Difference between revisions of "Kazakh and Russian/Pending tests"
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with "== Kazakh to Russian == === Verbs that translate as "be" ADJ === * {{test|kaz|сусап жатырмын| я хочу пить}} Normal(?) apertium approach: # translate v...") |
Popcorndude (talk | contribs) m (categorize) |
||
(16 intermediate revisions by one other user not shown) | |||
Line 20: | Line 20: | ||
* {{test|kaz|қызарып кетті| покраснел}} |
* {{test|kaz|қызарып кетті| покраснел}} |
||
=== Not working correctly === |
|||
* {{test|kaz|алты адам|шесть человек}} |
|||
* {{test|kaz|бірнеше бақшалар| несколько огородов}} |
|||
* {{test|kaz|біздің бақшамыз| наш огород}} |
|||
* {{test|kaz|біздің бес бақшамыз| наши пять огородов}} |
|||
* {{test|kaz|сіздің бақшаңыз| ваш огород}} |
|||
* {{test|kaz|оның бақшасы| его огород}} |
|||
* {{test|kaz|олардың бақшасы| их огород}} |
|||
* {{test|kaz|бақшаның алдында| перед огородом}} |
|||
* {{test|kaz|бақшаның астында| под огородом}} |
|||
* {{test|kaz|бақшаның үстінде| над огородом}} |
|||
* {{test|kaz|үстелдің үстіндегі қағаз| бумага на столе}} |
|||
* {{test|kaz|Алматы қаласы| город Алматы}} |
|||
* {{test|kaz|Қазақстан Республикасы| Республика Казахстан}} |
|||
=== Verbs(n-dfsd && v-neg-fin) === |
|||
* {{test|kaz|Мен ойнаймын.|Я буду играть.}} |
|||
* {{test|kaz|Мен ойнамаймын.|Я не буду играть.}} |
|||
* {{test|kaz|Мен ойнадым.|Я играл.}} |
|||
* {{test|kaz|Мен ойнамадым.|Я не играл.}} |
|||
* {{test|kaz|Сіз ойнайсыз.|Вы будете играть.}} |
|||
* {{test|kaz|Сіз ойнамайсыз.|Вы не будете играть.}} |
|||
* {{test|kaz|Сіз ойнадыңыз.|Вы играли.}} |
|||
* {{test|kaz|Сіз ойнамадыңыз.|Вы не играли.}} |
|||
* {{test|kaz|Ол ойнайды.|Он будет играть.}} |
|||
* {{test|kaz|Ол ойнамайды.|Он не будет играть.}} |
|||
* {{test|kaz|Ол ойнады.|Он играл.}} |
|||
* {{test|kaz|Ол ойнамады.|Он не играл.}} |
|||
* {{test|kaz|Біз ойнаймыз.|Мы будем играть.}} |
|||
* {{test|kaz|Біз ойнамаймыз.|Мы не будем играть.}} |
|||
* {{test|kaz|Біз ойнадық.|Мы играли.}} |
|||
* {{test|kaz|Біз ойнамадық.|Мы не играли.}} |
|||
* {{test|kaz|Олар ойнайды.|Они будут играть.}} |
|||
* {{test|kaz|Олар ойнамайды.|Они не будут играть.}} |
|||
* {{test|kaz|Олар ойнады.|Они играли.}} |
|||
* {{test|kaz|Олар ойнамады.|Они не играли.}} |
|||
* {{test|kaz|Мен дәрігер болдым.|Я был врачом.}} |
|||
* {{test|kaz|Сіз дәрігер болдыңыз.|Вы были врачом.}} |
|||
* {{test|kaz|Ол дәрігер болды.|Он был врачом.}} |
|||
* {{test|kaz|Біз дәрігерлер болдық.|Мы были врачами.}} |
|||
* {{test|kaz|Олар дәрігерлер болды.|Они были врачами.}} |
|||
* {{test|kaz|Мен дәрігер болмадым.|Я не был врачом.}} |
|||
* {{test|kaz|Сіз дәрігер болмадыңыз.|Вы не были врачом.}} |
