-es</code> || align=center | French - Spanish || trunk
Line 2,147: Line 2,164:
 
| align=right | <code>8209</code> || align=right | <code>5127</code> || align=right | <code>2587</code>
 
| align=right | <code>8209</code> || align=right | <code>5127</code> || align=right | <code>2587</code>
 
| align=right | <code>1618</code> || align=right | <code>4579</code> || align=right | <code>3631</code>
 
| align=right | <code>1618</code> || align=right | <code>4579</code> || align=right | <code>3631</code>
|-
 
! Code !! Languages !! Branche !! Dictionary
 
! File size !! sdef !! pardef !! word !! noun
 
! Np !! adj !! verb !! other !! LR !! RL
 
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>fr-it</code> || align=center | French - Italian || nursery
 
| align=center | <code>fr-it</code> || align=center | French - Italian || nursery
Line 2,165: Line 2,178:
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>fra-cat</code> || align=center | French - Catalan || trunk
 
| align=center | <code>fra-cat</code> || align=center | French - Catalan || trunk
| <code>apertium-fra-cat.fra-cat.dix</code> || align=right | <code>1471129</code> || align=right | <code>71</code>
+
| <code>apertium-fra-cat.fra-cat.dix</code> || align=right | <code>1549838</code> || align=right | <code>71</code>
| align=right | <code>9</code> || align=right | <code>15681</code> || align=right | <code>6759</code>
+
| align=right | <code>10</code> || align=right | <code>16452</code> || align=right | <code>7063</code>
| align=right | <code>1861</code> || align=right | <code>3817</code> || align=right | <code>2339</code>
+
| align=right | <code>1894</code> || align=right | <code>4073</code> || align=right | <code>2380</code>
| align=right | <code>905</code> || align=right | <code>2365</code> || align=right | <code>2220</code>
+
| align=right | <code>1042</code> || align=right | <code>2599</code> || align=right | <code>2372</code>
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>fra-eng</code> || align=center | French - English || incubator
 
| align=center | <code>fra-eng</code> || align=center | French - English || incubator
| <code>apertium-fra-eng.fra-eng.dix</code> || align=right | <code>1367804</code> || align=right | <code>90</code>
+
| <code>apertium-fra-eng.fra-eng.dix</code> || align=right | <code>1371343</code> || align=right | <code>90</code>
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>16036</code> || align=right | <code>7932</code>
+
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>16053</code> || align=right | <code>7932</code>
 
| align=right | <code>2620</code> || align=right | <code>1754</code> || align=right | <code>2501</code>
 
| align=right | <code>2620</code> || align=right | <code>1754</code> || align=right | <code>2501</code>
| align=right | <code>1229</code> || align=right | <code>722</code> || align=right | <code>387</code>
+
| align=right | <code>1246</code> || align=right | <code>722</code> || align=right | <code>387</code>
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>fra-ina</code> || align=center | French - Interlingua || incubator
 
| align=center | <code>fra-ina</code> || align=center | French - Interlingua || incubator
Line 2,181: Line 2,194:
 
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>31</code> || align=right | <code>1006</code>
 
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>31</code> || align=right | <code>1006</code>
 
| align=right | <code>177</code> || align=right | <code>12</code> || align=right | <code>21</code>
 
| align=right | <code>177</code> || align=right | <code>12</code> || align=right | <code>21</code>
  +
|-
  +
| align=center | <code>fra-ita</code> || align=center | French - Italian || incubator
  +
| <code>apertium-fra-ita.fra-ita.dix</code> || align=right | <code>1432162</code> || align=right | <code>79</code>
  +
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>9719</code> || align=right | <code>4691</code>
  +
| align=right | <code>1097</code> || align=right | <code>1689</code> || align=right | <code>1162</code>
  +
| align=right | <code>1080</code> || align=right | <code>3</code> || align=right | <code>4</code>
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>fra-por</code> || align=center | French - Portuguese || staging
 
| align=center | <code>fra-por</code> || align=center | French - Portuguese || staging
| <code>apertium-fra-por.fra-por.dix</code> || align=right | <code>1709243</code> || align=right | <code>73</code>
+
| <code>apertium-fra-por.fra-por.dix</code> || align=right | <code>1709885</code> || align=right | <code>73</code>
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>18638</code> || align=right | <code>4927</code>
+
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>18645</code> || align=right | <code>4934</code>
 
| align=right | <code>7906</code> || align=right | <code>1892</code> || align=right | <code>2537</code>
 
| align=right | <code>7906</code> || align=right | <code>1892</code> || align=right | <code>2537</code>
| align=right | <code>1376</code> || align=right | <code>814</code> || align=right | <code>691</code>
+
| align=right | <code>1376</code> || align=right | <code>817</code> || align=right | <code>694</code>
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>fra-ron</code> || align=center | French - Romanian || incubator
 
| align=center | <code>fra-ron</code> || align=center | French - Romanian || incubator
Line 2,259: Line 2,278:
 
| align=right | <code>409</code> || align=right | <code>1558</code> || align=right | <code>1805</code>
 
| align=right | <code>409</code> || align=right | <code>1558</code> || align=right | <code>1805</code>
 
| align=right | <code>343</code> || align=right | <code>0</code> || align=right | <code>0</code>
 
| align=right | <code>343</code> || align=right | <code>0</code> || align=right | <code>0</code>
  +
|-
  +
! Code !! Languages !! Branche !! Dictionary
  +
! File size !! sdef !! pardef !! word !! noun
  +
! Np !! adj !! verb !! other !! LR !! RL
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>ht-en</code> || align=center | Haitian Creole - English || incubator
 
| align=center | <code>ht-en</code> || align=center | Haitian Creole - English || incubator
Line 2,271: Line 2,294:
 
| align=right | <code>2</code> || align=right | <code>12</code> || align=right | <code>42</code>
 
| align=right | <code>2</code> || align=right | <code>12</code> || align=right | <code>42</code>
 
| align=right | <code>53</code> || align=right | <code>0</code> || align=right | <code>0</code>
 
| align=right | <code>53</code> || align=right | <code>0</code> || align=right | <code>0</code>
|-
 
! Code !! Languages !! Branche !! Dictionary
 
! File size !! sdef !! pardef !! word !! noun
 
! Np !! adj !! verb !! other !! LR !! RL
 
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>hye-eng</code> || align=center | Armenian - English || nursery
 
| align=center | <code>hye-eng</code> || align=center | Armenian - English || nursery
Line 2,337: Line 2,356:
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>kaz-kir</code> || align=center | Kazakh - Kyrgyz || nursery
 
| align=center | <code>kaz-kir</code> || align=center | Kazakh - Kyrgyz || nursery
| <code>apertium-kaz-kir.kaz-kir.dix</code> || align=right | <code>933048</code> || align=right | <code>77</code>
+
| <code>apertium-kaz-kir.kaz-kir.dix</code> || align=right | <code>965170</code> || align=right | <code>77</code>
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>7810</code> || align=right | <code>2517</code>
+
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>8085</code> || align=right | <code>2520</code>
| align=right | <code>3515</code> || align=right | <code>831</code> || align=right | <code>0</code>
+
| align=right | <code>3782</code> || align=right | <code>832</code> || align=right | <code>0</code>
| align=right | <code>947</code> || align=right | <code>33</code> || align=right | <code>53</code>
+
| align=right | <code>951</code> || align=right | <code>33</code> || align=right | <code>53</code>
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>kaz-kum</code> || align=center | Kazakh - Kumyk || nursery
 
| align=center | <code>kaz-kum</code> || align=center | Kazakh - Kumyk || nursery
Line 2,348: Line 2,367:
 
| align=right | <code>125</code> || align=right | <code>0</code> || align=right | <code>7</code>
 
| align=right | <code>125</code> || align=right | <code>0</code> || align=right | <code>7</code>
 
|-
 
|-
| align=center | <code>kaz-rus</code> || align=center | Kazakh - Russian || staging
+
| align=center | <code>kaz-rus</code> || align=center | Kazakh - Russian || trunk
| <code>apertium-kaz-rus.kaz-rus.dix</code> || align=right | <code>3110103</code> || align=right | <code>115</code>
+
| <code>apertium-kaz-rus.kaz-rus.dix</code> || align=right | <code>3017064</code> || align=right | <code>122</code>
| align=right | <code>12</code> || align=right | <code>29781</code> || align=right | <code>14999</code>
+
| align=right | <code>12</code> || align=right | <code>28993</code> || align=right | <code>15207</code>
| align=right | <code>593</code> || align=right | <code>3143</code> || align=right | <code>5093</code>
+
| align=right | <code>1429</code> || align=right | <code>3549</code> || align=right | <code>3991</code>
| align=right | <code>5953</code> || align=right | <code>1</code> || align=right | <code>11</code>
+
| align=right | <code>4817</code> || align=right | <code>8</code> || align=right | <code>21</code>
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>kaz-sah</code> || align=center | Kazakh - Yakut || incubator
 
| align=center | <code>kaz-sah</code> || align=center | Kazakh - Yakut || incubator
Line 2,367: Line 2,386:
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>kaz-tur</code> || align=center | Kazakh - Turkish || incubator
 
| align=center | <code>kaz-tur</code> || align=center | Kazakh - Turkish || incubator
| <code>apertium-kaz-tur.kaz-tur.dix</code> || align=right | <code>446220</code> || align=right | <code>79</code>
+
| <code>apertium-kaz-tur.kaz-tur.dix</code> || align=right | <code>584350</code> || align=right | <code>91</code>
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>5569</code> || align=right | <code>3728</code>
+
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>7339</code> || align=right | <code>4504</code>
| align=right | <code>919</code> || align=right | <code>379</code> || align=right | <code>0</code>
+
| align=right | <code>1039</code> || align=right | <code>656</code> || align=right | <code>0</code>
| align=right | <code>543</code> || align=right | <code>1</code> || align=right | <code>6</code>
+
| align=right | <code>1140</code> || align=right | <code>5</code> || align=right | <code>16</code>
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>kaz-tyv</code> || align=center | Kazakh - Tuvinian || incubator
 
| align=center | <code>kaz-tyv</code> || align=center | Kazakh - Tuvinian || incubator
Line 2,383: Line 2,402:
 
| align=right | <code>55</code> || align=right | <code>719</code> || align=right | <code>0</code>
 
| align=right | <code>55</code> || align=right | <code>719</code> || align=right | <code>0</code>
 
| align=right | <code>810</code> || align=right | <code>0</code> || align=right | <code>5</code>
 
| align=right | <code>810</code> || align=right | <code>0</code> || align=right | <code>5</code>
  +
|-
  +
! Code !! Languages !! Branche !! Dictionary
  +
! File size !! sdef !! pardef !! word !! noun
  +
! Np !! adj !! verb !! other !! LR !! RL
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>khk-kaz</code> || align=center | Khalkha - Kazakh || incubator
 
| align=center | <code>khk-kaz</code> || align=center | Khalkha - Kazakh || incubator
Line 2,395: Line 2,418:
 
| align=right | <code>2</code> || align=right | <code>12</code> || align=right | <code>0</code>
 
| align=right | <code>2</code> || align=right | <code>12</code> || align=right | <code>0</code>
 
| align=right | <code>208</code> || align=right | <code>0</code> || align=right | <code>0</code>
 
| align=right | <code>208</code> || align=right | <code>0</code> || align=right | <code>0</code>
|-
 
! Code !! Languages !! Branche !! Dictionary
 
! File size !! sdef !! pardef !! word !! noun
 
! Np !! adj !! verb !! other !! LR !! RL
 
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>kmr-eng</code> || align=center | Kmer ? - English || incubator
 
| align=center | <code>kmr-eng</code> || align=center | Kmer ? - English || incubator
Line 2,479: Line 2,498:
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>mar-hin</code> || align=center | Marathi - Hindi || incubator
 
| align=center | <code>mar-hin</code> || align=center | Marathi - Hindi || incubator
| <code>apertium-mar-hin.mar-hin.dix</code> || align=right | <code>1666073</code> || align=right | <code>50</code>
+
| <code>apertium-mar-hin.mar-hin.dix</code> || align=right | <code>1666719</code> || align=right | <code>53</code>
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>15855</code> || align=right | <code>9378</code>
+
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>15857</code> || align=right | <code>9375</code>
| align=right | <code>5</code> || align=right | <code>359</code> || align=right | <code>1961</code>
+
| align=right | <code>5</code> || align=right | <code>360</code> || align=right | <code>1961</code>
| align=right | <code>4152</code> || align=right | <code>0</code> || align=right | <code>0</code>
+
| align=right | <code>4156</code> || align=right | <code>0</code> || align=right | <code>0</code>
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>mfe-en</code> || align=center | Morisyen - English || incubator
 
| align=center | <code>mfe-en</code> || align=center | Morisyen - English || incubator
Line 2,507: Line 2,526:
 
| align=right | <code>118</code> || align=right | <code>0</code> || align=right | <code>1</code>
 
| align=right | <code>118</code> || align=right | <code>0</code> || align=right | <code>1</code>
 
| align=right | <code>1</code> || align=right | <code>0</code> || align=right | <code>0</code>
 
| align=right | <code>1</code> || align=right | <code>0</code> || align=right | <code>0</code>
  +
|-
  +
! Code !! Languages !! Branche !! Dictionary
  +
! File size !! sdef !! pardef !! word !! noun
  +
! Np !! adj !! verb !! other !! LR !! RL
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>mlt-ara</code> || align=center | Maltese - Arabic || trunk
 
| align=center | <code>mlt-ara</code> || align=center | Maltese - Arabic || trunk
Line 2,519: Line 2,542:
 
| align=right | <code>579</code> || align=right | <code>847</code> || align=right | <code>276</code>
 
| align=right | <code>579</code> || align=right | <code>847</code> || align=right | <code>276</code>
 
| align=right | <code>378</code> || align=right | <code>13</code> || align=right | <code>14</code>
 
| align=right | <code>378</code> || align=right | <code>13</code> || align=right | <code>14</code>
|-
 
