Difference between revisions of "English and Kyrgyz/Transfer tests"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
 
=== Do support and verb fronting in yes/no questions ===
 
=== Do support and verb fronting in yes/no questions ===
{{transferTest|kir|eng|Сен дамдуу этти жеп жатасыңбы?|Are you eating the tasty meat?}}
+
* {{transferTest|kir|eng|Сен дамдуу этти жеп жатасыңбы?|Are you eating the tasty meat?}}
{{transferTest|kir|eng|Сен дамдуу этти жегиң келдиби?|Did you want to eat the tasty meat?}}
+
* {{transferTest|kir|eng|Сен дамдуу этти жегиң келдиби?|Did you want to eat the tasty meat?}}
{{transferTest|kir|eng|Сен дамдуу этти жейсиңби?|Do you eat the tasty meat?}}
+
* {{transferTest|kir|eng|Сен дамдуу этти жейсиңби?|Do you eat the tasty meat?}}
{{transferTest|kir|eng|Сен дамдуу этти жей албайсыңбы?|Can't you eat the tasty meat?}}
+
* {{transferTest|kir|eng|Сен дамдуу этти жей албайсыңбы?|Can't you eat the tasty meat?}}
{{transferTest|kir|eng|Сен дамдуу этти жебей жатасыңбы?|Aren't you eating the tasty meat?}}
+
* {{transferTest|kir|eng|Сен дамдуу этти жебей жатасыңбы?|Aren't you eating the tasty meat?}}
{{transferTest|kir|eng|Сен дамдуу этти жеп жаткан жоксуңбу?|Weren't you eating the tasty meat?}}
+
* {{transferTest|kir|eng|Сен дамдуу этти жеп жаткан жоксуңбу?|Weren't you eating the tasty meat?}}
{{transferTest|kir|eng|Сен дамдуу этти жегиң келген жокпу?|Didn't you want to eat the tasty meat?}}
+
* {{transferTest|kir|eng|Сен дамдуу этти жегиң келген жокпу?|Didn't you want to eat the tasty meat?}}
{{transferTest|kir|eng|Сен дамдуу этти жебейсиңби?|Don't you eat the tasty meat?}}
+
* {{transferTest|kir|eng|Сен дамдуу этти жебейсиңби?|Don't you eat the tasty meat?}}
   
 
=== Misc headlines from Azattyk corpus ===
 
=== Misc headlines from Azattyk corpus ===
{{transferTest|kir|eng|Олимпиада медалы таштандыдан жасалат.|Olympiad medal is made from garbage.}}
+
* {{transferTest|kir|eng|Олимпиада медалы таштандыдан жасалат.|Olympiad medal is made from garbage.}}
   
 
=== бар/жок as have/do(es) not have ===
 
=== бар/жок as have/do(es) not have ===
{{transferTest|kir|eng|Мышыктын куйругу бар.|The cat has a tail.}}
+
* {{transferTest|kir|eng|Мышыктын куйругу бар.|The cat has a tail.}}
{{transferTest|kir|eng|Мышыктын куйругу жок.|The cat doesn't have a tail.}}
+
* {{transferTest|kir|eng|Мышыктын куйругу жок.|The cat doesn't have a tail.}}
{{transferTest|kir|eng|Мышыктардын үйү бар.|The cats have a house.}}
+
* {{transferTest|kir|eng|Мышыктардын үйү бар.|The cats have a house.}}
{{transferTest|kir|eng|Мышыктардын үйү жок.|The cats don't have a house.}}
+
* {{transferTest|kir|eng|Мышыктардын үйү жок.|The cats don't have a house.}}
   
 
=== arbitrariness of argument and complement order ===
 
=== arbitrariness of argument and complement order ===
{{transferTest|kir|eng|Мен муздаткычтан тамакты алдым.|I got the food from the refrigerator.}}
+
* {{transferTest|kir|eng|Мен муздаткычтан тамакты алдым.|I got the food from the refrigerator.}}
{{transferTest|kir|eng|Мен тамакты муздаткычтан алдым.|I got the food from the refrigerator.}}
+
* {{transferTest|kir|eng|Мен тамакты муздаткычтан алдым.|I got the food from the refrigerator.}}
   