|||
* {{test|kaz|Біз дәрігерлер болмадық.|Мы не были врачами.}} |
|||
* {{test|kaz|Олар дәрігерлер болмады.|Они не были врачами.}} |
|||
=== Verbs(n-dfsd && v-ing-cont) === |
|||
* {{test|kaz|Мен ойнап отырамын.|Я буду играть.}} |
|||
* {{test|kaz|Мен ойнап отырмаймын.|Я не буду играть.}} |
|||
* {{test|kaz|Мен ойнап жатырмын.|Я играю.}} |
|||
* {{test|kaz|Мен ойнап жатқан жоқпын.|Я не играю.}} |
|||
* {{test|kaz|Мен ойнап отырдым.|Я играл.}} |
|||
* {{test|kaz|Мен ойнап отырмадым.|Я не играл.}} |
|||
* {{test|kaz|Мен ойнап отырғанмын.|Я играл.}} |
|||
* {{test|kaz|Сіз ойнап жатырсыз.|Вы играете.}} |
|||
* {{test|kaz|Сіз ойнап жатқан жоқсыз.|Вы не играете.}} |
|||
* {{test|kaz|Сіз ойнап отырдыңыз.|Вы играли.}} |
|||
* {{test|kaz|Сіз ойнап отырмадыңыз.|Вы не играли.}} |
|||
* {{test|kaz|Сіз ойнап отырғансыз.|Вы играли.}} |
|||
* {{test|kaz|Ол ойнап жатыр.|Он играет.}} |
|||
* {{test|kaz|Ол ойнап жатқан жоқ.|Он не играет.}} |
|||
* {{test|kaz|Ол ойнап отырды.|Он играл.}} |
|||
* {{test|kaz|Ол ойнап отырмады.|Он не играл.}} |
|||
* {{test|kaz|Ол ойнап отырған.|Он играл.}} |
|||
* {{test|kaz|Біз ойнап отырдық.|Мы играли.}} |
|||
* {{test|kaz|Біз ойнап отырмадық.|Мы не играли.}} |
|||
* {{test|kaz|Біз ойнап жатырмыз.|Мы играем.}} |
|||
* {{test|kaz|Біз ойнап жатқан жоқпыз.|Мы не играем.}} |
|||
* {{test|kaz|Біз ойнап отырғанбыз.|Мы играли.}} |
|||
* {{test|kaz|Олар ойнап отырды.|Они играли}} |
|||
* {{test|kaz|Олар ойнап отырмады.|Они не играли.}} |
|||
* {{test|kaz|Олар ойнап жатыр.|Они играют.}} |
|||
* {{test|kaz|Олар ойнап жатқан жоқ.|Они не играют.}} |
|||
* {{test|kaz|Олар ойнап отырған.|Они играли.}} |
|||
=== Verbs(n-dfsd && v-neg-past) === |
|||
* {{test|kaz|Мен ойнағанмын.|Я играл.}} |
|||
* {{test|kaz|Мен ойнамағанмын.|Я не играл.}} |
|||
* {{test|kaz|Сіз ойнағансыз.|Вы играли.}} |
|||
* {{test|kaz|Сіз ойнамағансыз.|Вы не играли.}} |
|||
* {{test|kaz|Ол ойнаған.|Он играл.}} |
|||
* {{test|kaz|Ол ойнамаған.|Он не играл.}} |
|||
* {{test|kaz|Біз ойнағанбыз.|Мы играли.}} |
|||
* {{test|kaz|Біз ойнамағанбыз.|Мы не играли.}} |
|||
* {{test|kaz|Олар ойнаған.|Они играли.}} |
|||
* {{test|kaz|Олар ойнамаған.|Они не играли}} |
|||
=== Verbs(v-neg-fut) === |
|||
* {{test|kaz|Мен ойнармын.|Я сыграю.}} |
|||
* {{test|kaz|Сіз ойнарсыз.|Вы сыграете.}} |
|||
* {{test|kaz|Ол ойнар.|Он сыграет.}} |
|||
* {{test|kaz|Біз ойнармыз.|Мы сыграем.}} |
|||
* {{test|kaz|Олар ойнар.|Они сыграют.}} |
|||
=== Verbs(n-dsfsd && verb-nonfin && v-neg-fin) === |
|||
* {{test|kaz|Мен ойнай аламын.|Я могу играть}} |
|||
=== Verbs(n-dfsd && pr_n1 && v-neg-fin) === |
|||
* {{test|kaz|Мен бақшада ойнамадым.|Я не играл в саду.}} |
|||