! Code !! Languages !! Branche !! Dictionary
 
! File size !! sdef !! pardef !! word !! noun
 
! Np !! adj !! verb !! other !! LR !! RL
 
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>mlt-spa</code> || align=center | Maltese - Spanish || incubator
 
| align=center | <code>mlt-spa</code> || align=center | Maltese - Spanish || incubator
Line 2,561: Line 2,580:
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>nno-nob</code> || align=center | Norwegian Nynorsk - Norwegian Bokmål || trunk
 
| align=center | <code>nno-nob</code> || align=center | Norwegian Nynorsk - Norwegian Bokmål || trunk
| <code>apertium-nno-nob.nno-nob.dix</code> || align=right | <code>5831264</code> || align=right | <code>63</code>
+
| <code>apertium-nno-nob.nno-nob.dix</code> || align=right | <code>5833208</code> || align=right | <code>63</code>
| align=right | <code>25</code> || align=right | <code>69470</code> || align=right | <code>32860</code>
+
| align=right | <code>25</code> || align=right | <code>69493</code> || align=right | <code>32872</code>
| align=right | <code>20936</code> || align=right | <code>1858</code> || align=right | <code>3969</code>
+
| align=right | <code>20936</code> || align=right | <code>1861</code> || align=right | <code>3969</code>
| align=right | <code>9847</code> || align=right | <code>2050</code> || align=right | <code>2894</code>
+
| align=right | <code>9855</code> || align=right | <code>2052</code> || align=right | <code>2894</code>
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>nog-kaz</code> || align=center | Nogai - Kazakh || incubator
 
| align=center | <code>nog-kaz</code> || align=center | Nogai - Kazakh || incubator
Line 2,631: Line 2,650:
 
| align=right | <code>45</code> || align=right | <code>216</code> || align=right | <code>20</code>
 
| align=right | <code>45</code> || align=right | <code>216</code> || align=right | <code>20</code>
 
| align=right | <code>220</code> || align=right | <code>24</code> || align=right | <code>10</code>
 
| align=right | <code>220</code> || align=right | <code>24</code> || align=right | <code>10</code>
  +
|-
  +
! Code !! Languages !! Branche !! Dictionary
  +
! File size !! sdef !! pardef !! word !! noun
  +
! Np !! adj !! verb !! other !! LR !! RL
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>pl-dsb</code> || align=center | Polish - Lower Sorbian || incubator
 
| align=center | <code>pl-dsb</code> || align=center | Polish - Lower Sorbian || incubator
Line 2,643: Line 2,666:
 
| align=right | <code>1356</code> || align=right | <code>2351</code> || align=right | <code>3908</code>
 
| align=right | <code>1356</code> || align=right | <code>2351</code> || align=right | <code>3908</code>
 
| align=right | <code>1390</code> || align=right | <code>11</code> || align=right | <code>463</code>
 
| align=right | <code>1390</code> || align=right | <code>11</code> || align=right | <code>463</code>
|-
 
! Code !! Languages !! Branche !! Dictionary
 
! File size !! sdef !! pardef !! word !! noun
 
! Np !! adj !! verb !! other !! LR !! RL
 
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>pl-hsb</code> || align=center | Polish - Upper Sorbian || incubator
 
| align=center | <code>pl-hsb</code> || align=center | Polish - Upper Sorbian || incubator
Line 2,685: Line 2,704:
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>pol-rus</code> || align=center | Polish - Russian || incubator
 
| align=center | <code>pol-rus</code> || align=center | Polish - Russian || incubator
| <code>apertium-pol-rus.pol-rus.dix</code> || align=right | <code>3526032</code> || align=right | <code>126</code>
+
| <code>apertium-pol-rus.pol-rus.dix</code> || align=right | <code>4176196</code> || align=right | <code>126</code>
| align=right | <code>12</code> || align=right | <code>28799</code> || align=right | <code>13716</code>
+
| align=right | <code>13</code> || align=right | <code>25495</code> || align=right | <code>13736</code>
| align=right | <code>763</code> || align=right | <code>3808</code> || align=right | <code>9137</code>
+
| align=right | <code>767</code> || align=right | <code>3821</code> || align=right | <code>5809</code>
| align=right | <code>1375</code> || align=right | <code>1</code> || align=right | <code>1</code>
+
| align=right | <code>1362</code> || align=right | <code>1</code> || align=right | <code>1</code>
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>por-cat</code> || align=center | Portuguese - Catalan || incubator
 
| align=center | <code>por-cat</code> || align=center | Portuguese - Catalan || incubator
Line 2,738: Line 2,757:
 
| align=right | <code>1</code> || align=right | <code>0</code> || align=right | <code>0</code>
 
| align=right | <code>1</code> || align=right | <code>0</code> || align=right | <code>0</code>
 
|-
 
|-
| align=center | <code>rus-ukr</code> || align=center | Russian - Ukrainian || nursery
+
| align=center | <code>rus-ukr</code> || align=center | Russian - Ukrainian || trunk
| <code>apertium-rus-ukr.rus-ukr.dix</code> || align=right | <code>1500221</code> || align=right | <code>85</code>
+
| <code>apertium-rus-ukr.rus-ukr.dix</code> || align=right | <code>1535928</code> || align=right | <code>91</code>
| align=right | <code>1</code> || align=right | <code>12150</code> || align=right | <code>7238</code>
+
| align=right | <code>1</code> || align=right | <code>12087</code> || align=right | <code>7313</code>
| align=right | <code>147</code> || align=right | <code>1492</code> || align=right | <code>1975</code>
+
| align=right | <code>147</code> || align=right | <code>1496</code> || align=right | <code>1824</code>
| align=right | <code>1298</code> || align=right | <code>49</code> || align=right | <code>11</code>
+
| align=right | <code>1307</code> || align=right | <code>87</code> || align=right | <code>98</code>
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>sah-eng</code> || align=center | Yakut - English || incubator
 
| align=center | <code>sah-eng</code> || align=center | Yakut - English || incubator
Line 2,755: Line 2,774:
 
| align=right | <code>1772</code> || align=right | <code>2631</code> || align=right | <code>1455</code>
 
| align=right | <code>1772</code> || align=right | <code>2631</code> || align=right | <code>1455</code>
 
| align=right | <code>624</code> || align=right | <code>1367</code> || align=right | <code>1069</code>
 
| align=right | <code>624</code> || align=right | <code>1367</code> || align=right | <code>1069</code>
  +
|-
  +
! Code !! Languages !! Branche !! Dictionary
  +
! File size !! sdef !! pardef !! word !! noun
  +
! Np !! adj !! verb !! other !! LR !! RL
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>si-en</code> || align=center | Sinhala - English || incubator
 
| align=center | <code>si-en</code> || align=center | Sinhala - English || incubator
Line 2,767: Line 2,790:
 
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>3</code> || align=right | <code>5</code>
 
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>3</code> || align=right | <code>5</code>
 
| align=right | <code>30</code> || align=right | <code>0</code> || align=right | <code>1</code>
 
| align=right | <code>30</code> || align=right | <code>0</code> || align=right | <code>1</code>
|-
 
! Code !! Languages !! Branche !! Dictionary
 
! File size !! sdef !! pardef !! word !! noun
 
! Np !! adj !! verb !! other !! LR !! RL
 
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>sl-mk</code> || align=center | Slovenian - Macedonian || incubator
 
| align=center | <code>sl-mk</code> || align=center | Slovenian - Macedonian || incubator
Line 2,803: Line 2,822:
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>sme-est</code> || align=center | Northern Sami - Estonian || incubator
 
| align=center | <code>sme-est</code> || align=center | Northern Sami - Estonian || incubator
| <code>apertium-sme-est.sme-est.dix</code> || align=right | <code>17124</code> || align=right | <code>33</code>
+
| <code>apertium-sme-est.sme-est.dix</code> || align=right | <code>392329</code> || align=right | <code>105</code>
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>203</code> || align=right | <code>42</code>
+
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>5464</code> || align=right | <code>2763</code>
| align=right | <code>2</code> || align=right | <code>14</code> || align=right | <code>48</code>
+
| align=right | <code>140</code> || align=right | <code>900</code> || align=right | <code>1107</code>
| align=right | <code>97</code> || align=right | <code>0</code> || align=right | <code>0</code>
+
| align=right | <code>554</code> || align=right | <code>0</code> || align=right | <code>0</code>
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>sme-fin</code> || align=center | Northern Sami - Finnish || nursery
 
| align=center | <code>sme-fin</code> || align=center | Northern Sami - Finnish || nursery
| <code>apertium-sme-fin.sme-fin.dix</code> || align=right | <code>1490599</code> || align=right | <code>90</code>
+
| <code>apertium-sme-fin.sme-fin.dix</code> || align=right | <code>1499510</code> || align=right | <code>91</code>
| align=right | <code>9</code> || align=right | <code>19210</code> || align=right | <code>6122</code>
+
| align=right | <code>9</code> || align=right | <code>19309</code> || align=right | <code>6175</code>
| align=right | <code>7575</code> || align=right | <code>1727</code> || align=right | <code>2688</code>
+
| align=right | <code>7573</code> || align=right | <code>1739</code> || align=right | <code>2715</code>
| align=right | <code>1098</code> || align=right | <code>16</code> || align=right | <code>34</code>
+
| align=right | <code>1107</code> || align=right | <code>21</code> || align=right | <code>36</code>
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>sme-nob</code> || align=center | Northern Sami - Norwegian Bokmål || trunk
 
| align=center | <code>sme-nob</code> || align=center | Northern Sami - Norwegian Bokmål || trunk
| <code>apertium-sme-nob.sme-nob.dix</code> || align=right | <code>6269507</code> || align=right | <code>334</code>
+
| <code>apertium-sme-nob.sme-nob.dix</code> || align=right | <code>6640929</code> || align=right | <code>341</code>
| align=right | <code>61</code> || align=right | <code>74040</code> || align=right | <code>25282</code>
+
| align=right | <code>62</code> || align=right | <code>78975</code> || align=right | <code>30127</code>
| align=right | <code>39487</code> || align=right | <code>2167</code> || align=right | <code>4351</code>
+
| align=right | <code>38811</code> || align=right | <code>2527</code> || align=right | <code>4631</code>
| align=right | <code>2753</code> || align=right | <code>8</code> || align=right | <code>158</code>
+
| align=right | <code>2879</code> || align=right | <code>10</code> || align=right | <code>159</code>
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>sme-sma</code> || align=center | Northern Sami - Southern Sami || nursery
 
| align=center | <code>sme-sma</code> || align=center | Northern Sami - Southern Sami || nursery
| <code>apertium-sme-sma.sme-sma.dix</code> || align=right | <code>3855092</code> || align=right | <code>120</code>
+
| <code>apertium-sme-sma.sme-sma.dix</code> || align=right | <code>3855317</code> || align=right | <code>121</code>
| align=right | <code>1</code> || align=right | <code>51375</code> || align=right | <code>3066</code>
+
| align=right | <code>1</code> || align=right | <code>51378</code> || align=right | <code>3066</code>
| align=right | <code>45989</code> || align=right | <code>516</code> || align=right | <code>1202</code>
+
| align=right | <code>45990</code> || align=right | <code>516</code> || align=right | <code>1202</code>
| align=right | <code>602</code> || align=right | <code>3</code> || align=right | <code>26</code>
+
| align=right | <code>604</code> || align=right | <code>3</code> || align=right | <code>28</code>
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>sme-smj</code> || align=center | Northern Sami - Lule Sami || nursery
 
| align=center | <code>sme-smj</code> || align=center | Northern Sami - Lule Sami || nursery
| <code>apertium-sme-smj.sme-smj.dix</code> || align=right | <code>4048844</code> || align=right | <code>94</code>
+
| <code>apertium-sme-smj.sme-smj.dix</code> || align=right | <code>4048984</code> || align=right | <code>95</code>
| align=right | <code>1</code> || align=right | <code>52800</code> || align=right | <code>4714</code>
+
| align=right | <code>1</code> || align=right | <code>52802</code> || align=right | <code>4714</code>
 
| align=right | <code>42451</code> || align=right | <code>541</code> || align=right | <code>4301</code>
 
| align=right | <code>42451</code> || align=right | <code>541</code> || align=right | <code>4301</code>
| align=right | <code>793</code> || align=right | <code>27</code> || align=right | <code>1</code>
+
| align=right | <code>795</code> || align=right | <code>27</code> || align=right | <code>3</code>
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>sme-smn</code> || align=center | Northern Sami - Inari Sami || nursery
 
| align=center | <code>sme-smn</code> || align=center | Northern Sami - Inari Sami || nursery
| <code>apertium-sme-smn.sme-smn.dix</code> || align=right | <code>4059981</code> || align=right | <code>88</code>
+
| <code>apertium-sme-smn.sme-smn.dix</code> || align=right | <code>4074271</code> || align=right | <code>92</code>
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>54429</code> || align=right | <code>4335</code>
+
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>54612</code> || align=right | <code>4405</code>
| align=right | <code>45900</code> || align=right | <code>1273</code> || align=right | <code>1966</code>
+
| align=right | <code>45910</code> || align=right | <code>1278</code> || align=right | <code>2041</code>
| align=right | <code>955</code> || align=right | <code>25</code> || align=right | <code>31</code>
+
| align=right | <code>978</code> || align=right | <code>25</code> || align=right | <code>34</code>
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>sme-spa</code> || align=center | Northern Sami - Spanish || incubator
 