 
=== Genitive ===
 
=== Genitive ===
{{transferTest|kir|eng|Мен тооктун этин жакшы көрөм.|I like chicken's meat.}}
+
* {{transferTest|kir|eng|Мен тооктун этин жакшы көрөм.|I like chicken's meat.}}
{{transferTest|kir|eng|Мен үйдүн ичиндемин.|I am inside the house.}} - with nominal "postposition"
+
* {{transferTest|kir|eng|Мен үйдүн ичиндемин.|I am inside the house.}} - with nominal "postposition"
   
 
=== "Years old" ===
 
=== "Years old" ===
{{transferTest|kir|eng|Менин иним беш жашта.|My little brother is five years old.}}
+
* {{transferTest|kir|eng|Менин иним беш жашта.|My little brother is five years old.}}
   
 
=== loc.attr ===
 
=== loc.attr ===
{{transferTest|kir|eng|Мен чоң үйдүн алдындагы бакчадамын.|I am in the garden in front of the big house.}}
+
* {{transferTest|kir|eng|Мен чоң үйдүн алдындагы бакчадамын.|I am in the garden in front of the big house.}}
   
 
=== loc as different prepositions ===
 
=== loc as different prepositions ===
{{transferTest|kir|eng|Мен бакчадамын.|I am in the garden.}}
+
* {{transferTest|kir|eng|Мен бакчадамын.|I am in the garden.}}
{{transferTest|kir|eng|Мен чоң үйдүн алдындамын.|I am in front of the big house.}}
+
* {{transferTest|kir|eng|Мен чоң үйдүн алдындамын.|I am in front of the big house.}}
{{transferTest|kir|eng|Мен автобустамын.|I am on the bus.}}
+
* {{transferTest|kir|eng|Мен автобустамын.|I am on the bus.}}
{{transferTest|kir|eng|Мен концерттемин.|I am at the concert.}}
+
* {{transferTest|kir|eng|Мен концерттемин.|I am at the concert.}}
   
 
=== det n vs. prn n ===
 
=== det n vs. prn n ===
{{transferTest|kir|eng|Бул мектеп болуш керек!|This must be a school!}}
+
* {{transferTest|kir|eng|Бул мектеп болуш керек!|This must be a school!}}
{{transferTest|kir|eng|Бул мектеп жакшы.|This school is good.}}
+
* {{transferTest|kir|eng|Бул мектеп жакшы.|This school is good.}}
   
 
=== English separable verbs ===
 
=== English separable verbs ===
  +
Should work both ways:
{{transferTest|kir|eng|Мен кагазды таштаганмын.|I threw the paper away.}}
 
{{transferTest|kir|eng|Мен кагаздарды алып кеткенмин.|I took the papers away.}}
+
* {{transferTest|kir|eng|Мен кагазды таштаганмын.|I threw the paper away.}}
{{transferTest|kir|eng|Мен кагаздарды таштаганмын.|I threw the papers away.}}
+
* {{transferTest|kir|eng|Мен кагаздарды алып кеткенмин.|I took the papers away.}}
{{transferTest|kir|eng|Мугалимдер кагаздарды таштаган.|The teachers threw the papers away.}}
+
* {{transferTest|kir|eng|Мен кагаздарды таштаганмын.|I threw the papers away.}}
  +
* {{transferTest|kir|eng|Мугалимдер кагаздарды таштаган.|The teachers threw the papers away.}}
  +
* {{transferTest|eng|kir|I threw the paper away.|Мен кагазды таштаганмын.}}
  +
* {{transferTest|eng|kir|I took the papers away.|Мен кагаздарды алып кеткенмин.}}
  +
* {{transferTest|eng|kir|I threw the papers away.|Мен кагаздарды таштаганмын.}}
  +
* {{transferTest|eng|kir|The teachers threw the papers away.|Мугалимдер кагаздарды таштаган.}}
  +
* {{transferTest|kir|eng|Бул тон мени ысытып атат.|This fur coat is making me hot.}}
  +
* {{transferTest|kir|eng|Бул тон мени аябай ысытып атат.|This fur coat is making me really hot.}}
   