* {{test|kaz|Мен бақшада ойнадым.|Я играл в саду.}} |
|||
=== Verbs(n-dsfsd && n-dsfsd && v-neg-fin) === |
|||
* {{test|kaz|Менде кітап бар.|У меня есть книга.}} |
|||
* {{test|kaz|Сенде кітап бар.|У тебя есть книга.}} |
|||
* {{test|kaz|Сізде кітап бар.|У вас есть книга.}} |
|||
* {{test|kaz|Онда кітап бар.|У него есть книга.}} |
|||
* {{test|kaz|Бізде кітаптар бар.|У нас есть книги.}} |
|||
* {{test|kaz|Оларда кітаптар бар.|У них есть книги.}} |
|||
=== Verbs(n-dsfsd && num && pr_n1 && v-neg-fin) === |
|||
* {{test|kaz|Ол жеті жаста болды.|Ему было семь лет}} |
|||
* {{test|kaz|Олар жеті жаста болды.|Им было по семь лет}} |
|||
=== Noun(n-dfsd && adj_n_cop) === |
|||
* {{test|kaz|Мен әдемі қызбын.|Я красивая девушка.}} |
|||
* {{test|kaz|Сіз әдемі қызсыз.|Вы красивая девушка.}} |
|||
* {{test|kaz|Ол әдемі қыз.|Она красивая девушка.}} |
|||
* {{test|kaz|Біз әдемі қыздармыз.|Мы красивые девушки.}} |
|||
* {{test|kaz|Олар әдемі қыздар.|Они красивые девушки.}} |
|||
=== Noun(n-dsfsd && num_n) === |
|||
* {{test|kaz|Мен жеті жастамын.|Мне семь лет}} |
|||
* {{test|kaz|Сен жеті жастасың.|Тебе семь лет}} |
|||
* {{test|kaz|Сіз жеті жастасыз.|Вам семь лет}} |
|||
* {{test|kaz|Біз жеті жастамыз.|Нам семь лет}} |
|||
=== Noun(n-dsfsd && num) === |
|||
* {{test|kaz|Олар жеті жаста.|Им семь лет}} |
|||
* {{test|kaz|Ол жеті жаста.|Ему семь лет}} |
|||
=== Noun(n-dsfsd && n-dsfsd && det && adj) === |
|||
* {{test|kaz|Маған сөмке керек.|Мне нужна сумка}} |
|||
* {{test|kaz|Саған сөмке керек.|Тебе нужна сумка}} |
|||
* {{test|kaz|Сізге сөмке керек.|Вам нужна сумка}} |
|||
* {{test|kaz|Оған сөмке керек.|Ему нужна сумка}} |
|||
* {{test|kaz|Бізге сөмкелер керек.|Нам нужны сумки}} |
|||
* {{test|kaz|Оларға сөмкелер керек.|Им нужны сумки}} |
|||
=== Noun(n-dsfsd && n-dsfsd && verb-need && adv) === |
|||
* {{test|kaz|Маған сөмке керек емес.|Мне не нужна сумка}} |
|||
* {{test|kaz|Саған сөмке керек емес.|Тебе не нужна сумка}} |
|||
* {{test|kaz|Сізге сөмке керек емес.|Вам не нужна сумка}} |
|||
* {{test|kaz|Оған сөмке керек емес.|Ему не нужна сумка}} |
|||
* {{test|kaz|Бізге сөмкелер керек емес.|Нам не нужны сумки}} |
|||
* {{test|kaz|Оларға сөмкелер керек емес.|Им не нужны сумки}} |
|||
=== AdVerb(n-dsfsd && n-dsfsd && adv) === |
|||
* {{test|kaz|Менде кітап жоқ.|У меня нет книги}} |
|||
* {{test|kaz|Сенде кітап жоқ.|У тебя нет книги}} |
|||
* {{test|kaz|Сізде кітап жоқ.|У вас нет книги}} |
|||
* {{test|kaz|Онда кітап жоқ.|У него нет книги}} |
|||
* {{test|kaz|Бізде кітаптар жоқ.|У нас нет книг}} |
|||
* {{test|kaz|Оларда кітаптар жоқ.|У них нет книг}} |
|||
=== from eng-kaz regression test (vP-cop-neg)=== |
|||
* {{test|kaz|Мен бақытты емеспін.|Я не счастлив.}} |
