Difference between revisions of "English and Kyrgyz/Transfer tests"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
Line 43: Line 43:
   
 
=== English separable verbs ===
 
=== English separable verbs ===
  +
Should work both ways:
 
* {{transferTest|kir|eng|Мен кагазды таштаганмын.|I threw the paper away.}}
 
* {{transferTest|kir|eng|Мен кагазды таштаганмын.|I threw the paper away.}}
 
* {{transferTest|kir|eng|Мен кагаздарды алып кеткенмин.|I took the papers away.}}
 
* {{transferTest|kir|eng|Мен кагаздарды алып кеткенмин.|I took the papers away.}}
 
* {{transferTest|kir|eng|Мен кагаздарды таштаганмын.|I threw the papers away.}}
 
* {{transferTest|kir|eng|Мен кагаздарды таштаганмын.|I threw the papers away.}}
 
* {{transferTest|kir|eng|Мугалимдер кагаздарды таштаган.|The teachers threw the papers away.}}
 
* {{transferTest|kir|eng|Мугалимдер кагаздарды таштаган.|The teachers threw the papers away.}}
  +
* {{transferTest|eng|kir|I threw the paper away.|Мен кагазды таштаганмын.}}
  +
* {{transferTest|eng|kir|I took the papers away.|Мен кагаздарды алып кеткенмин.}}
  +
* {{transferTest|eng|kir|I threw the papers away.|Мен кагаздарды таштаганмын.}}
  +
* {{transferTest|eng|kir|The teachers threw the papers away.|Мугалимдер кагаздарды таштаган.}}
   
 
=== Wh fronting and do support for questions ===
 
=== Wh fronting and do support for questions ===

Revision as of 01:23, 1 September 2019

Do support and verb fronting in yes/no questions

  • Сен дамдуу этти жеп жатасыңбы?(kir) → Are you eating the tasty meat?(eng)
  • Сен дамдуу этти жегиң келдиби?(kir) → Did you want to eat the tasty meat?(eng)
  • Сен дамдуу этти жейсиңби?(kir) → Do you eat the tasty meat?(eng)
  • Сен дамдуу этти жей албайсыңбы?(kir) → Can't you eat the tasty meat?(eng)
  • Сен дамдуу этти жебей жатасыңбы?(kir) → Aren't you eating the tasty meat?(eng)
  • Сен дамдуу этти жеп жаткан жоксуңбу?(kir) → Weren't you eating the tasty meat?(eng)
  • Сен дамдуу этти жегиң келген жокпу?(kir) → Didn't you want to eat the tasty meat?(eng)
  • Сен дамдуу этти жебейсиңби?(kir) → Don't you eat the tasty meat?(eng)

Misc headlines from Azattyk corpus

  • Олимпиада медалы таштандыдан жасалат.(kir) → Olympiad medal is made from garbage.(eng)

бар/жок as have/do(es) not have

  • Мышыктын куйругу бар.(kir) → The cat has a tail.(eng)
  • Мышыктын куйругу жок.(kir) → The cat doesn't have a tail.(eng)
  • Мышыктардын үйү бар.(kir) → The cats have a house.(eng)
  • Мышыктардын үйү жок.(kir) → The cats don't have a house.(eng)

arbitrariness of argument and complement order

  • Мен муздаткычтан тамакты алдым.(kir) → I got the food from the refrigerator.(eng)
  • Мен тамакты муздаткычтан алдым.(kir) → I got the food from the refrigerator.(eng)

Genitive

  • Мен тооктун этин жакшы көрөм.(kir) → I like chicken's meat.(eng)
  • Мен үйдүн ичиндемин.(kir) → I am inside the house.(eng) - with nominal "postposition"

"Years old"

  • Менин иним беш жашта.(kir) → My little brother is five years old.(eng)

loc.attr

  • Мен чоң үйдүн алдындагы бакчадамын.(kir) → I am in the garden in front of the big house.(eng)

loc as different prepositions

  • Мен бакчадамын.(kir) → I am in the garden.(eng)
  • Мен чоң үйдүн алдындамын.(kir) → I am in front of the big house.(eng)
  • Мен автобустамын.(kir) → I am on the bus.(eng)
  • Мен концерттемин.(kir) → I am at the concert.(eng)

det n vs. prn n

  • Бул мектеп болуш керек!(kir) → This must be a school!(eng)
  • Бул мектеп жакшы.(kir) → This school is good.(eng)

English separable verbs

Should work both ways:

  • Мен кагазды таштаганмын.(kir) → I threw the paper away.(eng)
  • Мен кагаздарды алып кеткенмин.(kir) → I took the papers away.(eng)
  • Мен кагаздарды таштаганмын.(kir) → I threw the papers away.(eng)
  • Мугалимдер кагаздарды таштаган.(kir) → The teachers threw the papers away.(eng)
  • I threw the paper away.(eng) → Мен кагазды таштаганмын.(kir)
  • I took the papers away.(eng) → Мен кагаздарды алып кеткенмин.(kir)
  • I threw the papers away.(eng) → Мен кагаздарды таштаганмын.(kir)
  • The teachers threw the papers away.(eng) → Мугалимдер кагаздарды таштаган.(kir)

Wh fronting and do support for questions

  • Сен кимди көрдүң?(kir) → Who did you see?(eng)
  • Сен ким менен сүйлөшүп жатасың?(kir) → Who are you speaking with?(eng)
  • Сен кандай кагазга жаздың?(kir) → What kind of paper did you write on?(eng)
  • Сен канча саат күттүң?(kir) → How many hours did you wait for?(eng)
  • Сен автобусту канча саат күттүң?(kir) → How many hours did you wait for the bus?(eng)
  • and a misc extra sentence:
    • Мен автобусту үч саат күттүм.(kir) → I waited for the bus for three hours.(eng)

Complicated sentences from Wikipedia corpus

  • 1990-жылы 22–30-октябрдагы Кыргыз Республикасынын Жогорку Советинин кезексиз сессиясында биринчи жолу президент маселеси каралган.(kir) → In 1990 in the special session of the High Council of the Kyrgyz Republic of October 22nd to 30th the issue of the presedient was first examined.(eng)
  • Шаар болжол менен 17-кылымда Ажаче деген ат менен негизделген.(kir) → The city was founded in approximately the 17th century with the name Ajashe.(eng)

Quotatives

  • Мен досум барат деп айттым.(kir) → I said my friend will go.(eng)