Difference between revisions of "Maltese and Hebrew/Regression tests"
Jump to navigation
Jump to search
(→Simple) |
|||
Line 15: | Line 15: | ||
; Possessive suffixes |
; Possessive suffixes |
||
* {{test|mt|dar| |
* {{test|mt|dar|בית}} |
||
* {{test|mt|dari|ביתי}} |
* {{test|mt|dari|ביתי}} |
||
* {{test|mt|darek|ביתך}} |
* {{test|mt|darek|ביתך}} |
||
Line 21: | Line 21: | ||
* {{test|mt|darha|ביתה}} |
* {{test|mt|darha|ביתה}} |
||
* {{test|mt|darna|ביתנו}} |
* {{test|mt|darna|ביתנו}} |
||
* {{test|mt|darkom| |
* {{test|mt|darkom|ביתכם}} |
||
* {{test|mt|darhom| |
* {{test|mt|darhom|ביתם}} |
||
* {{test|mt|djar|בתים}} |
* {{test|mt|djar|בתים}} |
||
* {{test|mt|djari|בתיי}} |
* {{test|mt|djari|בתיי}} |
||
Line 29: | Line 29: | ||
* {{test|mt|djarha|בתיה}} |
* {{test|mt|djarha|בתיה}} |
||
* {{test|mt|djarna|בתינו}} |
* {{test|mt|djarna|בתינו}} |
||
* {{test|mt|djarkom| |
* {{test|mt|djarkom|בתיכם}} |
||
* {{test|mt|djarhom| |
* {{test|mt|djarhom|בתיהם}} |
||
====with determiners==== |
====with determiners==== |
Revision as of 12:05, 12 August 2011
Maltese → Hebrew
Noun phrases
Simple
- (mt) Ktieb. → ספר.
- (mt) Kotba. → ספרים.
- (mt) Reliġjon → דת
- Articles
- (mt) Ir-reliġjon. → הדת.
- Possessive suffixes
- (mt) dar → בית
- (mt) dari → ביתי
- (mt) darek → ביתך
- (mt) daru → ביתו
- (mt) darha → ביתה
- (mt) darna → ביתנו
- (mt) darkom → ביתכם
- (mt) darhom → ביתם
- (mt) djar → בתים
- (mt) djari → בתיי
- (mt) djarek → בתיך
- (mt) djaru → בתיו
- (mt) djarha → בתיה
- (mt) djarna → בתינו
- (mt) djarkom → בתיכם
- (mt) djarhom → בתיהם
with determiners
- (mt) prodotti oħrajn → מוצרים אחרים
Verbs
- (mt) Iddeċidejna. → החלטנו.
- (mt) Ktibna. → כתבנו.