Коми-марийский переводчик

From Apertium
Revision as of 10:25, 27 January 2012 by Chemyshev (talk | contribs) (Created page with 'В рамках обучения на курсах в Чебоксарах 23-27 января 2012 года начато создание коми-марийского перев…')
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

В рамках обучения на курсах в Чебоксарах 23-27 января 2012 года начато создание коми-марийского переводчика.

Рабочие файлы находятся в svn по адресу: /apertium/xupaixkar/m.fedina/apertium-kpv-mhr.

Переводчик создавался на основе учебных файлов: /apertium/xupaixkar/m.fedina/apertium-kpv-mhr/kpv.txt и /apertium/xupaixkar/m.fedina/apertium-kpv-mhr/mhr.txt; kpv - код ISO 639-3 коми-зырянского, а mhr - код ISO 639-3 марийского (лугового) языков.

Для тех, кто хочет присоединиться к проекту по созданию коми-марийского и других переводчиков, необходимо: 1. Зарегистрироваться на сайте: [1]. Ваш логин и пароль на данном сайте будут использоваться вами для доступа в svn проекта "Апертиум". 2. Для работы необходимо использовать компьютеры с Unix-подобными операционными системами, такие как Linux, Mac OS и другие. 3. Нужны справочные материалы по грамматике языков, например, для марийского языка вполне подойдёт [ Краткий грамматический очерк марийского языка|http://www.marlamuter.ru/forum/index.php?topic=90.0]. 4.