| align=center | <code>sme-spa</code> || align=center | Northern Sami - Spanish || incubator
Line 2,857: Line 2,876:
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>spa-arg</code> || align=center | Spanish - Aragonese || trunk
 
| align=center | <code>spa-arg</code> || align=center | Spanish - Aragonese || trunk
| <code>apertium-spa-arg.spa-arg.dix</code> || align=right | <code>1753969</code> || align=right | <code>72</code>
+
| <code>apertium-spa-arg.spa-arg.dix</code> || align=right | <code>1770455</code> || align=right | <code>72</code>
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>27055</code> || align=right | <code>6732</code>
+
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>27220</code> || align=right | <code>6837</code>
| align=right | <code>4065</code> || align=right | <code>5084</code> || align=right | <code>2098</code>
+
| align=right | <code>4066</code> || align=right | <code>5132</code> || align=right | <code>2099</code>
| align=right | <code>9076</code> || align=right | <code>1242</code> || align=right | <code>703</code>
+
| align=right | <code>9086</code> || align=right | <code>1263</code> || align=right | <code>711</code>
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>spa-cat</code> || align=center | Spanish - Catalan || trunk
 
| align=center | <code>spa-cat</code> || align=center | Spanish - Catalan || trunk
| <code>apertium-spa-cat.spa-cat.dix</code> || align=right | <code>3526437</code> || align=right | <code>69</code>
+
| <code>apertium-spa-cat.spa-cat.dix</code> || align=right | <code>3635379</code> || align=right | <code>69</code>
| align=right | <code>5</code> || align=right | <code>43492</code> || align=right | <code>17268</code>
+
| align=right | <code>5</code> || align=right | <code>44773</code> || align=right | <code>18098</code>
| align=right | <code>5942</code> || align=right | <code>6427</code> || align=right | <code>3617</code>
+
| align=right | <code>6012</code> || align=right | <code>6688</code> || align=right | <code>3720</code>
| align=right | <code>10238</code> || align=right | <code>2206</code> || align=right | <code>3201</code>
+
| align=right | <code>10255</code> || align=right | <code>2302</code> || align=right | <code>3351</code>
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>spa-cos</code> || align=center | Spanish - Corsican || incubator
 
| align=center | <code>spa-cos</code> || align=center | Spanish - Corsican || incubator
Line 2,879: Line 2,898:
 
| align=right | <code>3</code> || align=right | <code>12</code> || align=right | <code>48</code>
 
| align=right | <code>3</code> || align=right | <code>12</code> || align=right | <code>48</code>
 
| align=right | <code>518</code> || align=right | <code>89</code> || align=right | <code>54</code>
 
| align=right | <code>518</code> || align=right | <code>89</code> || align=right | <code>54</code>
  +
|-
  +
! Code !! Languages !! Branche !! Dictionary
  +
! File size !! sdef !! pardef !! word !! noun
  +
! Np !! adj !! verb !! other !! LR !! RL
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>spa-ita</code> || align=center | Spanish - Italian || trunk
 
| align=center | <code>spa-ita</code> || align=center | Spanish - Italian || trunk
| <code>apertium-spa-ita.spa-ita.dix</code> || align=right | <code>1676517</code> || align=right | <code>77</code>
+
| <code>apertium-spa-ita.spa-ita.dix</code> || align=right | <code>1675833</code> || align=right | <code>77</code>
| align=right | <code>22</code> || align=right | <code>16345</code> || align=right | <code>8760</code>
+
| align=right | <code>22</code> || align=right | <code>16341</code> || align=right | <code>8753</code>
| align=right | <code>1577</code> || align=right | <code>2547</code> || align=right | <code>1708</code>
+
| align=right | <code>1577</code> || align=right | <code>2543</code> || align=right | <code>1714</code>
| align=right | <code>1753</code> || align=right | <code>2016</code> || align=right | <code>2566</code>
+
| align=right | <code>1754</code> || align=right | <code>2021</code> || align=right | <code>2549</code>
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>spa-pol</code> || align=center | Spanish - Polish || incubator
 
| align=center | <code>spa-pol</code> || align=center | Spanish - Polish || incubator
Line 2,891: Line 2,914:
 
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>177</code> || align=right | <code>25</code>
 
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>177</code> || align=right | <code>25</code>
 
| align=right | <code>76</code> || align=right | <code>0</code> || align=right | <code>1</code>
 
| align=right | <code>76</code> || align=right | <code>0</code> || align=right | <code>1</code>
|-
 
! Code !! Languages !! Branche !! Dictionary
 
! File size !! sdef !! pardef !! word !! noun
 
! Np !! adj !! verb !! other !! LR !! RL
 
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>srd-ita</code> || align=center | Sardinian - Italian || trunk
 
| align=center | <code>srd-ita</code> || align=center | Sardinian - Italian || trunk
| <code>apertium-srd-ita.srd-ita.dix</code> || align=right | <code>2659592</code> || align=right | <code>60</code>
+
| <code>apertium-srd-ita.srd-ita.dix</code> || align=right | <code>2868828</code> || align=right | <code>60</code>
| align=right | <code>12</code> || align=right | <code>25356</code> || align=right | <code>8314</code>
+
| align=right | <code>12</code> || align=right | <code>27276</code> || align=right | <code>8897</code>
| align=right | <code>5586</code> || align=right | <code>7117</code> || align=right | <code>2739</code>
+
| align=right | <code>6254</code> || align=right | <code>7712</code> || align=right | <code>2779</code>
| align=right | <code>1600</code> || align=right | <code>3192</code> || align=right | <code>983</code>
+
| align=right | <code>1634</code> || align=right | <code>3429</code> || align=right | <code>1140</code>
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>sw-rn</code> || align=center | Swahili - Kirundi || incubator
 
| align=center | <code>sw-rn</code> || align=center | Swahili - Kirundi || incubator
Line 2,927: Line 2,946:
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>swe-nor</code> || align=center | Swedish - Norwegian || trunk
 
| align=center | <code>swe-nor</code> || align=center | Swedish - Norwegian || trunk
| <code>apertium-swe-nor.swe-nor.dix</code> || align=right | <code>6138474</code> || align=right | <code>84</code>
+
| <code>apertium-swe-nor.swe-nor.dix</code> || align=right | <code>6138629</code> || align=right | <code>84</code>
| align=right | <code>56</code> || align=right | <code>24210</code> || align=right | <code>12407</code>
+
| align=right | <code>56</code> || align=right | <code>24212</code> || align=right | <code>12408</code>
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>1137</code> || align=right | <code>3999</code>
+
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>1138</code> || align=right | <code>3999</code>
 
| align=right | <code>6667</code> || align=right | <code>375</code> || align=right | <code>98</code>
 
| align=right | <code>6667</code> || align=right | <code>375</code> || align=right | <code>98</code>
 
|-
 
|-
Line 2,937: Line 2,956:
 
| align=right | <code>161</code> || align=right | <code>613</code> || align=right | <code>0</code>
 
| align=right | <code>161</code> || align=right | <code>613</code> || align=right | <code>0</code>
 
| align=right | <code>747</code> || align=right | <code>0</code> || align=right | <code>6</code>
 
| align=right | <code>747</code> || align=right | <code>0</code> || align=right | <code>6</code>
  +
|-
  +
| align=center | <code>tat-eng</code> || align=center | Tatar - English || incubator
  +
| <code>apertium-tat-eng.tat-eng.dix</code> || align=right | <code>1157885</code> || align=right | <code>101</code>
  +
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>9263</code> || align=right | <code>244</code>
  +
| align=right | <code>8617</code> || align=right | <code>28</code> || align=right | <code>51</code>
  +
| align=right | <code>323</code> || align=right | <code>0</code> || align=right | <code>0</code>
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>tat-rus</code> || align=center | Tatar - Russian || nursery
 
| align=center | <code>tat-rus</code> || align=center | Tatar - Russian || nursery
Line 2,997: Line 3,022:
 
| align=right | <code>1863</code> || align=right | <code>3</code> || align=right | <code>0</code>
 
| align=right | <code>1863</code> || align=right | <code>3</code> || align=right | <code>0</code>
 
| align=right | <code>6304</code> || align=right | <code>0</code> || align=right | <code>0</code>
 
| align=right | <code>6304</code> || align=right | <code>0</code> || align=right | <code>0</code>
  +
|-
  +
! Code !! Languages !! Branche !! Dictionary
  +
! File size !! sdef !! pardef !! word !! noun
  +
! Np !! adj !! verb !! other !! LR !! RL
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>tur-fin</code> || align=center | Turkish - Finnish || incubator
 
| align=center | <code>tur-fin</code> || align=center | Turkish - Finnish || incubator
Line 3,011: Line 3,040:
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>tur-tat</code> || align=center | Turkish - Tatar || nursery
 
| align=center | <code>tur-tat</code> || align=center | Turkish - Tatar || nursery
| <code>apertium-tur-tat.tur-tat.dix</code> || align=right | <code>19004</code> || align=right | <code>46</code>
+
| <code>apertium-tur-tat.tur-tat.dix</code> || align=right | <code>257900</code> || align=right | <code>52</code>
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>213</code> || align=right | <code>51</code>
+
| align=right | <code>0</code> || align=right | <code>3317</code> || align=right | <code>2197</code>
| align=right | <code>2</code> || align=right | <code>26</code> || align=right | <code>0</code>
+
| align=right | <code>59</code> || align=right | <code>236</code> || align=right | <code>0</code>
| align=right | <code>134</code> || align=right | <code>0</code> || align=right | <code>1</code>
+
| align=right | <code>825</code> || align=right | <code>1</code> || align=right | <code>1</code>
|-
 
! Code !! Languages !! Branche !! Dictionary
 
! File size !! sdef !! pardef !! word !! noun
 
! Np !! adj !! verb !! other !! LR !! RL
 
 
|-
 
|-
 
| align=center | <code>tur-uzb</code> || align=center | Turkish - Uzbek || nursery
 
| align=center | <code>tur-uzb</code> || align=center | Turkish - Uzbek || nursery

Revision as of 19:52, 15 October 2017

This page contains auto-generated statistics regarding our morphological dictionaries (analysers) and bilingual dictionaries. Any changes will be over-written. Counts, are not definitive. Further information on how to use these dictionaries can be found in the documentation pages.

If the content of this page is automaticaly generated by a script, the page is presently updated manually with a variable frequency. Please contact Bernard Chardonneau for corrections or to improve it.

