Difference between revisions of "User talk:Jimregan"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
(→‎Please: What a pity. I do find your semi-crazed rantings amusing)
 
(20 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 13: Line 13:
I set up a discussion page [[English to Polish|here]]. - [[User:Francis Tyers|Francis Tyers]] 09:14, 10 October 2007 (BST)
I set up a discussion page [[English to Polish|here]]. - [[User:Francis Tyers|Francis Tyers]] 09:14, 10 October 2007 (BST)


==Please==


==Question==
Please spare your remarks in the future in subjects I talk with others in this wiki or in the mailing list. I am not at all interested in your opinions and remarks, and find them highly irritating, discourteous and destructive. Please concentrate on things, you can do well, maybe Polish-English translation, perl programming or whatever. Thanks. [[User:Muki987|Muki987]] 20:49, 16 May 2009 (UTC)


[[User:Ameya420|Ameya Shendre]]
: What a pity. I do find your semi-crazed rantings amusing -- [[User:Jimregan|Jimregan]] 21:14, 16 May 2009 (UTC)

Sir,
I am second year mathematics and computing(5 year integrated M.Tech)
student of IIT,Delhi.
Relevant courses I have done
-Analysis and Design of Algorithms
-Numerical Methods and Computation
-Probability Theory and Stochastic Processes
-Introduction to Computers and Programming
-Data Structure
-Numerical Methods
-Differential Equations

My interest area
-Algorithms Related to Graph analysis
-Large data Handling Algorithm
-Numerical Methods

So, I will like to do this project. Please reply me what to do next?
I can ensure you full dedication from me.

Latest revision as of 09:25, 5 April 2012

Wow awesome. Great work!

Which pair were you interested in Polish to/from ? Scratch that, I see Polish—English. If you want I can help set it up in our SVN. Do you have some kind of instant messaging ? - Francis Tyers 20:43, 6 October 2007 (BST)

Probably for the bilingual dictionary, a probabilistic dictionary could be exactracted from the EuroParl JRC-Acquis corpus (see Corpora) using GIZA++ — of course it would need checking. - Francis Tyers 20:57, 6 October 2007 (BST)

Ok, well, for Irish-English, we might be able to get some help from Kevin Scannell, who has an unreleased Irish-Scots Gaelic pair, but who is very in favour of GPL software. Probably the pair with the best prospects is Polish-Russian, but its worth giving them all a go I reckon. My googletalk/gmail is firstname.lastname@gmail.com, ICQ is 28459314. Do you have a sourceforge account yet? We'll be moving to self-hosting at some point, but at the moment we're using sourceforge for SVN.

Regarding the "unsupported transducer type", what can you give me the versions of lttoolbox-unicode and apertium-unicode that you are using? I'll try your dictionary and see how it works. - Francis Tyers 21:54, 6 October 2007 (BST)

Discussion page[edit]

I set up a discussion page here. - Francis Tyers 09:14, 10 October 2007 (BST)


Question[edit]

Ameya Shendre

Sir, I am second year mathematics and computing(5 year integrated M.Tech) student of IIT,Delhi.

Relevant courses I have done -Analysis and Design of Algorithms -Numerical Methods and Computation -Probability Theory and Stochastic Processes -Introduction to Computers and Programming -Data Structure -Numerical Methods -Differential Equations


My interest area -Algorithms Related to Graph analysis -Large data Handling Algorithm -Numerical Methods

So, I will like to do this project. Please reply me what to do next? I can ensure you full dedication from me.