 
=== Wh fronting and do support for questions ===
 
=== Wh fronting and do support for questions ===
{{transferTest|kir|eng|Сен кимди көрдүң?|Who did you see?}}
+
* {{transferTest|kir|eng|Сен кимди көрдүң?|Who did you see?}}
{{transferTest|kir|eng|Сен ким менен сүйлөшүп жатасың?|Who are you speaking with?}}
+
* {{transferTest|kir|eng|Сен ким менен сүйлөшүп жатасың?|Who are you speaking with?}}
{{transferTest|kir|eng|Сен кандай кагазга жаздың?|What kind of paper did you write on?}}
+
* {{transferTest|kir|eng|Сен кандай кагазга жаздың?|What kind of paper did you write on?}}
{{transferTest|kir|eng|Сен канча саат күттүң?|How many hours did you wait for?}}
+
* {{transferTest|kir|eng|Сен канча саат күттүң?|How many hours did you wait for?}}
{{transferTest|kir|eng|Сен автобусту канча саат күттүң?|How many hours did you wait for the bus?}}
+
* {{transferTest|kir|eng|Сен автобусту канча саат күттүң?|How many hours did you wait for the bus?}}
and a misc extra sentence:
+
* and a misc extra sentence:
{{transferTest|kir|eng|Мен автобусту үч саат күттүм.|I waited for the bus for three hours.}}
+
** {{transferTest|kir|eng|Мен автобусту үч саат күттүм.|I waited for the bus for three hours.}}
   
 
=== Complicated sentences from Wikipedia corpus ===
 
=== Complicated sentences from Wikipedia corpus ===
{{transferTest|kir|eng|1990-жылы 22–30-октябрдагы Кыргыз Республикасынын Жогорку Советинин кезексиз сессиясында биринчи жолу президент маселеси каралган.|In 1990 in the special session of the High Council of the Kyrgyz Republic of October 22nd to 30th the issue of the presedient was first examined.}}
+
* {{transferTest|kir|eng|1990-жылы 22–30-октябрдагы Кыргыз Республикасынын Жогорку Советинин кезексиз сессиясында биринчи жолу президент маселеси каралган.|In 1990 in the special session of the High Council of the Kyrgyz Republic of October 22nd to 30th the issue of the presedient was first examined.}}
{{transferTest|kir|eng|Шаар болжол менен 17-кылымда Ажаче деген ат менен негизделген.|The city was founded in approximately the 17th century with the name Ajashe.}}
+
* {{transferTest|kir|eng|Шаар болжол менен 17-кылымда Ажаче деген ат менен негизделген.|The city was founded in approximately the 17th century with the name Ajashe.}}
   
 
=== Quotatives ===
 
=== Quotatives ===
{{transferTest|kir|eng|Мен досум барат деп айттым.|I said my friend will go.}}
+
* {{transferTest|kir|eng|Мен досум барат деп айттым.|I said my friend will go.}}
  +
  +
=== Negation of adjectives ===
  +
* {{transferTest|kir|eng|Формалдуу эмес билим берүү боюнча мугалимдер үчүн методикалык колдонмо|Methodological support for teachers on informal education}}
  +
* {{transferTest|kir|eng|Келечек ааламчылдарга эмес мекенин сүйүүчүлөргө таандык.|The future belongs to patriots, not to global citizens.}}
  +
* {{transferTest|kir|eng|Сөздөрүн эмес, иштерин сында.|Criticise one's deeds, not what one says.}}
  +
* {{transferTest|kir|eng|Саламаттык сактоо министрлигинде жугуштуу эмес оорулар боюнча абал жөнүндө талкуулашты.|The Ministry of Health discussed the situation of non-communicable diseases.}}

Revision as of 19:39, 12 October 2019

Do support and verb fronting in yes/no questions

  • Сен дамдуу этти жеп жатасыңбы?(kir) → Are you eating the tasty meat?(eng)
  • Сен дамдуу этти жегиң келдиби?(kir) → Did you want to eat the tasty meat?(eng)
  • Сен дамдуу этти жейсиңби?(kir) → Do you eat the tasty meat?(eng)
  • Сен дамдуу этти жей албайсыңбы?(kir) → Can't you eat the tasty meat?(eng)
  • Сен дамдуу этти жебей жатасыңбы?(kir) → Aren't you eating the tasty meat?(eng)
  • Сен дамдуу этти жеп жаткан жоксуңбу?(kir) → Weren't you eating the tasty meat?(eng)
  • Сен дамдуу этти жегиң келген жокпу?(kir) → Didn't you want to eat the tasty meat?(eng)
  • Сен дамдуу этти жебейсиңби?(kir) → Don't you eat the tasty meat?(eng)

Misc headlines from Azattyk corpus

  • Олимпиада медалы таштандыдан жасалат.(kir) → Olympiad medal is made from garbage.(eng)