Last update : Sun 15 Oct 2017 20:42

Morphological dictionaries (analysers) in lttoolbox

Code Language Pair Branche Dictionary File size sdef pardef word noun Np adj verb other LR RL
af Afrikaans af-nl trunk apertium-af-nl.af.dix 615045 80 211 7560 3016 372 1010 2320 842 0 24
afr Afrikaans eng-afr nursery apertium-eng-afr.afr.dix 1042652 96 191 14065 7885 371 3768 658 1383 1 37
an Aragonese es-an trunk apertium-es-an.an.dix 2589306 71 541 25842 7580 8143 5723 2479 1917 62 3041
ara Arabic mlt-ara trunk apertium-mlt-ara.ara.dix 8868627 85 1006 63136 0 3504 802 0 58830 10046 10045
as Assamese as-hi incubator apertium-as-hi.as.dix 104415 31 24 835 444 0 185 71 135 0 0
asm Assamese asm-ben incubator apertium-asm-ben.asm.dix 120179 33 25 989 537 0 225 75 152 0 0
ast Asturian es-ast trunk apertium-es-ast.ast.dix 5163760 68 443 37882 18103 1199 10231 6211 2138 32 34
ben Bengali asm-ben incubator apertium-asm-ben.ben.dix 85325 33 23 876 505 0 202 67 102 0 0
bg Bulgarian bg-el incubator apertium-bg-el.bg.dix 2719 16 7 11 3 2 2 1 3 0 0
bg Bulgarian bg-en nursery apertium-bg-en.bg.dix 1603606 81 317 8574 0 2187 2554 1453 2380 0 29
bg Bulgarian mk-bg trunk apertium-mk-bg.bg.dix 1603606 81 317 8574 0 2187 2554 1453 2380 0 29
bn Bengali bn-en incubator apertium-bn-en.bn.dix 1502226 66 137 8230 0 1767 1601 560 4302 0 0
br Breton br-es incubator apertium-br-es.br.dix 1177935 64 367 6979 4845 342 729 580 483 0 28
br Breton br-fr trunk apertium-br-fr.br.dix 1878821 67 463 18314 8937 3748 1664 2142 1823 46 634
ca Catalan ca-it trunk apertium-ca-it.ca.dix 4136467 69 554 38962 16004 7754 5691 4112 5401 417 1201
ca Catalan ca-ro nursery apertium-ca-ro.ca.dix 2779341 68 577 16575 7215 1395 3322 2739 1904 174 802
ca Catalan en-ca trunk apertium-en-ca.ca.dix 3764473 84 499 31862 13621 9018 3811 2148 3264 102 520
ca Catalan eo-ca trunk apertium-eo-ca.ca.dix 3848309 86 491 39372 9290 22169 2881 3120 1912 24 102
ca Catalan oc-ca trunk apertium-oc-ca.ca.dix 2469351 68 495 14604 5272 4422 1792 2114 1004 59 594
ca Catalan pt-ca trunk apertium-pt-ca.ca.dix 1749743 70 502 6907 3049 451 1056 1406 945 46 282
Code Language Pair Branche Dictionary File size sdef pardef word noun Np adj verb other LR RL
cat Catalan cat-cos incubator apertium-cat-cos.cat.dix 1444485 69 554 297 112 2 14 47 122 15 11
ceb Cebuano tgl-ceb incubator apertium-tgl-ceb.ceb.dix 7530 20 14 26 5 1 0 0 20 0 0
ces Czech ces-ces incubator apertium-ces-ces.ces.dix 1613428 82 473 10146 6353 312 2140 431 910 3 432
ces Czech ces-hbs incubator apertium-ces-hbs.ces.dix 1353349 87 477 10150 6354 314 2141 431 910 3 433
cos Corsican cat-cos incubator apertium-cat-cos.cos.dix 47038 49 53 167 69 2 1 26 69 0 0
cs Czech cs-sl incubator apertium-cs-sl.cs.dix 1555215 82 474 10147 6354 312 2140 431 910 3 433
cs Czech es-cs nursery apertium-es-cs.cs.dix 755278 75 306 2655 1840 480 80 24 231 1 40
cs Czech pl-cs staging apertium-pl-cs.cs.dix 1555215 82 474 10147 6354 312 2140 431 910 3 433
csb Kashubian pl-csb incubator apertium-pl-csb.csb.dix 221995 73 153 1042 486 52 230 22 252 7 26
cu Church Slavonic ru-cu incubator apertium-ru-cu.cu.dix 37801 11 15 15 0 0 0 0 15 0 0
cy Welsh cy-en trunk apertium-cy-en.cy.dix 1944001 110 702 10963 3293 1753 1555 3854 508 1 5
cy Welsh cy-es incubator apertium-cy-es.cy.dix 1763877 111 704 6755 2465 1041 932 1976 341 1 3
dsb Lower Sorbian pl-dsb incubator apertium-pl-dsb.dsb.metadix 200320 25 36 1979 901 57 0 2 1019 0 5
el Greek bg-el incubator apertium-bg-el.el.dix 2720 17 8 10 3 2 1 1 3 0 0
ell Modern Greek ell-eng incubator apertium-ell-eng.ell.dix 1696645 45 990 890 0 12 85 45 748 0 2
en English bg-en nursery apertium-bg-en.en.metadix 2568087 91 298 33216 11739 10487 4325 2959 3706 248 202
en English bn-en incubator apertium-bn-en.en.dix 2241457 87 278 21974 12446 1095 3404 1929 3100 32 158
en English cy-en trunk apertium-cy-en.en.dix 1432729 111 284 19076 9346 1829 3010 3660 1231 5 137
en English en-ca trunk apertium-en-ca.en.metadix 2254800 90 314 31812 13799 8982 3922 2179 2930 100 107
en English en-es trunk apertium-en-es.en.metadix 2610786 90 298 35460 13270 10685 4587 3070 3848 284 237
Code Language Pair Branche Dictionary File size sdef pardef word noun Np adj verb other LR RL
en English en-gl trunk apertium-en-gl.en.metadix 2141428 90 280 24519 7276 9915 2926 2505 1897 65 37
en English en-it incubator apertium-en-it.en.metadix 2173045 91 289 28130 10319 8883 3149 1941 3838 143 218
en English en-nl incubator apertium-en-nl.en.dix 2019301 93 270 20958 11694 814 3305 1738 3407 6 137
en English en-pl incubator apertium-en-pl.en.metadix 1834256 91 287 24566 9378 8664 2922 1857 1745 135 128
en English en-pt nursery apertium-en-pt.en.metadix 1551439 87 266 21960 12442 1090 3402 1928 3098 31 158
en English eo-en trunk apertium-eo-en.en.dix 1831197 89 315 24937 9501 6202 4006 3454 1774 76 203
en English eu-en trunk apertium-eu-en.en.metadix 1815010 91 283 24388 9417 6507 3622 2854 1988 75 36
en English ht-en incubator apertium-ht-en.en.dix 1887661 92 295 30757 19289 6143 2089 1627 1609 76 24
en English ky-en incubator apertium-ky-en.en.dix 2320526 91 311 37422 22110 8260 3175 1985 1892 113 23
en English mfe-en incubator apertium-mfe-en.en.dix 9303 25 17 37 11 0 6 10 10 0 0
en English mk-en trunk apertium-mk-en.en.dix 3632743 93 311 60607 22266 28653 3317 2059 4312 116 25
en English ne-en incubator apertium-ne-en.en.dix 669419 89 531 7260 3830 259 1097 1363 711 0 0
en English si-en incubator apertium-si-en.en.dix 664089 89 521 7260 3830 259 1097 1362 712 0 0
en English tr-en incubator apertium-tr-en.en.dix 15399 10 35 186 159 0 0 0 27 0 0
eng English asm-eng incubator apertium-asm-eng.eng.dix 3637036 93 311 60670 22282 28688 3329 2059 4312 116 25
eng English ell-eng incubator apertium-ell-eng.eng.dix 3632917 93 311 60610 22269 28653 3317 2059 4312 116 25
eng English eng-afr nursery apertium-eng-afr.eng.dix 2039859 95 274 21421 12011 866 3317 1782 3445 6 326
eng English eng-hin nursery apertium-eng-hin.eng.dix 2705571 90 315 38206 15645 8155 7253 5197 1956 76 203
eng English eng-kaz trunk apertium-eng-kaz.eng.dix 4111029 99 321 43903 14181 17387 5101 3370 3864 221 255
eng English eng-lvs incubator apertium-eng-lvs.eng.metadix 2502377 92 298 32454 11417 10420 4113 2842 3662 227 182
Code Language Pair Branche Dictionary File size sdef pardef word noun Np adj verb other LR RL
eng English eng-tel incubator apertium-eng-tel.eng.dix 3515471 90 315 34480 12300 10678 4562 3130 3810 222 244
eng English gle-eng incubator apertium-gle-eng.eng.dix 3632765 94 311 60607 22266 28653 3317 2059 4312 116 25
eng English hbs-eng trunk apertium-hbs-eng.eng.dix 3796830 105 314 63100 23146 28986 3646 2438 4884 125 25
eng English hun-eng incubator apertium-hun-eng.eng.dix 3632743 93 311 60607 22266 28653 3317 2059 4312 116 25
eng English hye-eng nursery apertium-hye-eng.eng.dix 3633284 94 311 60615 22269 28653 3317 2060 4316 116 25
eng English isl-eng trunk apertium-isl-eng.eng.dix 2322087 90 313 37429 22110 8260 3175 1985 1899 113 23
eng English mal-eng incubator apertium-mal-eng.eng.dix 3632585 93 312 60606 22265 28653 3317 2059 4312 116 25
eng English mar-eng incubator apertium-mar-eng.eng.dix 3632681 93 311 60607 22266 28653 3317 2059 4312 116 25
eng English sjo-eng incubator apertium-sjo-eng.eng.dix 3633306 93 311 60615 22266 28660 3317 2060 4312 116 25
eng English tha-eng incubator apertium-tha-eng.eng.metadix 4865927 93 327 71618 30977 29816 5012 2535 3278 113 111
eo Esperanto eo-ca trunk apertium-eo-ca.eo.dix 2608832 94 60 38217 8647 22165 2804 2360 2241 46 3
eo Esperanto eo-en trunk apertium-eo-en.eo.dix.xml 2056531 96 80 31363 13568 6264 4701 4830 2000 17 17
eo Esperanto eo-es trunk apertium-eo-es.eo.dix 3150390 103 82 45079 11788 21872 3844 3103 4472 75 12
eo Esperanto eo-fr trunk apertium-eo-fr.eo.dix 3258367 104 83 46274 15944 14537 4595 4274 6924 108 9
epo Esperanto epo-fra nursery apertium-epo-fra.epo.dix 3259156 77 83 46310 15968 14541 4599 4278 6924 108 9
es Spanish br-es incubator apertium-br-es.es.dix 2228039 68 429 7005 3599 498 811 1671 426 107 360
es Spanish cy-es incubator apertium-cy-es.es.dix 2364148 91 459 7605 3009 1198 840 2090 468 56 56
es Spanish en-es trunk apertium-en-es.es.dix 4433862 90 488 34908 12771 9705 4160 5016 3256 105 150
es Spanish eo-es trunk apertium-eo-es.es.dix 4676664 75 458 47387 11607 21763 4187 5681 4149 35 331
es Spanish es-an trunk apertium-es-an.es.dix 4806538 66 440 43480 16281 8038 5863 7894 5404 239 550
Code Language Pair Branche Dictionary File size sdef pardef word noun Np adj verb other LR RL
es Spanish es-ast trunk apertium-es-ast.es.dix 3411572 63 444 37828 17308 1221 10772 6281 2246 45 98
es Spanish es-cs nursery apertium-es-cs.es.dix 3839113 91 472 27983 9893 8798 3712 3550 2030 96 142
es Spanish es-gl trunk apertium-es-gl.es.dix 3015740 63 428 28652 9794 6815 4329 5035 2679 96 47
es Spanish es-ia incubator apertium-es-ia.es.dix 3839576 91 472 27987 9894 8799 3712 3550 2032 96 142
es Spanish es-it trunk apertium-es-it.es.dix 2322635 73 472 11424 5169 1390 1365 2170 1330 58 44
es Spanish es-pt trunk apertium-es-pt.es.dix 3005616 66 362 15815 5344 1832 2027 3635 2977 42 705
es Spanish es-ro trunk apertium-es-ro.es.dix 4127391 66 625 23391 9822 1596 4347 5418 2208 229 429
es Spanish es-ssp nursery apertium-es-ssp.es.dix 1811484 71 433 3873 1638 1 435 1191 608 6 45
es Spanish eu-es trunk apertium-eu-es.es.dix 2974423 72 413 15699 6193 1707 2296 4087 1416 97 155
es Spanish fr-es trunk apertium-fr-es.es.dix 3439307 69 423 24286 7667 8205 2360 4121 1933 258 632
es Spanish la-es incubator apertium-la-es.es.dix 4605260 71 439 42727 15943 7968 5668 7757 5391 238 568
es Spanish oc-es trunk apertium-oc-es.es.dix 2737605 67 419 13196 4755 2700 1587 3036 1118 66 163
eu Basque eu-en trunk apertium-eu-en.eu.dix 13117558 152 299 12062 17 4 1 80 11960 5003 13
eu Basque eu-es trunk apertium-eu-es.eu.dix 13013401 242 293 11461 15 4 1 58 11383 5095 10
eu Basque eu-fr incubator apertium-eu-fr.eu.dix 13010305 242 292 11439 15 4 1 58 11361 5095 10