|||
* {{test|kaz|Сіз бақытты емессіз.|Вы не счастливы.}} |
|||
* {{test|kaz|Ол бақытты емес.|Он не счастлив.}} |
|||
* {{test|kaz|Біз бақытты емеспіз.|Мы не счастливы.}} |
|||
* {{test|kaz|Олар бақытты емес.|Они не счастливы.}} |
|||
* {{test|kaz|Мен дәрігер емеспін.|Я не врач.}} |
|||
* {{test|kaz|Сіз дәрігер емессіз.|Вы не врач.}} |
|||
* {{test|kaz|Біз дәрігерлер емеспіз.|Мы не врачи.}} |
|||
* {{test|kaz|Олар дәрігерлер емес.|Они не врачи.}} |
|||
=== from eng-kaz regression test (n-dsfsd && n-dsfsd && v-neg-fin )=== |
|||
* {{test|kaz|Мен бақытты болдым.|Я был счастлив.}} |
|||
* {{test|kaz|Сіз бақытты болдыңыз.|Вы были счастливы.}} |
|||
* {{test|kaz|Ол бақытты болды.|Он был счастлив.}} |
|||
* {{test|kaz|Біз бақытты болдық.|Мы были счастливы.}} |
|||
* {{test|kaz|Олар бақытты болды.|Они были счастливы.}} |
|||
* {{test|kaz|Мен бақытты болмадым.|Я не был счастлив.}} |
|||
* {{test|kaz|Сіз бақытты болмадыңыз.|Вы не были счастливы.}} |
|||
* {{test|kaz|Ол бақытты болмады.|Он не был счастлив.}} |
|||
* {{test|kaz|Біз бақытты болмадық.|Мы были счастливы.}} |
|||
* {{test|kaz|Олар бақытты болмады.|Они не были счастливы.}} |
|||
=== Not working correctly in current kaz-rus regression === |
=== Not working correctly in current kaz-rus regression === |
||
TODO |
TODO |
||
//* {{test|kaz|онымен.| with him.}} |
//* {{test|kaz|онымен.| with him.}} |
||
== Russian to Kazakh == |
|||
* {{test|rus|мы мальчики| біз балалармыз}} |
|||
* {{test|rus|я был врачом| мен дәрігер болғанмын}} |
|||
* {{test|rus|я не был врачом| мен дәрігер болған емеспін}} |
|||
* {{test|rus|я буду врачом| мен дәрігер боламын}} |
|||
* {{test|rus|я не буду врачом| мен дәрігер болмаймын}} |
|||
* {{test|rus|мне нужна книга| маған кітап керек}} |
|||
=== Предлог=== |
|||
* {{test|rus|на 10 лет моложе| 10 жасқа жасырақ}} |
|||
* {{test|rus|на 10 лет старше| 10 жасқа үлкен}} |
|||
* {{test|rus|на этих днях| осы күндерде}} |
|||
* {{test|rus|работать на театре| театрде жұмыс жасау}} |
|||
* {{test|rus|гулять на бульваре| желекжолда серуендеу}} |
|||
* {{test|rus|на военной службе| әскери қызметте}} |
|||
=== Verbs === |
|||
==== Say verbs ==== |
|||
tell PRNO (SAdv) { $2 ($3) $1 } |
|||
* {{test|rus|Я говорила тебе пять раз |Саған (беш рет) айттым.}} |
|||
* {{test|rus|Мы играем.|Біз ойнаймыз.}} |
|||
* {{test|rus|Вы играете.|Сіздер ойнайсыздар.}} |
|||
* {{test|rus|Он играет во дворе.|Ол қорада ойнайды}} |
|||
tell PRNO SN { $2 $3 $1 } / { $3 $2 $1 } |
|||
* {{test|eng|Я рассказала тебе историю | Саған әңгімені айтып бердім.}} |
|||
//TODO tell PRNO S1 { $2 $3 деп $1 } / { $3 деп $2 $1 } |
|||