бар/жок as have/do(es) not have

  • Мышыктын куйругу бар.(kir) → The cat has a tail.(eng)
  • Мышыктын куйругу жок.(kir) → The cat doesn't have a tail.(eng)
  • Мышыктардын үйү бар.(kir) → The cats have a house.(eng)
  • Мышыктардын үйү жок.(kir) → The cats don't have a house.(eng)

arbitrariness of argument and complement order

  • Мен муздаткычтан тамакты алдым.(kir) → I got the food from the refrigerator.(eng)
  • Мен тамакты муздаткычтан алдым.(kir) → I got the food from the refrigerator.(eng)

Genitive

  • Мен тооктун этин жакшы көрөм.(kir) → I like chicken's meat.(eng)
  • Мен үйдүн ичиндемин.(kir) → I am inside the house.(eng) - with nominal "postposition"

"Years old"

  • Менин иним беш жашта.(kir) → My little brother is five years old.(eng)

loc.attr

  • Мен чоң үйдүн алдындагы бакчадамын.(kir) → I am in the garden in front of the big house.(eng)

loc as different prepositions

  • Мен бакчадамын.(kir) → I am in the garden.(eng)
  • Мен чоң үйдүн алдындамын.(kir) → I am in front of the big house.(eng)
  • Мен автобустамын.(kir) → I am on the bus.(eng)
  • Мен концерттемин.(kir) → I am at the concert.(eng)

det n vs. prn n

  • Бул мектеп болуш керек!(kir) → This must be a school!(eng)
  • Бул мектеп жакшы.(kir) → This school is good.(eng)

English separable verbs

Should work both ways:

  • Мен кагазды таштаганмын.(kir) → I threw the paper away.(eng)
  • Мен кагаздарды алып кеткенмин.(kir) → I took the papers away.(eng)
  • Мен кагаздарды таштаганмын.(kir) → I threw the papers away.(eng)
  • Мугалимдер кагаздарды таштаган.(kir) → The teachers threw the papers away.(eng)
  • I threw the paper away.(eng) → Мен кагазды таштаганмын.(kir)
  • I took the papers away.(eng) → Мен кагаздарды алып кеткенмин.(kir)
  • I threw the papers away.(eng) → Мен кагаздарды таштаганмын.(kir)
  • The teachers threw the papers away.(eng) → Мугалимдер кагаздарды таштаган.(kir)
  • Бул тон мени ысытып атат.(kir) → This fur coat is making me hot.(eng)
  • Бул тон мени аябай ысытып атат.(kir) → This fur coat is making me really hot.(eng)

Wh fronting and do support for questions

  • Сен кимди көрдүң?(kir) → Who did you see?(eng)
  • Сен ким менен сүйлөшүп жатасың?(kir) → Who are you speaking with?(eng)
  • Сен кандай кагазга жаздың?(kir) → What kind of paper did you write on?(eng)
  • Сен канча саат күттүң?(kir) → How many hours did you wait for?(eng)
  • Сен автобусту канча саат күттүң?(kir) → How many hours did you wait for the bus?(eng)
  • and a misc extra sentence:
    • Мен автобусту үч саат күттүм.(kir) → I waited for the bus for three hours.(eng)

Complicated sentences from Wikipedia corpus

  • 1990-жылы 22–30-октябрдагы Кыргыз Республикасынын Жогорку Советинин кезексиз сессиясында биринчи жолу президент маселеси каралган.(kir) → In 1990 in the special session of the High Council of the Kyrgyz Republic of October 22nd to 30th the issue of the presedient was first examined.(eng)
  • Шаар болжол менен 17-кылымда Ажаче деген ат менен негизделген.(kir) → The city was founded in approximately the 17th century with the name Ajashe.(eng)

Quotatives

  • Мен досум барат деп айттым.(kir) → I said my friend will go.(eng)

Negation of adjectives

  • Формалдуу эмес билим берүү боюнча мугалимдер үчүн методикалык колдонмо(kir) → Methodological support for teachers on informal education(eng)
  • Келечек ааламчылдарга эмес мекенин сүйүүчүлөргө таандык.(kir) → The future belongs to patriots, not to global citizens.(eng)
  • Сөздөрүн эмес, иштерин сында.(kir) → Criticise one's deeds, not what one says.(eng)
  • Саламаттык сактоо министрлигинде жугуштуу эмес оорулар боюнча абал жөнүндө талкуулашты.(kir) → The Ministry of Health discussed the situation of non-communicable diseases.(eng)