Difference between revisions of "Catalan and Italian/Pending tests"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
Line 4: Line 4:
   
 
* {{test|it|Abbiamo venduto la casa.|Hem venut la casa.}}
 
* {{test|it|Abbiamo venduto la casa.|Hem venut la casa.}}
* {{test|it|Si è frenata.|.}}
+
* {{test|it|Si è frenata.| S'ha frenat.}}
* {{test|it|Voi siete arrivati a tempo.|.}}
+
* {{test|it|Voi siete arrivati a tempo.| Vosaltres heu arribat a temps.}}
 
* {{test|it|Sto parlando.|Estic parlant.}}
 
* {{test|it|Sto parlando.|Estic parlant.}}
 
* {{test|it|Stava leggendo.|Estava llegint.}}
 
* {{test|it|Stava leggendo.|Estava llegint.}}
Line 14: Line 14:
 
* {{test|it|Hanno già studiato la lezione.|}}
 
* {{test|it|Hanno già studiato la lezione.|}}
 
* {{test|it|Avevo già visitato Roma.|}}
 
* {{test|it|Avevo già visitato Roma.|}}
* {{test|it|Sono andato a teatro.|}}
+
* {{test|it|Sono andato a teatro.|He anat a teatre.}}
 
* {{test|it|È partita per Roma.|}}
 
* {{test|it|È partita per Roma.|}}
 
* {{test|it|Se ne sono andati subito.|}}
 
* {{test|it|Se ne sono andati subito.|}}
 
* {{test|it|Lei era partita per l’estero.|}}
 
* {{test|it|Lei era partita per l’estero.|}}
* {{test|it|Gli zii erano arrivati a casa.|}}
+
* {{test|it|Gli zii erano arrivati a casa.| Els oncles havien arribat a casa
  +
.}}
 
* {{test|it|Si era seduta accanto a me.|}}
 
* {{test|it|Si era seduta accanto a me.|}}
 
* {{test|it|Avevo passeggiato per un’ora.|}}
 
* {{test|it|Avevo passeggiato per un’ora.|}}
Line 25: Line 26:
 
* {{test|it|Aveva piovuto a lungo.|}}
 
* {{test|it|Aveva piovuto a lungo.|}}
 
* {{test|it|È nevicat.|}}
 
* {{test|it|È nevicat.|}}
* {{test|it|Il bambino è cresciuto molto in questo periodo.|}}
+
* {{test|it|Il bambino è cresciuto molto in questo periodo.|El nen ha crescut molt en aquest període.}}
 
* {{test|it|I genitori hanno cresciuto bene il loro figlio.|}}
 
* {{test|it|I genitori hanno cresciuto bene il loro figlio.|}}
* {{test|it|È stata compiuta una buona azione.|}}
+
* {{test|it|È stata compiuta una buona azione.|HA estat complerta una bona acció.
  +
}} (aquí hi ha el problema de les maj i també un problema de dix)
 
* {{test|it|Il palazzo fu costruito nel 15° secolo.|El palau va ser construït en el 15° segle.}}
 
* {{test|it|Il palazzo fu costruito nel 15° secolo.|El palau va ser construït en el 15° segle.}}
   

Revision as of 14:35, 25 October 2010

Italià → Català

Verbs auxiliars

  • (it) Abbiamo venduto la casa. → Hem venut la casa.
  • (it) Si è frenata. → S'ha frenat.
  • (it) Voi siete arrivati a tempo. → Vosaltres heu arribat a temps.
  • (it) Sto parlando. → Estic parlant.
  • (it) Stava leggendo. → Estava llegint.
  • (it) Andava cantando. → .
  • (it) Ho invitato un mio amico. → He convidat un amic meu.
  • (it) Avevo letto quel libro.
  • (it) Loro non hanno mai visto Genova. → Ells no han mai vist Gènova.
  • (it) Hanno già studiato la lezione.
  • (it) Avevo già visitato Roma.
  • (it) Sono andato a teatro. → He anat a teatre.
  • (it) È partita per Roma.
  • (it) Se ne sono andati subito.
  • (it) Lei era partita per l’estero.
  • (it) Gli zii erano arrivati a casa. → Els oncles havien arribat a casa

.

  • (it) Si era seduta accanto a me.
  • (it) Avevo passeggiato per un’ora.
  • (it) Loro hanno camminato nel parco.
  • (it) Era piovuto a lungo.
  • (it) Aveva piovuto a lungo.
  • (it) È nevicat.
  • (it) Il bambino è cresciuto molto in questo periodo. → El nen ha crescut molt en aquest període.
  • (it) I genitori hanno cresciuto bene il loro figlio.
  • (it) È stata compiuta una buona azione. → HA estat complerta una bona acció. (aquí hi ha el problema de les maj i també un problema de dix)
  • (it) Il palazzo fu costruito nel 15° secolo. → El palau va ser construït en el 15° segle.

Elisioni e troncamenti

  • (it) Veniamo da casa del medico. → Venim de cal metge.
  • (it) Andiamo a la casa dei noni. → Anem a cals avis.
  • (it) Vengo di Alicante. → Vinc d'Alacant.
  • (it) Un gruppo d'uomini. → Un grup d'homes.

Català → Italià

  • (ca) Les noies han vingut i han menjat. → Le ragazze sono venute e hanno mangiato.