//TODO {{test|eng|I told you I didn't want to hear the story|Мен әңгімені естігім келген жоқ деп саған айттым.}} |
|||
//TODO {{test|eng|I told you I didn't want to hear the story|Саған әңгімені естігім келген жоқ деп айттым.}} |
|||
tell PRNO SV<inf> { $2 $3<imp> деп $1 } |
|||
//TODO {{test|eng|I told you to go home| Саған үйге кет деп айттым.}} |
|||
say INTJ { $2 $1 } |
|||
//TODO {{test|eng|I said hi|Сәлем айттым.}} |
|||
say SN { $2 $1 } |
|||
//TODO {{test|eng|I said my age|Жасымды айттым.}} |
|||
say SN SP( ... PRNO) |
|||
//TODO |
|||
say S1 |
|||
//TODO |
|||
say SP( ... PRNO) S1 |
|||
//TODO |
|||
[[Category:Kazakh_and_Russian]] |
Latest revision as of 20:03, 24 March 2020
Contents
- 1 Kazakh to Russian
- 1.1 Verbs that translate as "be" ADJ
- 1.2 Verbs that translate as "get" ADJ
- 1.3 Not working correctly
- 1.4 Verbs(n-dfsd && v-neg-fin)
- 1.5 Verbs(n-dfsd && v-ing-cont)
- 1.6 Verbs(n-dfsd && v-neg-past)
- 1.7 Verbs(v-neg-fut)
- 1.8 Verbs(n-dsfsd && verb-nonfin && v-neg-fin)
- 1.9 Verbs(n-dfsd && pr_n1 && v-neg-fin)
- 1.10 Verbs(n-dsfsd && n-dsfsd && v-neg-fin)
- 1.11 Verbs(n-dsfsd && num && pr_n1 && v-neg-fin)
- 1.12 Noun(n-dfsd && adj_n_cop)
- 1.13 Noun(n-dsfsd && num_n)
- 1.14 Noun(n-dsfsd && num)
- 1.15 Noun(n-dsfsd && n-dsfsd && det && adj)
- 1.16 Noun(n-dsfsd && n-dsfsd && verb-need && adv)
- 1.17 AdVerb(n-dsfsd && n-dsfsd && adv)
- 1.18 from eng-kaz regression test (vP-cop-neg)
- 1.19 from eng-kaz regression test (n-dsfsd && n-dsfsd && v-neg-fin )
- 1.20 Not working correctly in current kaz-rus regression
- 2 Russian to Kazakh
Kazakh to Russian[edit]
Verbs that translate as "be" ADJ[edit]
- (kaz) сусап жатырмын → я хочу пить
Normal(?) apertium approach:
- translate verb as multiword (суса = be
<v>
<b>
thirsty<adj>
) - fix tags of "be" in transfer
New appraoch:
- translate verb as adjective (суса- = thirsty
<adj>
) - define class of beAdjVerbs
- insert be
<v>
before beAdjVerbs - transfer rules to get tags from beAdjVerb to new be
<v>
Verbs that translate as "get" ADJ[edit]
- (kaz) қызарып жатыр → краснеет
- (kaz) қызарып кетті → покраснел
Not working correctly[edit]
- (kaz) алты адам → шесть человек
- (kaz) бірнеше бақшалар → несколько огородов
- (kaz) біздің бақшамыз → наш огород
- (kaz) біздің бес бақшамыз → наши пять огородов
- (kaz) сіздің бақшаңыз → ваш огород
- (kaz) оның бақшасы → его огород
- (kaz) олардың бақшасы → их огород
- (kaz) бақшаның алдында → перед огородом
- (kaz) бақшаның астында → под огородом
- (kaz) бақшаның үстінде → над огородом
- (kaz) үстелдің үстіндегі қағаз → бумага на столе
- (kaz) Алматы қаласы → город Алматы
- (kaz) Қазақстан Республикасы → Республика Казахстан
Verbs(n-dfsd && v-neg-fin)[edit]
- (kaz) Мен ойнаймын. → Я буду играть.