fo Faroese fo-is nursery apertium-fo-is.fo.dix 766075 50 278 2318 1478 24 32 259 525 0 0
fr French br-fr trunk apertium-br-fr.fr.metadix 3056174 76 370 31411 10214 11352 3026 2921 3898 396 806
fr French eo-fr trunk apertium-eo-fr.fr.dix 4171568 78 398 41826 14270 14155 4722 4786 3893 274 859
fr French eu-fr incubator apertium-eu-fr.fr.metadix 2447159 72 309 23149 7619 8318 2391 2333 2488 387 930
fr French fr-es trunk apertium-fr-es.fr.metadix 2683883 73 293 22623 7630 8132 2408 2366 2087 372 970
Code Language Pair Branche Dictionary File size sdef pardef word noun Np adj verb other LR RL
fr French fr-it nursery apertium-fr-it.fr.metadix 2496271 73 310 23377 7659 8435 2403 2363 2517 387 983
fr French fr-nl incubator apertium-fr-nl.fr.dix 1227243 89 308 6403 2693 1395 729 1155 431 40 279
fra French epo-fra nursery apertium-epo-fra.fra.dix 4167263 70 400 41859 14290 14158 4727 4789 3895 274 858
fra French fra-por staging apertium-fra-por.fra.metadix 2045809 72 314 16409 4316 7706 1294 2047 1046 80 491
fry Western Frisian nld-fry nursery apertium-nld-fry.fry.dix 73245 60 115 344 0 20 8 29 287 1 1
ga Irish en-ga incubator apertium-en-ga.ga.dix 10444792 31 4110 123883 28296 39029 0 0 56558 0 8281
ga Irish ga-gd nursery apertium-ga-gd.ga.dix 1364928 62 1155 8763 51 16 1887 505 6304 0 0
ga Irish ga-gv incubator apertium-ga-gv.ga.dix 3255595 64 1120 25250 269 0 5223 1693 18065 0 0
gd Scottish Gaelic ga-gd nursery apertium-ga-gd.gd.dix 3184463 66 1924 8336 5655 45 1579 926 131 0 2
gl Galician en-gl trunk apertium-en-gl.gl.dix 5004745 96 405 26635 7279 9904 2979 4277 2196 96 25
gl Galician es-gl trunk apertium-es-gl.gl.dix 3949236 66 333 29818 10079 6795 4678 5355 2911 106 351
gl Galician pt-gl trunk apertium-pt-gl.gl.dix 3448419 72 349 13208 4212 653 1667 3123 3553 23 267
gle Irish gle-eng incubator apertium-gle-eng.gle.dix 1368089 65 1157 8846 51 18 1888 506 6383 0 1
guc Wayuu guc-spa incubator apertium-guc-spa.guc.dix 56707 31 24 932 644 208 2 3 75 0 0
gv Manx Gaelic ga-gv incubator apertium-ga-gv.gv.dix 1150165 35 312 11353 0 0 2795 815 7743 0 0
hbs Serbo-Croatian ces-hbs incubator apertium-ces-hbs.hbs.dix 3688147 99 1033 16603 4722 2303 6368 2670 540 0 15
hbs Serbo-Croatian ces-hbs incubator apertium-ces-hbs.hbs.metadix 3932198 99 1032 16606 4721 2303 6368 2670 544 0 15
hbs Serbo-Croatian hbs-mkd trunk apertium-hbs-mkd.hbs.metadix 3283705 98 931 12638 2431 1774 5263 2642 528 4 0
heb Hebrew mlt-heb staging apertium-mlt-heb.heb.dix 2540965 57 353 20838 0 520 115 0 20203 0 0
hi Hindi as-hi incubator apertium-as-hi.hi.dix 89737 31 25 729 419 0 162 66 82 0 0
Code Language Pair Branche Dictionary File size sdef pardef word noun Np adj verb other LR RL
hsb Upper Sorbian pl-hsb incubator apertium-pl-hsb.hsb.dix 31054 23 16 16 10 6 0 0 0 0 0
ht Haitian Creole ht-en incubator apertium-ht-en.ht.dix 138654 51 38 2042 1363 104 195 131 249 0 63
hun Hungarian hun-eng incubator apertium-hun-eng.hun.dix 16150 68 36 46 10 2 7 1 26 0 0
hye Armenian hye-eng nursery apertium-hye-eng.hye.dix 1124337 80 280 7825 0 658 1884 1102 4181 0 301
ia Interlingua es-ia incubator apertium-es-ia.ia.dix 15143 47 21 41 8 0 2 13 18 0 0
id Indonesian id-ms trunk apertium-id-ms.id.dix 891963 75 353 12264 7386 56 2030 2183 609 0 0
ina Interlingua ron-ina incubator apertium-ron-ina.ina.dix 64777 47 22 820 377 0 130 243 70 0 0
is Icelandic fo-is nursery apertium-fo-is.is.dix 9520956 69 1881 8747 3342 318 1502 775 2810 0 35
is Icelandic is-sv trunk apertium-is-sv.is.dix 10484504 71 2150 6572 2010 912 1065 966 1619 0 1
it Italian ca-it trunk apertium-ca-it.it.dix 1287604 72 540 7437 3890 702 1206 841 798 16 54
it Italian en-it incubator apertium-en-it.it.dix 2790403 76 461 23366 8801 8335 2899 1533 1798 30 78
it Italian es-it trunk apertium-es-it.it.dix 1858559 73 443 10356 5064 1363 1371 1168 1390 25 103
it Italian fr-it nursery apertium-fr-it.it.dix 3850 89 1 1 1 0 0 0 0 0 0
it Italian it-pt nursery apertium-it-pt.it.dix 3850 89 1 1 1 0 0 0 0 0 0
it Italian ro-it nursery apertium-ro-it.it.dix 1516016 72 593 7348 3844 702 1189 824 789 17 50
la Latin la-en incubator apertium-la-en.la.dix 164771 53 30 871 597 6 0 3 265 0 0
la Latin la-es incubator apertium-la-es.la.dix 560899 78 107 2639 1803 16 138 313 369 0 0
lt Lithuanian en-lt incubator apertium-en-lt.lt.dix 376295 48 83 4609 3778 18 1 2 810 0 0
lt Lithuanian lt-lv incubator apertium-lt-lv.lt.dix 441716 42 72 4618 3778 18 1 1 820 0 0
lvs Standard Latvian eng-lvs incubator apertium-eng-lvs.lvs.dix 810334 76 222 6613 128 329 2040 858 3258 0 3
Code Language Pair Branche Dictionary File size sdef pardef word noun Np adj verb other LR RL
mar Marathi mar-eng incubator apertium-mar-eng.mar.dix 47214 45 48 87 5 3 8 8 63 0 0
mfe Morisyen mfe-en incubator apertium-mfe-en.mfe.dix 3835 9 9 38 11 0 7 9 11 0 2
mk Macedonian mk-bg trunk apertium-mk-bg.mk.dix 1484074 116 234 8738 2614 2192 2617 1520 -205 0 9
mk Macedonian mk-en trunk apertium-mk-en.mk.dix 3122648 119 260 30683 2824 21910 2749 1520 1680 0 10
mk Macedonian sl-mk incubator apertium-sl-mk.mk.dix 5553250 106 1391 23241 9558 0 4185 4717 4781 0 0
mkd Macedonian hbs-mkd trunk apertium-hbs-mkd.mkd.dix 1468186 117 236 8901 2652 2216 2674 1537 -178 0 9
mlt Maltese mlt-ara trunk apertium-mlt-ara.mlt.dix 10759391 70 758 6749 44 3647 903 0 2155 1 155
mlt Maltese mlt-heb staging apertium-mlt-heb.mlt.dix 5971877 65 647 3444 48 624 870 0 1902 1 41
ms Malaysian id-ms trunk apertium-id-ms.ms.dix 849878 75 353 11894 7073 58 1825 2317 621 0 0
mt Maltese en-mt incubator apertium-en-mt.mt.metadix 84894 40 60 752 562 23 26 9 132 9 6
ne Nepali ne-en incubator apertium-ne-en.ne.dix 33914 64 28 226 112 0 44 0 70 0 3
nl Dutch af-nl trunk apertium-af-nl.nl.dix 1462252 80 1086 7861 0 373 956 2628 3904 2 1
nl Dutch af-nl trunk apertium-af-nl.nl.dix.full 2673167 80 1092 25061 0 355 2353 6930 15423 2 1
nl Dutch en-nl incubator apertium-en-nl.nl.dix 193598 93 161 438 147 0 64 84 143 0 0
nl Dutch fr-nl incubator apertium-fr-nl.nl.dix 194838 89 171 437 147 0 64 85 141 0 0
nld Dutch nld-fry nursery apertium-nld-fry.nld.dix 921704 80 1092 204 0 19 10 56 119 2 0
oc Occitan oc-ca trunk apertium-oc-ca.oc.metadix 3410984 70 527 21457 7713 4486 2988 3304 2966 110 5662
oc Occitan oc-es trunk apertium-oc-es.oc.metadix 3146397 69 517 15589 6428 2710 2295 1993 2163 86 2909
pl Polish en-pl incubator apertium-en-pl.pl.dix 2002889 88 692 13974 8230 524 2480 1497 1243 11 65
pl Polish pl-cs staging apertium-pl-cs.pl.dix 2002889 88 692 13974 8230 524 2480 1497 1243 11 65
Code Language Pair Branche Dictionary File size sdef pardef word noun Np adj verb other LR RL
pl Polish pl-csb incubator apertium-pl-csb.pl.dix 2004568 88 683 14029 8226 525 2486 1496 1296 11 63
pl Polish pl-sk incubator apertium-pl-sk.pl.dix 150736 72 105 436 250 7 19 0 160 6 34
pl Polish pl-uk nursery apertium-pl-uk.pl.dix 2002889 88 692 13974 8230 524 2480 1497 1243 11 65
por Portuguese fra-por staging apertium-fra-por.por.dix 3000811 71 320 16607 4297 7645 1672 1990 1003 2 44
por Portuguese tet-por staging apertium-tet-por.por.dix 2369483 72 324 14766 5455 2161 2152 1952 3046 62 397
pt Portuguese en-pt nursery apertium-en-pt.pt.dix 2815477 72 299 11178 4162 645 1556 1700 3115 14 39
pt Portuguese es-pt trunk apertium-es-pt.pt.dix 3324798 69 316 14429 5402 1825 2129 1974 3099 62 492
pt Portuguese it-pt nursery apertium-it-pt.pt.dix 3233748 69 315 13272 4795 1651 1881 1885 3060 60 386
pt Portuguese pt-ca trunk apertium-pt-ca.pt.dix 2547258 69 311 6874 3088 460 1100 1332 894 30 465
pt Portuguese pt-gl trunk apertium-pt-gl.pt.dix 2980657 72 299 11521 4383 645 1674 1707 3112 14 27
ro Romanian ca-ro nursery apertium-ca-ro.ro.dix 2478238 78 715 12038 5986 80 2684 2144 1144 3 903
ro Romanian es-ro trunk apertium-es-ro.ro.dix 3364687 77 981 18672 9618 300 3985 2530 2239 3 2273
ro Romanian ro-it nursery apertium-ro-it.ro.dix 3364619 77 981 18671 9618 300 3985 2530 2238 3 2275
ron Romanian ron-ina incubator apertium-ron-ina.ron.dix 3364969 77 981 18675 9618 300 3985 2530 2242 3 2273
ru Russian kv-ru incubator apertium-kv-ru.ru.dix 1516089 66 735 4010 0 23 74 1206 2707 0 2
ru Russian ru-cu incubator apertium-ru-cu.ru.dix 52228 36 24 123 123 0 0 0 0 0 0
rup Macedo-Romanian ron-rup incubator apertium-ron-rup.rup.dix 17875 34 25 30 0 0 0 8 22 0 0
rus Russian udm-rus nursery apertium-udm-rus.rus.dix 12816727 91 2899 82109 0 836 25370 1944 53959 37 3
si Sinhala si-en incubator apertium-si-en.si.dix 19365 47 22 75 10 0 11 10 44 0 0
sk Slovak pl-sk incubator apertium-pl-sk.sk.dix 541483 78 171 4018 3483 128 43 28 336 8 18
Code Language Pair Branche Dictionary File size sdef pardef word noun Np adj verb other LR RL
sl Slovenian cs-sl incubator apertium-cs-sl.sl.dix 6002331 92 1903 15386 4410 2284 3666 1415 3611 8 0
sl Slovenian sl-mk incubator apertium-sl-mk.sl.dix 5025301 81 1128 20277 7240 58 5297 3959 3723 0 0
slv Slovenian hbs-slv trunk apertium-hbs-slv.slv.dix 6046354 92 1908 15059 4414 2289 3595 1356 3405 2 0
spa Spanish guc-spa incubator apertium-guc-spa.spa.dix 4371029 91 488 33055 11095 9695 4139 4994 3132 104 142
spa Spanish quz-spa nursery apertium-quz-spa.spa.dix 4417725 98 507 34643 11365 10209 4185 5679 3205 114 157
sq Albanian en-sq incubator apertium-en-sq.sq.dix 717778 52 55 9787 154 5 14 1490 8124 0 0
ssp Spanish signs language es-ssp nursery apertium-es-ssp.ssp.dix 481267 84 126 3011 1510 1 385 634 481 0 0
sv Swedish is-sv trunk apertium-is-sv.sv.dix 703418 68 423 7216 3253 912 1194 1162 695 0 0
tet Tetum tet-por staging apertium-tet-por.tet.dix 223391 58 64 3262 1410 519 432 508 393 0 303
tgl Tagalog tgl-ceb incubator apertium-tgl-ceb.tgl.dix 153239 28 18 2630 1883 38 570 0 139 0 0
uk Ukrainian pl-uk nursery apertium-pl-uk.uk.dix 211545 63 118 1084 873 26 78 6 101 1 2
vi Vietnamese vi-en incubator apertium-vi-en.vi.dix 4701 16 13 34 4 0 2 2 26 0 0
zh_CN Simplified Chinese zh_CN-zh_TW incubator apertium-zh_CN-zh_TW.zh_CN.dix 42364 8 3 697 418 0 0 272 7 0 0
zh_TW Traditional Chinese zh_CN-zh_TW incubator apertium-zh_CN-zh_TW.zh_TW.dix 38137 8 3 700 421 0 0 272 7 0 0

