Difference between revisions of "Icelandic and English/Pending tests"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
Line 24: Line 24:
 
* (is) ''Ef ég væri sterkari lemdi ég hann'' → If I were stronger I would hit him
 
* (is) ''Ef ég væri sterkari lemdi ég hann'' → If I were stronger I would hit him
 
* (is) ''Hann sagði að skipið færi á morgun'' → He said that the ship would leave tomorrow
 
* (is) ''Hann sagði að skipið færi á morgun'' → He said that the ship would leave tomorrow
  +
  +
* (is) ''Stóra uglan át litlu músina í gær'' → The big owl ate the little mouse yesterday
  +
* (is) ''Í gær át stóra uglan litlu músina'' → Yesterday the big owl ate the little mouse
  +
* (is) ''Stóra uglan hafði étið litlu músina í gær'' → The big owl had eaten the little mouse yesterday
  +
* (is) ''Litlu músina hafði stóra uglan étið í gær'' → The big owl had eaten the little mouse yesterday
   
 
* (is) ''Ég er'' → I am
 
* (is) ''Ég er'' → I am

Revision as of 13:18, 13 February 2009

To run these tests, run the script pending-tests.sh from the apertium-is-en language pair in SVN.


  • (is) Ég skrifaði bréf til þín → I wrote a letter to you
  • (is) Orðið → The word
  • (is) Stór grár hundur → Big grey dog
  • (is) Stór grár loðinn hundur → Big grey hairy dog
  • (is) Stóri grái loðni hundurinn → The big grey hairy dog
  • (is) Lítill svartur grannur köttur → Small black skinny cat
  • (is) Hundur systur minnar → My sister's dog
  • (is) Stóri hundur systur minnar → My sister's big dog
  • (is) Virkilega stóri hundur bróður míns → My brother's really big dog
  • (is) Stóri grái hundur frænda míns → My uncle's big grey dog
  • (is) Stóri svarti loðni hundur ömmu minnar → My grandmother's big black hairy dog
  • (is) Jón segir að hann komi → Jón says that he will come
  • (is) Ég vona að henni batni → I hope that she gets better
  • (is) Ég er að safna peningum til þess að geta keypt jólagjöf handa mömmu → I am saving money to be able to buy a Christmas gift for Mum
  • (is) Ef ég væri sterkari lemdi ég hann → If I were stronger I would hit him
  • (is) Hann sagði að skipið færi á morgun → He said that the ship would leave tomorrow
  • (is) Stóra uglan át litlu músina í gær → The big owl ate the little mouse yesterday
  • (is) Í gær át stóra uglan litlu músina → Yesterday the big owl ate the little mouse
  • (is) Stóra uglan hafði étið litlu músina í gær → The big owl had eaten the little mouse yesterday
  • (is) Litlu músina hafði stóra uglan étið í gær → The big owl had eaten the little mouse yesterday
  • (is) Ég er → I am