Difference between revisions of "Icelandic and English/Regression tests"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
Line 13: Line 13:
* (is) ''Stóri svarti hundurinn'' → The big black dog
* (is) ''Stóri svarti hundurinn'' → The big black dog
* (is) ''Fallega rauða rósin'' → The beautiful red rose
* (is) ''Fallega rauða rósin'' → The beautiful red rose

* (is) ''Virkilega stór hundur'' → Really big dog


* (is) ''Köttur'' → Cat
* (is) ''Köttur'' → Cat

Revision as of 21:49, 12 February 2009

To run these tests, run the script regression-tests.sh from the apertium-is-en language pair in SVN.


  • (is) Orð → Word
  • (is) Ég sá hesta → I saw horses
  • (is) Hann sér hesta → He sees horses
  • (is) Hann skrifaði bókina → He wrote the book
  • (is) Hundur → Dog
  • (is) Stór hundur → Big dog
  • (is) Stóri hundurinn → The big dog
  • (is) Stóri svarti hundurinn → The big black dog
  • (is) Fallega rauða rósin → The beautiful red rose
  • (is) Virkilega stór hundur → Really big dog
  • (is) Köttur → Cat
  • (is) Lítill köttur → Small cat
  • (is) Rós → Rose
  • (is) Rauða rósin → The red rose