Bilingual dictionaries

Code Languages Branche Dictionary File size sdef pardef word noun Np adj verb other LR RL
af-nl Afrikaans - Dutch trunk apertium-af-nl.af-nl.dix 533145 99 5 6263 3288 369 942 1063 601 29 37
ara-heb Arabic - Hebrew incubator apertium-ara-heb.ara-heb.dix 419158 54 1 141 35 2 7 21 76 1 0
arg-cat Aragonese - Catalan trunk apertium-arg-cat.arg-cat.dix 2070047 70 0 24267 6675 6886 4160 2149 4397 287 239
as-hi Assamese - Hindi incubator apertium-as-hi.as-hi.dix 72696 30 0 833 414 29 185 71 134 0 0
asm-ben Assamese - Bengali incubator apertium-asm-ben.asm-ben.dix 84962 23 0 969 485 46 220 73 145 0 0
asm-eng Assamese - English incubator apertium-asm-eng.asm-eng.dix 258348 41 0 2697 2007 74 393 75 148 2 2
ava-rus Avaric - Russian incubator apertium-ava-rus.ava-rus.dix 630366 83 0 5509 2878 672 606 486 867 8 14
bel-rus Belarusian - Russian trunk apertium-bel-rus.bel-rus.dix 6335161 83 0 48880 33024 225 12990 1009 1632 3407 3597
bg-el Bulgarian - Greek incubator apertium-bg-el.bg-el.dix 73971 12 0 638 502 130 1 1 4 0 0
bg-en Bulgarian - English nursery apertium-bg-en.bg-en.dix 1093481 66 8 10242 3535 2198 1828 2030 651 4 52
bg-ru Bulgarian - Russian incubator apertium-bg-ru.bg-ru.dix 375691 36 0 3292 1297 170 447 728 650 0 0
bn-en Bengali - English incubator apertium-bn-en.bn-en.dix 753641 74 0 7497 3448 1688 1384 627 350 16 33
bn-hi Bengali - Hindi incubator apertium-bn-hi.bn-hi.dix 25959 10 0 219 219 0 0 0 0 0 0
br-cy Breton - Welsh incubator apertium-br-cy.br-cy.dix 95395 0 0 1181 522 97 219 260 83 1 73
br-es Breton - Spanish incubator apertium-br-es.br-es.dix 1093354 71 0 11759 7245 366 2226 1281 641 583 207
br-fr Breton - French trunk apertium-br-fr.br-fr.dix 2982961 73 1 27989 11409 3720 8600 2350 1910 6211 5075
bua-khk Buriat - Khalkha incubator apertium-bua-khk.bua-khk.dix 22332 72 0 175 90 1 12 0 72 0 0
byv-fra Medumba - French incubator apertium-byv-fra.byv-fra.dix 142030 73 0 1584 814 2 78 262 428 0 1
ca-it Catalan - Italian trunk apertium-ca-it.ca-it.dix 826642 73 1 9773 5497 738 1556 957 1025 804 1425
ca-ro Catalan - Romanian nursery apertium-ca-ro.ca-ro.dix 2084713 78 0 16460 6593 81 6392 2258 1136 4436 1223
Code Languages Branche Dictionary File size sdef pardef word noun Np adj verb other LR RL
cat-cos Catalan - Corsican incubator apertium-cat-cos.cat-cos.dix 29697 47 0 316 117 2 14 58 125 1 1
cat-glg Catalan - Galician staging apertium-cat-glg.cat-glg.dix 1750655 50 4 19825 9995 974 3657 3192 2007 15 17
cat-ina Catalan - Interlingua incubator apertium-cat-ina.cat-ina.dix 5539 28 0 56 36 0 0 15 5 0 0
cat-srd Catalan - Sardinian trunk apertium-cat-srd.cat-srd.dix 4412691 59 24 36454 8471 19173 3448 2406 2956 1561 541
ces-hbs Czech - Serbo-Croatian incubator apertium-ces-hbs.ces-hbs.dix 17993 41 0 167 33 2 8 40 84 0 6
ces-rus Czech - Russian incubator apertium-ces-rus.ces-rus.dix 560881 63 0 5322 3930 15 544 297 536 0 0
ces-slk Czech - Slovak incubator apertium-ces-slk.ces-slk.dix 1179211 85 0 13120 8284 465 2230 1292 849 241 357
chv-tat Chuvash - Tatar incubator apertium-chv-tat.chv-tat.dix 18497 45 0 198 59 21 14 0 104 1 1
ckb-eng Central Kurdish - English incubator apertium-ckb-eng.ckb-eng.dix 157575 33 0 2053 1665 131 106 47 104 17 15
cos-ita Corsican - Italian incubator apertium-cos-ita.cos-ita.dix 531289 63 8 5195 1633 1951 645 604 362 0 13
crh-tur Crimean Tatar - Turkish trunk apertium-crh-tur.crh-tur.dix 646422 90 4 7079 2532 2636 463 0 1448 0 10
cs-sl Czech - Slovenian incubator apertium-cs-sl.cs-sl.dix 54291 30 3 570 274 3 292 13 -12 0 1
cv-ru Chuvash - Russian incubator apertium-cv-ru.cv-ru.dix 9930 41 0 75 38 2 2 5 28 0 0
cv-tr Chuvash - Turkish incubator apertium-cv-tr.cv-tr.dix 2815418 36 0 100 62 5 3 0 30 0 0
cy-en Welsh - English trunk apertium-cy-en.cy-en.dix 964631 106 0 11608 3767 1880 1556 3860 545 72 59
cy-es Welsh - Spanish incubator apertium-cy-es.cy-es.dix 1731715 117 0 8802 3589 1043 895 1948 1327 1 0
dan-nor Danish - Norwegian trunk apertium-dan-nor.dan-nor.dix 5219545 75 29 54749 19344 22283 1417 3664 8041 529 54
deu-dan German - Danish incubator apertium-deu-dan.deu-dan.dix 917355 67 0 9971 6485 1373 741 837 535 1 0
deu-ina German - Interlingua incubator apertium-deu-ina.deu-ina.dix 16980 19 0 232 103 0 37 65 27 0 0
deu-ltz German - Luxembourgish incubator apertium-deu-ltz.deu-ltz.dix 327671 44 0 4758 1655 1172 229 324 1378 0 0
Code Languages Branche Dictionary File size sdef pardef word noun Np adj verb other LR RL
deu-nld German - Dutch incubator apertium-deu-nld.deu-nld.dix 1447803 70 6 16040 10351 447 1265 2857 1120 118 98
deu-swe German - Swedish incubator apertium-deu-swe.deu-swe.dix 1271192 23 0 15144 10010 40 2281 2413 400 0 0
ell-eng Modern Greek - English incubator apertium-ell-eng.ell-eng.dix 181273 50 0 2146 1651 61 154 132 148 1 47
en-ca English - Catalan trunk apertium-en-ca.en-ca.dix 3087240 89 15 35882 15723 9585 4080 2512 3982 2224 4152
en-es English - Spanish trunk apertium-en-es.en-es.dix 3237567 90 12 37655 15603 6660 4884 3584 6924 3992 3855
en-ga English - Irish incubator apertium-en-ga.en-ga.dix 8121880 15 0 102224 64408 24 24438 10667 2687 1972 1
en-gl English - Galician trunk apertium-en-gl.en-gl.dix 3125385 96 9 30026 9942 6994 3705 3350 6035 3453 3714
en-it English - Italian incubator apertium-en-it.en-it.dix 2291494 93 4 27531 11424 5495 3117 2001 5494 1993 4078
en-lt English - Lithuanian incubator apertium-en-lt.en-lt.dix 9136 19 0 96 41 23 7 10 15 7 4
en-mt English - Maltese incubator apertium-en-mt.en-mt.dix 68120 32 2 814 616 24 26 9 139 7 17
en-nl English - Dutch incubator apertium-en-nl.en-nl.dix 326032 93 0 3442 2962 57 145 138 140 0 0
en-pl English - Polish incubator apertium-en-pl.en-pl.dix 536657 104 0 6541 6331 167 1 0 42 71 37
en-pt English - Portuguese nursery apertium-en-pt.en-pt.dix 484314 90 0 6828 3378 252 1102 1247 849 71 40
en-sq English - Albanian incubator apertium-en-sq.en-sq.dix 46695 21 0 581 233 0 3 246 99 98 105
eng-afr English - Afrikaans nursery apertium-eng-afr.eng-afr.dix 499893 95 0 6590 4079 267 1106 611 527 145 73
eng-cat English - Catalan incubator apertium-eng-cat.eng-cat.dix 7433209 90 15 65034 19788 30429 6038 3980 4799 2463 13685
eng-deu English - German nursery apertium-eng-deu.eng-deu.dix 3981921 75 0 49834 26823 4105 6460 5592 6854 5534 2067
eng-hin English - Hindi nursery apertium-eng-hin.eng-hin.dix 3774631 54 0 40815 17497 2238 7040 13221 819 0 0
eng-ina English - Interlingua incubator apertium-eng-ina.eng-ina.dix 129036 5 0 1887 602 0 696 589 0 3 0
eng-ita English - Italian incubator apertium-eng-ita.eng-ita.dix 2412784 93 4 29056 12430 5495 3117 2141 5873 1993 4078
Code Languages Branche Dictionary File size sdef pardef word noun Np adj verb other LR RL
eng-kaz English - Kazakh trunk apertium-eng-kaz.eng-kaz.dix 2832416 117 0 32995 16314 9032 3958 1158 2533 71 45
eng-lvs English - Standard Latvian incubator apertium-eng-lvs.eng-lvs.dix 230053 52 0 2693 1459 184 839 64 147 26 27
eng-pes English - Iranian Persian incubator apertium-eng-pes.eng-pes.dix 1615515 3 0 22455 22455 0 0 0 0 0 0
eng-sco English - Scots incubator apertium-eng-sco.eng-sco.dix 491518 91 0 8749 1322 2925 598 610 3294 15 3
eng-srn English - srn incubator apertium-eng-srn.eng-srn.dix 336958 38 0 5145 2815 1 704 1227 398 5 16
eng-tel English - Telugu incubator apertium-eng-tel.eng-tel.dix 381 4 0 1 1 0 0 0 0 0 0
eo-be Esperanto - Belarusian incubator apertium-eo-be.eo-be.dix 415664 1 0 5223 5223 0 0 0 0 0 0
eo-bg Esperanto - Bulgarian incubator apertium-eo-bg.eo-bg.dix 110829 5 0 1529 1077 254 97 95 6 0 0
eo-br Esperanto - Breton incubator apertium-eo-br.eo-br.dix 264250 1 0 3722 3722 0 0 0 0 0 0
eo-ca Esperanto - Catalan trunk apertium-eo-ca.eo-ca.dix 4828431 90 11 43185 11450 22283 3511 3346 2595 1033 2858
eo-cs Esperanto - Czech incubator apertium-eo-cs.eo-cs.dix 92778 6 0 1325 690 43 159 313 120 0 26
eo-cs Esperanto - Czech incubator apertium-eo-cs.eo-cs.dix2 89839 1 0 1309 1309 0 0 0 0 0 0
eo-de Esperanto - German incubator apertium-eo-de.eo-de.dix 2096368 4 0 28656 24107 0 1658 2665 226 0 0
eo-el Esperanto - Greek incubator apertium-eo-el.eo-el.dix 89555 6 0 1150 790 75 122 121 42 0 0
eo-en Esperanto - English trunk apertium-eo-en.eo-en.dix 2959280 94 2 32387 16328 402 6369 6471 2817 6585 13145
eo-es Esperanto - Spanish trunk apertium-eo-es.eo-es.dix 4964086 96 19 48312 14006 21834 4957 3769 3746 2381 3271
eo-fa Esperanto - Iranian Persian incubator apertium-eo-fa.eo-fa.dix 326787 6 0 4203 2984 238 460 465 56 0 0
eo-fi Esperanto - Finnish incubator apertium-eo-fi.eo-fi.dix 75617 4 0 1043 857 0 89 65 32 0 0
eo-fr Esperanto - French trunk apertium-eo-fr.eo-fr.dix 4330439 101 16 43076 21731 2982 6645 8210 3508 1456 12476
eo-he Esperanto - Hebrew incubator apertium-eo-he.eo-he.dix 111078 4 0 1505 1244 0 108 128 25 0 0
Code Languages Branche Dictionary File size sdef pardef word noun Np adj verb other LR RL
eo-hu Esperanto - Hungarian incubator apertium-eo-hu.eo-hu.dix 2404146 6 0 31689 19419 795 4044 6698 733 0 0
eo-it Esperanto - Italian incubator apertium-eo-it.eo-it.dix 676853 4 0 9344 7955 0 537 788 64 0 0
eo-ne Esperanto - Nepali incubator apertium-eo-ne.eo-ne.dix 1004088 18 0 9306 6017 131 1519 1097 542 0 0
eo-nl Esperanto - Dutch incubator apertium-eo-nl.eo-nl.dix 1256266 4 0 18027 11765 0 2091 3332 839 0 0
eo-pl Esperanto - Polish incubator apertium-eo-pl.eo-pl.dix 1434775 6 0 19434 11178 1005 2292 3952 1007 0 0
eo-pt Esperanto - Portuguese incubator apertium-eo-pt.eo-pt.dix 865624 4 0 12760 8425 0 1270 2297 768 0 0
eo-sk Esperanto - Slovak incubator apertium-eo-sk.eo-sk.dix 149325 6 0 2090 1292 91 254 337 116 0 4
eo-sv Esperanto - Swedish incubator apertium-eo-sv.eo-sv.dix 283386 6 0 4013 2718 109 419 678 89 0 0
eo-tr Esperanto - Turkish incubator apertium-eo-tr.eo-tr.dix 106459 1 0 1500 1500 0 0 0 0 0 0
epo-fra Esperanto - French nursery apertium-epo-fra.epo-fra.dix 4404995 63 16 36529 18906 2950 5759 5718 3196 1448 6061
es-an Spanish - Aragonese trunk apertium-es-an.es-an.dix 1748263 72 0 26984 6700 4059 5082 2067 9076 1256 692
