Difference between revisions of "Finnish and German/Pending tests"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
m (TommiPirinen moved page Apertium-fin-deu/Pending tests to Finnish and German/Pending tests: Seems like canonical namings)
(most basics)
Line 1: Line 1:
 
see also [[Finnish and German/Regression tests]]
 
see also [[Finnish and German/Regression tests]]
   
===Basics===
+
===Determiners===
   
  +
German has articles, Finnish not so...
; A house
 
  +
* {{test|deu|Das Haus|talo}}
 
  +
; the
  +
* {{test|deu|der|}}
  +
* {{test|fin|tämä|die}}
  +
  +
===Nouns===
  +
  +
German requires and article for nominals.
  +
  +
; house
  +
* {{test|deu|das Haus|talo}}
 
* {{test|fin|talo|Haus}}
 
* {{test|fin|talo|Haus}}
  +
  +
====Proper nouns====
  +
  +
Just a small nuisance with apertium's np classes *and* genders.
  +
  +
; Jack
  +
* {{test|deu|Jack|Jack}}
  +
* {{test|fin|Jack|Jack}}
  +
; Finland
  +
* {{test|deu|Finnland|Suomi}}
  +
* {{test|fin|Suomi|Finnland}}
  +
  +
===Pronouns===
  +
  +
Well, yeah.
  +
  +
; I
  +
* {{test|deu|ich|minä}}
  +
* {{test|fin|minä|ich}}
  +
; me
  +
* {{test|deu|mich|minut}}
  +
* {{test|fin|minut|mich}}
  +
* {{test|fin|minua|mich}}
  +
; to me
  +
* {{test|deu|mir|minulle}}
  +
* {{test|fin|minulle|mir}}
  +
  +
===Verbs===
  +
  +
German is anti-drop.
  +
  +
; sleep
  +
* {{test|deu|ich schlafe|minä nukun}}
  +
* {{test|fin|nukun|ich schlafe}}
  +
  +
===Adjectives===
  +
  +
German adjective should agree with noun on their genders.
  +
  +
; red
  +
* {{test|deu|ein rotes Haus|punainen talo}}
  +
* {{test|fin|punainen talo|rotes Haus}}
  +
  +
===Adverbs===
  +
  +
German adverbs are quite but not totally like Finnish; biggest problem is 0-conversion ADV<->ADJ and resulting disamb. problematics
  +
  +
; fast
  +
* {{test|deu|ich schlafe schnell|minä nukun nopeasti}}
  +
* {{test|fin|nukun nopeasti|ich schlafe schnell}}
  +
  +
===Conjunctions===
  +
  +
also
  +
  +
; and
  +
* {{test|deu|und|ja}}
  +
* {{test|fin|ja|und}}
  +
; because
  +
* {{test|deu|weil|koska}}
  +
* {{test|fin|koska|weil}}
  +
  +
===Adpositions===
  +
  +
German adps have some case requirements but also case variation to determine what happens as well.
  +
  +
; behind
  +
* {{test|deu|hinter dem Haus|talon takana|dative is static}}
  +
* {{test|deu|hinter das Haus|talon taakse|accusative is movement}}
  +
* {{test|fin|talon takana|hinter dem Haus}}
  +
* {{test|fin|talon taakse|hitner das Haus}}
  +
  +
===Numerals===
  +
  +
Numerals are ok by themselves usually
  +
  +
; one
  +
* {{test|deu|eins|yksi}}
  +
* {{test|fin|yksi|eins}}
  +
; two
  +
* {{test|deu|zwei|kaksi}}
  +
* {{test|fin|kaksi|zwei}}
  +
; third
  +
* {{test|deu|dritte|kolmas}}
  +
* {{test|fin|kolmas|dritte}}
  +
  +
Numeral phrases are all weird
  +
  +
===Digits===
  +
  +
nothing very strange, of course slightly differing orthographies for lots of dinge
  +
  +
; 1000
  +
* {{test|deu|1000|1000}}
  +
* {{test|fin|1000|1000}}
  +
  +
===Interjections===
  +
  +
As use
  +
  +
; hi
  +
* {{test|deu|hallo|hei}}
  +
* {{test|fin|hei|hallo}}
  +
  +
===Punktion===
  +
  +
Fin uses UPOS German apertium style dozen of classes.
  +
  +
; full stop
  +
* {{test|deu|.|.}}
  +
* {{test|fin|.|.}}
  +
  +
   
 
[[Category:German and Finnish]]
 
[[Category:German and Finnish]]

Revision as of 16:16, 2 August 2017

see also Finnish and German/Regression tests

Determiners

German has articles, Finnish not so...

the
  • (deu) der
  • (fin) tämä → die

Nouns

German requires and article for nominals.

house
  • (deu) das Haus → talo
  • (fin) talo → Haus

Proper nouns

Just a small nuisance with apertium's np classes *and* genders.

Jack
  • (deu) Jack → Jack
  • (fin) Jack → Jack
Finland
  • (deu) Finnland → Suomi
  • (fin) Suomi → Finnland

Pronouns

Well, yeah.

I
  • (deu) ich → minä
  • (fin) minä → ich
me
  • (deu) mich → minut
  • (fin) minut → mich
  • (fin) minua → mich
to me
  • (deu) mir → minulle
  • (fin) minulle → mir

Verbs

German is anti-drop.

sleep
  • (deu) ich schlafe → minä nukun
  • (fin) nukun → ich schlafe

Adjectives

German adjective should agree with noun on their genders.

red
  • (deu) ein rotes Haus → punainen talo
  • (fin) punainen talo → rotes Haus

Adverbs

German adverbs are quite but not totally like Finnish; biggest problem is 0-conversion ADV<->ADJ and resulting disamb. problematics

fast
  • (deu) ich schlafe schnell → minä nukun nopeasti
  • (fin) nukun nopeasti → ich schlafe schnell

Conjunctions

also

and
  • (deu) und → ja
  • (fin) ja → und
because
  • (deu) weil → koska
  • (fin) koska → weil

Adpositions

German adps have some case requirements but also case variation to determine what happens as well.

behind
  • (deu) hinter dem Haus → talon takana :: dative is static
  • (deu) hinter das Haus → talon taakse :: accusative is movement
  • (fin) talon takana → hinter dem Haus
  • (fin) talon taakse → hitner das Haus

Numerals

Numerals are ok by themselves usually

one
  • (deu) eins → yksi
  • (fin) yksi → eins
two
  • (deu) zwei → kaksi
  • (fin) kaksi → zwei
third
  • (deu) dritte → kolmas
  • (fin) kolmas → dritte

Numeral phrases are all weird

Digits

nothing very strange, of course slightly differing orthographies for lots of dinge

1000
  • (deu) 1000 → 1000
  • (fin) 1000 → 1000

Interjections

As use

hi
  • (deu) hallo → hei
  • (fin) hei → hallo

Punktion

Fin uses UPOS German apertium style dozen of classes.

full stop
  • (deu) . → .
  • (fin) . → .