Kurmanji and English/Final report

From Apertium
< Kurmanji and English
Revision as of 10:29, 23 August 2016 by Memduh (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

This is the report for my 2016 Google Summer of Code project, Kurmanji-English Machine Translation.

What was done

My project was to improve significantly the preexisting pair, to around release quality. I have worked on adding vocabulary, disambiguation rules in CG, transfer rules and lexical selection.

The vocabulary was added from a number of sources, a few thousand were added from the work of Walther et al in their Kurmanji analyzer and POS tagger.

Adherence to work plan

I have largely followed and met the goals of the work plan, however in adding vocabulary in some cases I face difficulty in meeting the goals, due to lack of digital resources I was required to add translations one by one, using Kurdish-Turkish dictionaries and translating the meanings into English.

Statistics

Monodix Bidix CG Rules Transfer Paradigms Bilingual Coverage
Before 1433 11421 3 9 83 57%
After 17715 15597 97 23 157 85%

Future work

The most immediate concern for future work would be adding more transfer rules, in order to improve the quality of translations, and improving the coverage of the bilingual dictionary a bit more, to around 90%.


List of commits

My commits are listed below, under the folders with the name kmr, which is the ISO code for Kurmanji Kurdish.

https://apertium.projectjj.com/gsoc2016/memduhg.html

Testing the Product

The translation pair can be installed using the commands below.

svn co https://svn.code.sf.net/p/apertium/svn/incubator/apertium-kmr-eng/
svn co https://svn.code.sf.net/p/apertium/svn/incubator/apertium-eng_feil/
svn co https://svn.code.sf.net/p/apertium/svn/incubator/apertium-kmr/
cd apertium-kmr
./autogen.sh
make
cd ..
cd apertium-eng_feil
./autogen.sh
make
cd ..
cd apertium-kmr-eng
./autogen.sh --with-lang1=../apertium-kmr --with-lang2=../apertium-eng_feil

In the apertium-kmr-eng folder, echoing or cat'ing text with a pipe to

apertium -d . kmr-eng

will output an english translation.

echo "Ez gelek kefxweş im ku min ji bo GSoC kar kir" | apertium -d . kmr-eng
I very happy #be that I #for *GSoC  worked#