es-ast Spanish - Asturian trunk apertium-es-ast.es-ast.dix 5049734 71 0 57067 20986 1251 28062 4132 2636 15270 4581
es-cs Spanish - Czech nursery apertium-es-cs.es-cs.dix 35558 25 3 387 299 36 5 2 45 3 3
es-gl Spanish - Galician trunk apertium-es-gl.es-gl.dix 2153978 70 0 28052 10919 6856 4925 2912 2440 1810 1192
es-ia Spanish - Interlingua incubator apertium-es-ia.es-ia.dix 3654 28 0 35 8 0 1 11 15 3 5
es-it Spanish - Italian trunk apertium-es-it.es-it.dix 1065417 73 11 12506 6768 1444 1577 1233 1484 1326 1808
es-pt Spanish - Portuguese trunk apertium-es-pt.es-pt.dix 1081444 70 1 15511 5394 1616 1951 1681 4869 810 957
es-ro Spanish - Romanian trunk apertium-es-ro.es-ro.dix 2417693 78 0 24492 10566 279 9767 2595 1285 7966 1947
es-ssp Spanish - Spanish signs language nursery apertium-es-ssp.es-ssp.dix 284907 68 0 3397 1653 1 441 731 571 3 78
eu-en Basque - English trunk apertium-eu-en.eu-en.dix 1259785 213 4 14325 4822 349 3511 4194 1449 4727 30
Code Languages Branche Dictionary File size sdef pardef word noun Np adj verb other LR RL
eu-es Basque - Spanish trunk apertium-eu-es.eu-es.dix 1763063 257 11 18976 4148 345 1643 3816 9024 1253 941
eu-fr Basque - French incubator apertium-eu-fr.eu-fr.dix 1402034 261 0 7616 3969 268 1230 1613 536 3 90
eu-hu Basque - Hungarian incubator apertium-eu-hu.eu-hu.dix 26427 19 3 316 166 14 37 20 79 5 10
eus-fin Basque - Finnish incubator apertium-eus-fin.eus-fin.dix 15316 45 0 175 38 2 9 37 89 0 8
eus-sme Basque - Northern Sami incubator apertium-eus-sme.eus-sme.dix 44693 17 0 586 263 0 0 0 323 0 0
fao-dan Faroese - Danish incubator apertium-fao-dan.fao-dan.dix 23681 73 0 227 168 0 0 0 59 0 1
fao-nor Faroese - Norwegian incubator apertium-fao-nor.fao-nor.dix 1487919 68 6 16730 6974 4601 2493 1531 1131 1 2
fin-ces Finnish - Czech incubator apertium-fin-ces.fin-ces.dix 22086 74 0 235 28 2 5 21 179 0 0
fin-eng Finnish - English nursery apertium-fin-eng.fin-eng.dix 11973383 65 0 160933 108141 2041 24453 19324 6974 22 6
fin-est Finnish - Estonian incubator apertium-fin-est.fin-est.dix 1350509 62 1 17540 11270 401 3343 1089 1437 2361 4
fin-fkv Finnish - Kven Finnish incubator apertium-fin-fkv.fin-fkv.dix 299057 22 0 4455 2527 4 418 1027 479 0 0
fin-gle Finnish - Irish incubator apertium-fin-gle.fin-gle.dix 19896 78 0 181 26 2 8 13 132 0 0
fin-hbs Finnish - Serbo-Croatian incubator apertium-fin-hbs.fin-hbs.dix 22229 72 0 250 26 2 8 33 181 0 0
fin-hun Finnish - Hungarian incubator apertium-fin-hun.fin-hun.dix 11596 29 0 154 29 2 9 34 80 0 0
fin-isl Finnish - Icelandic incubator apertium-fin-isl.fin-isl.dix 80006 58 0 1000 577 2 8 41 372 0 0
fin-ita Finnish - Italian incubator apertium-fin-ita.fin-ita.dix 23808 78 0 281 33 2 10 36 200 0 0
fin-spa Finnish - Spanish incubator apertium-fin-spa.fin-spa.dix 27259 79 0 324 44 2 13 40 225 2 0
fin-swe Finnish - Swedish incubator apertium-fin-swe.fin-swe.dix 144985 56 0 1893 1041 15 320 32 485 0 0
fin-udm Finnish - Udmurt incubator apertium-fin-udm.fin-udm.dix 7508 11 0 93 23 0 0 0 70 0 0
fo-is Faroese - Icelandic nursery apertium-fo-is.fo-is.dix 90185 40 2 896 456 74 24 138 204 28 4
Code Languages Branche Dictionary File size sdef pardef word noun Np adj verb other LR RL
fr-es French - Spanish trunk apertium-fr-es.fr-es.dix 2675698 74 0 27008 9467 8209 5127 2587 1618 4579 3631
fr-it French - Italian nursery apertium-fr-it.fr-it.dix 1991 13 0 1 1 0 0 0 0 0 0
fr-nl French - Dutch incubator apertium-fr-nl.fr-nl.dix 124487 89 0 1744 1483 0 19 62 180 0 0
fra-cat French - Catalan trunk apertium-fra-cat.fra-cat.dix 1549838 71 10 16452 7063 1894 4073 2380 1042 2599 2372
fra-eng French - English incubator apertium-fra-eng.fra-eng.dix 1371343 90 0 16053 7932 2620 1754 2501 1246 722 387
fra-ina French - Interlingua incubator apertium-fra-ina.fra-ina.dix 123414 37 0 1431 217 0 31 1006 177 12 21
fra-ita French - Italian incubator apertium-fra-ita.fra-ita.dix 1432162 79 0 9719 4691 1097 1689 1162 1080 3 4
fra-por French - Portuguese staging apertium-fra-por.fra-por.dix 1709885 73 0 18645 4934 7906 1892 2537 1376 817 694
fra-ron French - Romanian incubator apertium-fra-ron.fra-ron.dix 1921288 84 0 12903 6573 229 3461 1832 808 2708 2409
ga-gd Irish - Scottish Gaelic nursery apertium-ga-gd.ga-gd.dix 676542 65 0 7877 5589 73 1381 665 169 2 163
ga-gv Irish - Manx Gaelic incubator apertium-ga-gv.ga-gv.dix 2035744 37 0 22897 15109 0 5037 2112 639 0 0
gle-eng Irish - English incubator apertium-gle-eng.gle-eng.dix 133041 32 0 1596 812 78 451 41 214 6 19
guc-spa Wayuu - Spanish incubator apertium-guc-spa.guc-spa.dix 107511 28 0 1077 704 208 2 56 107 0 0
guj-hin Gujarati - Hindi incubator apertium-guj-hin.guj-hin.dix 13534 57 0 122 39 4 17 3 59 0 0
hbs-eng Serbo-Croatian - English trunk apertium-hbs-eng.hbs-eng.dix 1237688 93 0 16228 7633 2392 2725 2179 1299 19 3
hbs-mkd Serbo-Croatian - Macedonian trunk apertium-hbs-mkd.hbs-mkd.dix 1356001 123 111 10452 3226 1816 1678 1759 1973 169 269
hbs-rus Serbo-Croatian - Russian nursery apertium-hbs-rus.hbs-rus.dix 551824 56 0 5069 2209 30 787 1411 632 1 3
hbs-slv Serbo-Croatian - Slovenian trunk apertium-hbs-slv.hbs-slv.dix 2561043 136 68 22862 5461 2343 7511 2571 4976 108 729
hbs-slv Serbo-Croatian - Slovenian trunk apertium-hbs-slv.hbs-slv.dix.old 14655 127 1 122 19 0 6 16 81 0 0
hin-pan Hindi - Panjabi incubator apertium-hin-pan.hin-pan.dix 802216 18 0 8322 4207 409 1558 1805 343 0 0
Code Languages Branche Dictionary File size sdef pardef word noun Np adj verb other LR RL
ht-en Haitian Creole - English incubator apertium-ht-en.ht-en.dix 177744 47 2 1985 1341 88 198 130 228 19 28
hun-eng Hungarian - English incubator apertium-hun-eng.hun-eng.dix 140816 18 0 2030 1921 2 12 42 53 0 0
hye-eng Armenian - English nursery apertium-hye-eng.hye-eng.dix 1344130 54 0 12218 7860 1219 1069 765 1305 7 8
id-ms Indonesian - Malaysian trunk apertium-id-ms.id-ms.dix 1018392 75 0 12060 7537 63 1772 1966 722 944 1329
ina-spa Interlingua - Spanish incubator apertium-ina-spa.ina-spa.dix 138369 20 0 1740 1209 0 1 500 30 10 6
is-sv Icelandic - Swedish trunk apertium-is-sv.is-sv.dix 734628 68 54 7729 3345 916 1529 1216 723 1129 433
isl-eng Icelandic - English trunk apertium-isl-eng.isl-eng.dix 2144318 68 15 8700 3707 251 961 2592 1189 24 70
isl-rus Icelandic - Russian incubator apertium-isl-rus.isl-rus.dix 5967 38 0 52 10 3 0 8 31 0 0
it-pt Italian - Portuguese nursery apertium-it-pt.it-pt.dix 1991 13 0 1 1 0 0 0 0 0 0
ita-ita Italian - Italian incubator apertium-ita-ita.ita-ita.dix 4872 78 0 1 1 0 0 0 0 0 0
ita-nor Italian - Norwegian incubator apertium-ita-nor.ita-nor.dix 8885566 72 9 115752 52076 0 14411 16791 32474 0 0
kaz-kaa Kazakh - Karakalpak incubator apertium-kaz-kaa.kaz-kaa.dix 441355 73 0 5408 2434 129 787 0 2058 0 6
kaz-kir Kazakh - Kyrgyz nursery apertium-kaz-kir.kaz-kir.dix 965170 77 0 8085 2520 3782 832 0 951 33 53
kaz-kum Kazakh - Kumyk nursery apertium-kaz-kum.kaz-kum.dix 47239 42 0 561 386 14 36 0 125 0 7
kaz-rus Kazakh - Russian trunk apertium-kaz-rus.kaz-rus.dix 3017064 122 12 28993 15207 1429 3549 3991 4817 8 21
kaz-sah Kazakh - Yakut incubator apertium-kaz-sah.kaz-sah.dix 9508 76 0 65 29 2 8 0 26 0 0
kaz-tat Kazakh - Tatar trunk apertium-kaz-tat.kaz-tat.dix 1255244 73 0 9929 2840 3896 836 0 2357 88 120
kaz-tur Kazakh - Turkish incubator apertium-kaz-tur.kaz-tur.dix 584350 91 0 7339 4504 1039 656 0 1140 5 16
kaz-tyv Kazakh - Tuvinian incubator apertium-kaz-tyv.kaz-tyv.dix 14787 32 0 154 42 5 14 0 93 0 0
kaz-uig Kazakh - Uyghur incubator apertium-kaz-uig.kaz-uig.dix 225450 74 0 2728 1144 55 719 0 810 0 5
Code Languages Branche Dictionary File size sdef pardef word noun Np adj verb other LR RL
khk-kaz Khalkha - Kazakh incubator apertium-khk-kaz.khk-kaz.dix 18463 72 0 134 34 1 13 0 86 0 0
kir-uzb Kyrgyz - Uzbek incubator apertium-kir-uzb.kir-uzb.dix 43009 73 0 268 46 2 12 0 208 0 0
kmr-eng Kmer ? - English incubator apertium-kmr-eng.kmr-eng.dix 1244745 66 0 15512 10052 1006 3696 422 336 9 22
kpv-fin Komi-Zyrian - Finnish incubator apertium-kpv-fin.kpv-fin.dix 1136412 82 0 13989 10227 0 0 3762 0 0 0
kpv-mhr Komi-Zyrian - Mamaa incubator apertium-kpv-mhr.kpv-mhr.dix 10395 10 0 127 36 0 0 0 91 0 1
kv-ru Komi - Russian incubator apertium-kv-ru.kv-ru.dix 3642 23 1 22 7 0 1 0 14 0 0
la-en Latin - English incubator apertium-la-en.la-en.dix 10853 12 0 131 129 2 0 0 0 0 1
la-es Latin - Spanish incubator apertium-la-es.la-es.dix 173067 53 1 1942 1308 13 139 309 173 0 1
la-it Latin - Italian incubator apertium-la-it.la-it.dix 5963 21 0 74 38 4 0 3 29 0 1
lat-eng Latin - English incubator apertium-lat-eng.lat-eng.dix 13246 20 0 154 130 3 1 4 16 0 1
liv-fin Liv - Finnish incubator apertium-liv-fin.liv-fin.dix 303 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0
lt-lv Lithuanian - Latvian incubator apertium-lt-lv.lt-lv.dix 1104 0 0 8 2 6 0 0 0 0 0
lv-lg Latvian - Ganda incubator apertium-lv-lg.lv-lg.dix 527 3 0 4 2 0 0 0 2 0 0
mal-eng Malayalam - English incubator apertium-mal-eng.mal-eng.dix 717888 66 0 9095 8869 5 14 54 153 0 2
mar-eng Marathi - English incubator apertium-mar-eng.mar-eng.dix 10627 33 0 102 32 2 8 14 46 0 0
mar-hin Marathi - Hindi incubator apertium-mar-hin.mar-hin.dix 1666719 53 0 15857 9375 5 360 1961 4156 0 0
mfe-en Morisyen - English incubator apertium-mfe-en.mfe-en.dix 3621 13 1 35 11 0 7 9 8 0 0
mk-bg Macedonian - Bulgarian trunk apertium-mk-bg.mk-bg.dix 946567 56 2 8783 2661 2206 1338 1473 1105 55 273
mk-en Macedonian - English trunk apertium-mk-en.mk-en.dix 3621269 74 8 33350 3970 21932 1981 2288 3179 0 0
mkd-sqi Macedonian - Albanian incubator apertium-mkd-sqi.mkd-sqi.dix 238996 9 0 2463 2343 118 0 1 1 0 0
Code Languages Branche Dictionary File size sdef pardef word noun Np adj verb other LR RL
mlt-ara Maltese - Arabic trunk apertium-mlt-ara.mlt-ara.dix 1057590 73 15 7576 1959 3651 891 622 453 253 980
mlt-heb Maltese - Hebrew staging apertium-mlt-heb.mlt-heb.dix 356135 44 5 3634 1554 579 847 276 378 13 14
mlt-spa Maltese - Spanish incubator apertium-mlt-spa.mlt-spa.dix 17985 93 0 137 26 3 7 33 68 0 0