- (kaz) Мен ойнамаймын. → Я не буду играть.
- (kaz) Мен ойнадым. → Я играл.
- (kaz) Мен ойнамадым. → Я не играл.
- (kaz) Сіз ойнайсыз. → Вы будете играть.
- (kaz) Сіз ойнамайсыз. → Вы не будете играть.
- (kaz) Сіз ойнадыңыз. → Вы играли.
- (kaz) Сіз ойнамадыңыз. → Вы не играли.
- (kaz) Ол ойнайды. → Он будет играть.
- (kaz) Ол ойнамайды. → Он не будет играть.
- (kaz) Ол ойнады. → Он играл.
- (kaz) Ол ойнамады. → Он не играл.
- (kaz) Біз ойнаймыз. → Мы будем играть.
- (kaz) Біз ойнамаймыз. → Мы не будем играть.
- (kaz) Біз ойнадық. → Мы играли.
- (kaz) Біз ойнамадық. → Мы не играли.
- (kaz) Олар ойнайды. → Они будут играть.
- (kaz) Олар ойнамайды. → Они не будут играть.
- (kaz) Олар ойнады. → Они играли.
- (kaz) Олар ойнамады. → Они не играли.
- (kaz) Мен дәрігер болдым. → Я был врачом.
- (kaz) Сіз дәрігер болдыңыз. → Вы были врачом.
- (kaz) Ол дәрігер болды. → Он был врачом.
- (kaz) Біз дәрігерлер болдық. → Мы были врачами.
- (kaz) Олар дәрігерлер болды. → Они были врачами.
- (kaz) Мен дәрігер болмадым. → Я не был врачом.
- (kaz) Сіз дәрігер болмадыңыз. → Вы не были врачом.
- (kaz) Біз дәрігерлер болмадық. → Мы не были врачами.
- (kaz) Олар дәрігерлер болмады. → Они не были врачами.
Verbs(n-dfsd && v-ing-cont)[edit]
- (kaz) Мен ойнап отырамын. → Я буду играть.
- (kaz) Мен ойнап отырмаймын. → Я не буду играть.
- (kaz) Мен ойнап жатырмын. → Я играю.
- (kaz) Мен ойнап жатқан жоқпын. → Я не играю.
- (kaz) Мен ойнап отырдым. → Я играл.
- (kaz) Мен ойнап отырмадым. → Я не играл.
- (kaz) Мен ойнап отырғанмын. → Я играл.
- (kaz) Сіз ойнап жатырсыз. → Вы играете.
- (kaz) Сіз ойнап жатқан жоқсыз. → Вы не играете.
- (kaz) Сіз ойнап отырдыңыз. → Вы играли.
- (kaz) Сіз ойнап отырмадыңыз. → Вы не играли.
- (kaz) Сіз ойнап отырғансыз. → Вы играли.
- (kaz) Ол ойнап жатыр. → Он играет.
- (kaz) Ол ойнап жатқан жоқ. → Он не играет.
- (kaz) Ол ойнап отырды. → Он играл.
- (kaz) Ол ойнап отырмады. → Он не играл.
- (kaz) Ол ойнап отырған. → Он играл.
- (kaz) Біз ойнап отырдық. → Мы играли.
- (kaz) Біз ойнап отырмадық. → Мы не играли.
- (kaz) Біз ойнап жатырмыз. → Мы играем.
- (kaz) Біз ойнап жатқан жоқпыз. → Мы не играем.
- (kaz) Біз ойнап отырғанбыз. → Мы играли.
- (kaz) Олар ойнап отырды. → Они играли
- (kaz) Олар ойнап отырмады. → Они не играли.
- (kaz) Олар ойнап жатыр. → Они играют.
- (kaz) Олар ойнап жатқан жоқ. → Они не играют.
- (kaz) Олар ойнап отырған. → Они играли.