mrj-fin Western Mari - Finnish incubator apertium-mrj-fin.mrj-fin.dix 19946 10 0 273 102 0 0 0 171 0 0
myv-fin Erzya - Finnish incubator apertium-myv-fin.myv-fin.dix 35922 59 0 401 147 1 0 57 196 0 0
myv-mdf Erzya - Moksha incubator apertium-myv-mdf.myv-mdf.dix 229026 30 0 2730 1773 2 355 74 526 0 0
ne-en Nepali - English incubator apertium-ne-en.ne-en.dix 18599 54 0 163 76 16 3 36 32 9 0
nld-fry Dutch - Western Frisian nursery apertium-nld-fry.nld-fry.dix 20467 55 0 205 40 20 10 28 107 0 6
nno-nob Norwegian Nynorsk - Norwegian Bokmål trunk apertium-nno-nob.nno-nob.dix 5833208 63 25 69493 32872 20936 1861 3969 9855 2052 2894
nog-kaz Nogai - Kazakh incubator apertium-nog-kaz.nog-kaz.dix 1287 9 0 9 2 0 0 0 7 0 0
nor-eng Norwegian - English nursery apertium-nor-eng.nor-eng.dix 2171344 72 14 24979 9462 7502 1602 5388 1025 0 8
oc-ca Occitan - Catalan trunk apertium-oc-ca.oc-ca.dix 2422073 69 0 24875 7949 3961 4915 3315 4735 2124 8110
oc-es Occitan - Spanish trunk apertium-oc-es.oc-es.dix 2269084 68 0 18767 7388 2785 3780 2356 2458 2113 5048
oc-fr Occitan - French incubator apertium-oc-fr.oc-fr.dix 1040888 71 0 10588 3662 1543 2539 1989 855 0 0
oci-fra Occitan - French incubator apertium-oci-fra.oci-fra.dix 489492 73 8 5587 2955 0 5 1865 762 1 7
olo-fin Livvi - Finnish incubator apertium-olo-fin.olo-fin.dix 14199 8 0 197 80 0 0 0 117 0 0
pes-eng Iranian Persian - English incubator apertium-pes-eng.pes-eng.dix 465012 102 0 6301 3951 344 622 1040 344 0 0
pes-glk Iranian Persian - Gilaki incubator apertium-pes-glk.pes-glk.dix 949 3 0 8 1 0 0 6 1 0 0
pl-cs Polish - Czech staging apertium-pl-cs.pl-cs.dix 1269645 76 7 13803 8676 466 2231 1407 1023 265 562
pl-csb Polish - Kashubian incubator apertium-pl-csb.pl-csb.dix 85848 34 0 986 485 45 216 20 220 24 10
Code Languages Branche Dictionary File size sdef pardef word noun Np adj verb other LR RL
pl-dsb Polish - Lower Sorbian incubator apertium-pl-dsb.pl-dsb.dix 35402 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
pl-eo Polish - Esperanto incubator apertium-pl-eo.pl-eo.dix 1459039 6 0 19420 10415 1356 2351 3908 1390 11 463
pl-hsb Polish - Upper Sorbian incubator apertium-pl-hsb.pl-hsb.dix 2017 0 0 22 20 0 0 1 1 0 0
pl-lt Polish - Lithuanian incubator apertium-pl-lt.pl-lt.dix 36219 17 1 396 358 12 7 4 15 0 0
pl-lv Polish - Latvian incubator apertium-pl-lv.pl-lv.dix 26201 3 0 286 286 0 0 0 0 0 0
pl-sk Polish - Slovak incubator apertium-pl-sk.pl-sk.dix 261758 43 0 2766 2126 184 154 78 224 5 8
pl-uk Polish - Ukrainian nursery apertium-pl-uk.pl-uk.dix 323015 48 0 3274 3035 35 129 26 49 3 2
pol-hbs Polish - Serbo-Croatian incubator apertium-pol-hbs.pol-hbs.dix 12489 0 0 136 109 6 3 16 2 0 0
pol-rus Polish - Russian incubator apertium-pol-rus.pol-rus.dix 4176196 126 13 25495 13736 767 3821 5809 1362 1 1
por-cat Portuguese - Catalan incubator apertium-por-cat.por-cat.dix 1185794 71 0 8034 3594 454 1431 1498 1057 771 945
por-ina Portuguese - Interlingua incubator apertium-por-ina.por-ina.dix 42127 79 0 463 125 0 56 131 151 0 0
pt-ca Portuguese - Catalan trunk apertium-pt-ca.pt-ca.dix 1185629 71 0 8034 3594 454 1431 1498 1057 771 945
pt-gl Portuguese - Galician trunk apertium-pt-gl.pt-gl.dix 741771 72 1 12330 3919 381 1394 1235 5401 872 875
quz-spa Cusco Quechua - Spanish nursery apertium-quz-spa.quz-spa.dix 327599 166 0 3731 1346 128 99 1710 448 701 571
ro-it Romanian - Italian nursery apertium-ro-it.ro-it.dix 1523290 84 0 10093 5553 139 2470 1201 730 141 738
ron-ina Romanian - Interlingua incubator apertium-ron-ina.ron-ina.dix 16074 28 0 192 87 0 0 46 59 2 4
ron-rup Romanian - Macedo-Romanian incubator apertium-ron-rup.ron-rup.dix 34532 5 0 402 401 0 0 0 1 0 0
rus-ukr Russian - Ukrainian trunk apertium-rus-ukr.rus-ukr.dix 1535928 91 1 12087 7313 147 1496 1824 1307 87 98
sah-eng Yakut - English incubator apertium-sah-eng.sah-eng.dix 646252 13 0 4490 2009 6 719 0 1756 0 0
scn-spa Sicilian - Spanish staging apertium-scn-spa.scn-spa.dix 1102821 72 5 11356 4874 1772 2631 1455 624 1367 1069
Code Languages Branche Dictionary File size sdef pardef word noun Np adj verb other LR RL
si-en Sinhala - English incubator apertium-si-en.si-en.dix 9329 26 0 80 11 0 3 4 62 2 1
sjo-eng Xibe - English incubator apertium-sjo-eng.sjo-eng.dix 5372 22 0 53 15 0 3 5 30 0 1
sl-mk Slovenian - Macedonian incubator apertium-sl-mk.sl-mk.dix 2753075 116 1 25579 10158 1 4712 5576 5132 0 0
slv-ita Slovenian - Italian incubator apertium-slv-ita.slv-ita.dix 129164 115 5 1586 1162 4 176 157 87 1 0
slv-pol Slovenian - Polish incubator apertium-slv-pol.slv-pol.dix 33421 11 0 354 350 0 0 0 4 0 0
sma-nob Southern Sami - Norwegian Bokmål incubator apertium-sma-nob.sma-nob.dix 6175765 335 61 53561 27214 21923 685 3678 61 1 3082
sme-deu Northern Sami - German incubator apertium-sme-deu.sme-deu.dix 689 3 0 6 0 0 0 0 6 0 0
sme-est Northern Sami - Estonian incubator apertium-sme-est.sme-est.dix 392329 105 0 5464 2763 140 900 1107 554 0 0
sme-fin Northern Sami - Finnish nursery apertium-sme-fin.sme-fin.dix 1499510 91 9 19309 6175 7573 1739 2715 1107 21 36
sme-nob Northern Sami - Norwegian Bokmål trunk apertium-sme-nob.sme-nob.dix 6640929 341 62 78975 30127 38811 2527 4631 2879 10 159
sme-sma Northern Sami - Southern Sami nursery apertium-sme-sma.sme-sma.dix 3855317 121 1 51378 3066 45990 516 1202 604 3 28
sme-smj Northern Sami - Lule Sami nursery apertium-sme-smj.sme-smj.dix 4048984 95 1 52802 4714 42451 541 4301 795 27 3
sme-smn Northern Sami - Inari Sami nursery apertium-sme-smn.sme-smn.dix 4074271 92 0 54612 4405 45910 1278 2041 978 25 34
sme-spa Northern Sami - Spanish incubator apertium-sme-spa.sme-spa.dix 250 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0
smj-nob Lule Sami - Norwegian Bokmål incubator apertium-smj-nob.smj-nob.dix 5607443 335 61 47905 24865 21924 281 774 61 1 3083
snd-hin Sindhi - Hindi incubator apertium-snd-hin.snd-hin.dix 148100 9 0 1639 761 0 714 0 164 0 0
spa-arg Spanish - Aragonese trunk apertium-spa-arg.spa-arg.dix 1770455 72 0 27220 6837 4066 5132 2099 9086 1263 711
spa-cat Spanish - Catalan trunk apertium-spa-cat.spa-cat.dix 3635379 69 5 44773 18098 6012 6688 3720 10255 2302 3351
spa-cos Spanish - Corsican incubator apertium-spa-cos.spa-cos.dix 9115 74 2 56 54 0 0 0 2 0 0
spa-deu Spanish - German incubator apertium-spa-deu.spa-deu.dix 61197 76 0 620 39 3 12 48 518 89 54
Code Languages Branche Dictionary File size sdef pardef word noun Np adj verb other LR RL
spa-ita Spanish - Italian trunk apertium-spa-ita.spa-ita.dix 1675833 77 22 16341 8753 1577 2543 1714 1754 2021 2549
spa-pol Spanish - Polish incubator apertium-spa-pol.spa-pol.dix 49451 79 0 520 242 0 177 25 76 0 1
srd-ita Sardinian - Italian trunk apertium-srd-ita.srd-ita.dix 2868828 60 12 27276 8897 6254 7712 2779 1634 3429 1140
sw-rn Swahili - Kirundi incubator apertium-sw-rn.sw-rn.dix 989 14 0 4 2 0 0 0 2 0 0
swa-eng Swahili - English incubator apertium-swa-eng.swa-eng.dix 1655 12 0 15 14 0 0 1 0 0 1
swe-dan Swedish - Danish trunk apertium-swe-dan.swe-dan.dix 1991050 76 38 12664 8481 543 445 833 2362 31 260
swe-eng Swedish - English incubator apertium-swe-eng.swe-eng.dix 1111596 84 1 13452 8249 0 2542 2024 637 0 3
swe-nor Swedish - Norwegian trunk apertium-swe-nor.swe-nor.dix 6138629 84 56 24212 12408 0 1138 3999 6667 375 98
tat-bak Tatar - Bashkir nursery apertium-tat-bak.tat-bak.dix 254137 44 0 2942 1421 161 613 0 747 0 6
tat-eng Tatar - English incubator apertium-tat-eng.tat-eng.dix 1157885 101 0 9263 244 8617 28 51 323 0 0
tat-rus Tatar - Russian nursery apertium-tat-rus.tat-rus.dix 806128 102 13 6000 2487 1470 792 363 888 0 0
tel-mar Telugu - Marathi incubator apertium-tel-mar.tel-mar.dix 891 6 0 1 1 0 0 0 0 0 0
tet-por Tetum - Portuguese staging apertium-tet-por.tet-por.dix 286474 70 0 3075 1364 486 399 527 299 0 9
tgk-pes Tajik - Iranian Persian nursery apertium-tgk-pes.tgk-pes.dix 876504 43 0 504 285 7 25 49 138 1 1
tgl-ceb Tagalog - Cebuano incubator apertium-tgl-ceb.tgl-ceb.dix 1488 8 0 18 5 0 0 0 13 0 0
tha-eng Thai - English incubator apertium-tha-eng.tha-eng.dix 4454500 50 0 50718 33814 630 3187 10795 2292 12 0
tha-lao Thai - Lao incubator apertium-tha-lao.tha-lao.dix 72947 50 0 780 395 0 70 254 61 0 0
tr-en Turkish - English incubator apertium-tr-en.tr-en.dix 10953 4 0 171 159 0 0 0 12 0 0
tuk-tur Turkmen - Turkish nursery apertium-tuk-tur.tuk-tur.dix 273913 40 0 3387 2257 80 779 0 271 0 1
tur-aze Turkish - Azerbaijani nursery apertium-tur-aze.tur-aze.dix 556429 29 1 8194 24 1863 3 0 6304 0 0
Code Languages Branche Dictionary File size sdef pardef word noun Np adj verb other LR RL
tur-fin Turkish - Finnish incubator apertium-tur-fin.tur-fin.dix 3458 55 0 21 1 3 0 0 17 0 0
tur-kir Turkish - Kyrgyz nursery apertium-tur-kir.tur-kir.dix 636175 64 2 7123 4235 450 788 0 1650 0 1
tur-tat Turkish - Tatar nursery apertium-tur-tat.tur-tat.dix 257900 52 0 3317 2197 59 236 0 825 1 1
tur-uzb Turkish - Uzbek nursery apertium-tur-uzb.tur-uzb.dix 234543 38 0 2416 1693 169 109 0 445 0 0
udm-rus Udmurt - Russian nursery apertium-udm-rus.udm-rus.dix 16847 49 2 148 45 4 14 20 65 0 0
ur-pa Urdu - Panjabi incubator apertium-ur-pa.ur-pa.dix 15020 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0
urd-hin Urdu - Hindi trunk apertium-urd-hin.urd-hin.dix 480167 70 0 4943 2088 604 928 941 382 178 331
urd-snd Urdu - Sindhi incubator apertium-urd-snd.urd-snd.dix 129034 12 0 1549 669 0 714 0 166 0 0
uzb-kaa Uzbek - Karakalpak incubator apertium-uzb-kaa.uzb-kaa.dix 31696 18 0 412 264 69 33 0 46 0 0
vi-en Vietnamese - English incubator apertium-vi-en.vi-en.dix 2692 16 0 33 4 0 2 2 25 0 15
vro-est Võro - Estonian incubator apertium-vro-est.vro-est.dix 12555 20 0 159 33 2 6 37 81 0 0
zh_CN-zh_TW Simplified Chinese - Traditional Chinese incubator apertium-zh_CN-zh_TW.zh_CN-zh_TW.dix 45131 5 0 699 419 0 0 273 7 0 0
zho-spa Chinese - Spanish incubator apertium-zho-spa.zho-spa.dix 1135815 94 0 14040 6947 11 2170 3795 1117 0 2
zu-xh Zulu - Xhosa incubator apertium-zu-xh.zu-xh.dix 1114 17 0 4 4 0 0 0 0 0 0
zul-ssw Zulu - Swati incubator apertium-zul-ssw.zul-ssw.dix 403 3 0 2 2 0 0 0 0 0 0
Personal tools