Verbs(n-dfsd && v-neg-past)[edit]
- (kaz) Мен ойнағанмын. → Я играл.
- (kaz) Мен ойнамағанмын. → Я не играл.
- (kaz) Сіз ойнағансыз. → Вы играли.
- (kaz) Сіз ойнамағансыз. → Вы не играли.
- (kaz) Ол ойнаған. → Он играл.
- (kaz) Ол ойнамаған. → Он не играл.
- (kaz) Біз ойнағанбыз. → Мы играли.
- (kaz) Біз ойнамағанбыз. → Мы не играли.
- (kaz) Олар ойнаған. → Они играли.
- (kaz) Олар ойнамаған. → Они не играли
Verbs(v-neg-fut)[edit]
- (kaz) Мен ойнармын. → Я сыграю.
- (kaz) Сіз ойнарсыз. → Вы сыграете.
- (kaz) Ол ойнар. → Он сыграет.
- (kaz) Біз ойнармыз. → Мы сыграем.
- (kaz) Олар ойнар. → Они сыграют.
Verbs(n-dsfsd && verb-nonfin && v-neg-fin)[edit]
- (kaz) Мен ойнай аламын. → Я могу играть
Verbs(n-dfsd && pr_n1 && v-neg-fin)[edit]
- (kaz) Мен бақшада ойнамадым. → Я не играл в саду.
- (kaz) Мен бақшада ойнадым. → Я играл в саду.
Verbs(n-dsfsd && n-dsfsd && v-neg-fin)[edit]
- (kaz) Менде кітап бар. → У меня есть книга.
- (kaz) Сенде кітап бар. → У тебя есть книга.
- (kaz) Сізде кітап бар. → У вас есть книга.
- (kaz) Онда кітап бар. → У него есть книга.
- (kaz) Бізде кітаптар бар. → У нас есть книги.
- (kaz) Оларда кітаптар бар. → У них есть книги.
Verbs(n-dsfsd && num && pr_n1 && v-neg-fin)[edit]
- (kaz) Ол жеті жаста болды. → Ему было семь лет
- (kaz) Олар жеті жаста болды. → Им было по семь лет
Noun(n-dfsd && adj_n_cop)[edit]
- (kaz) Мен әдемі қызбын. → Я красивая девушка.
- (kaz) Сіз әдемі қызсыз. → Вы красивая девушка.
- (kaz) Ол әдемі қыз. → Она красивая девушка.
- (kaz) Біз әдемі қыздармыз. → Мы красивые девушки.
- (kaz) Олар әдемі қыздар. → Они красивые девушки.
Noun(n-dsfsd && num_n)[edit]
- (kaz) Мен жеті жастамын. → Мне семь лет
- (kaz) Сен жеті жастасың. → Тебе семь лет
- (kaz) Сіз жеті жастасыз. → Вам семь лет
- (kaz) Біз жеті жастамыз. → Нам семь лет
Noun(n-dsfsd && num)[edit]
- (kaz) Олар жеті жаста. → Им семь лет
- (kaz) Ол жеті жаста. → Ему семь лет
Noun(n-dsfsd && n-dsfsd && det && adj)[edit]
- (kaz) Маған сөмке керек. → Мне нужна сумка
- (kaz) Саған сөмке керек. → Тебе нужна сумка
- (kaz) Сізге сөмке керек. → Вам нужна сумка
- (kaz) Оған сөмке керек. → Ему нужна сумка
- (kaz) Бізге сөмкелер керек. → Нам нужны сумки
- (kaz) Оларға сөмкелер керек. → Им нужны сумки
Noun(n-dsfsd && n-dsfsd && verb-need && adv)[edit]
- (kaz) Маған сөмке керек емес. → Мне не нужна сумка
- (kaz) Саған сөмке керек емес. → Тебе не нужна сумка
- (kaz) Сізге сөмке керек емес. → Вам не нужна сумка
- (kaz) Оған сөмке керек емес. → Ему не нужна сумка
- (kaz) Бізге сөмкелер керек емес. → Нам не нужны сумки
- (kaz) Оларға сөмкелер керек емес. → Им не нужны сумки
AdVerb(n-dsfsd && n-dsfsd && adv)[edit]
- (kaz) Менде кітап жоқ. → У меня нет книги
- (kaz) Сенде кітап жоқ. → У тебя нет книги
- (kaz) Сізде кітап жоқ. → У вас нет книги
- (kaz) Онда кітап жоқ. → У него нет книги
- (kaz) Бізде кітаптар жоқ. → У нас нет книг
- (kaz) Оларда кітаптар жоқ. → У них нет книг
from eng-kaz regression test (vP-cop-neg)[edit]
- (kaz) Мен бақытты емеспін. → Я не счастлив.
- (kaz) Сіз бақытты емессіз. → Вы не счастливы.
- (kaz) Ол бақытты емес. → Он не счастлив.
- (kaz) Біз бақытты емеспіз. → Мы не счастливы.
- (kaz) Олар бақытты емес. → Они не счастливы.
- (kaz) Мен дәрігер емеспін. → Я не врач.
- (kaz) Сіз дәрігер емессіз. → Вы не врач.
- (kaz) Біз дәрігерлер емеспіз. → Мы не врачи.
- (kaz) Олар дәрігерлер емес. → Они не врачи.
from eng-kaz regression test (n-dsfsd && n-dsfsd && v-neg-fin )[edit]
- (kaz) Мен бақытты болдым. → Я был счастлив.
- (kaz) Сіз бақытты болдыңыз. → Вы были счастливы.
- (kaz) Ол бақытты болды. → Он был счастлив.
- (kaz) Біз бақытты болдық. → Мы были счастливы.
- (kaz) Олар бақытты болды. → Они были счастливы.
- (kaz) Мен бақытты болмадым. → Я не был счастлив.
- (kaz) Сіз бақытты болмадыңыз. → Вы не были счастливы.
- (kaz) Ол бақытты болмады. → Он не был счастлив.
- (kaz) Біз бақытты болмадық. → Мы были счастливы.
- (kaz) Олар бақытты болмады. → Они не были счастливы.
Not working correctly in current kaz-rus regression[edit]
TODO //* (kaz) онымен. → with him.
Russian to Kazakh[edit]
- (rus) мы мальчики → біз балалармыз
- (rus) я был врачом → мен дәрігер болғанмын
- (rus) я не был врачом → мен дәрігер болған емеспін
- (rus) я буду врачом → мен дәрігер боламын
- (rus) я не буду врачом → мен дәрігер болмаймын
- (rus) мне нужна книга → маған кітап керек
Предлог[edit]
- (rus) на 10 лет моложе → 10 жасқа жасырақ
- (rus) на 10 лет старше → 10 жасқа үлкен
- (rus) на этих днях → осы күндерде
- (rus) работать на театре → театрде жұмыс жасау
- (rus) гулять на бульваре → желекжолда серуендеу
- (rus) на военной службе → әскери қызметте
Verbs[edit]
Say verbs[edit]
tell PRNO (SAdv) { $2 ($3) $1 }
- (rus) Я говорила тебе пять раз → Саған (беш рет) айттым.
- (rus) Мы играем. → Біз ойнаймыз.
- (rus) Вы играете. → Сіздер ойнайсыздар.
- (rus) Он играет во дворе. → Ол қорада ойнайды
tell PRNO SN { $2 $3 $1 } / { $3 $2 $1 }
- (eng) Я рассказала тебе историю → Саған әңгімені айтып бердім.
//TODO tell PRNO S1 { $2 $3 деп $1 } / { $3 деп $2 $1 } //TODO (eng) I told you I didn't want to hear the story → Мен әңгімені естігім келген жоқ деп саған айттым. //TODO (eng) I told you I didn't want to hear the story → Саған әңгімені естігім келген жоқ деп айттым. tell PRNO SV<inf> { $2 $3<imp> деп $1 } //TODO (eng) I told you to go home → Саған үйге кет деп айттым. say INTJ { $2 $1 } //TODO (eng) I said hi → Сәлем айттым. say SN { $2 $1 } //TODO (eng) I said my age → Жасымды айттым. say SN SP( ... PRNO) //TODO say S1 //TODO say SP( ... PRNO) S1 //TODO