Difference between revisions of "Norwegian Nynorsk and Norwegian Bokmål/Pending tests"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
(17 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 5: Line 5:
== Miscellaneous ==
== Miscellaneous ==


* {{test|nb|Det er ikke tillat å røyke her|Det er ikkje tillete å røykje her}}
* {{test|nb|Det er ikke tillat å røke her|Det er ikkje tillete å røykje her}}
* {{test|nb|Mannen som jeg så|Mannen som eg såg}}
* {{test|nb|Mannen som jeg så|Mannen som eg såg}}
* {{test|nb|Den gang da|Den gong då}}
* {{test|nb|Den gang da|Den gong då}}

== Adjective forms ==
* {{test|nn|ei open dør|ei åpen dør}}
* {{test|nn|ei opi dør|ei åpen dør}}
* {{test|nb|ei åpen dør|ei open dør}}
* {{test|nb|en åpen dør|ei open dør}}


* {{test|nb|en helt åpen dør|ei heilt open dør}}


== Non-cognate lexical differences ==
== Non-cognate lexical differences ==
Line 23: Line 12:


== Genitive vs periphrasis ==
== Genitive vs periphrasis ==
* {{test|nb|Skipets kaptein|Kapteinen på skipet}}

* {{test|nb|Min gamle katts sorte snute|Den svarte snuten til den gamle katten min}}

* {{test|nb|Mannen i gatas mening|Meininga til mannen i gata}}
* {{test|nb|Mannen i gatas mening|Meininga til mannen i gata}}
* {{test|nb|Kristoffers katt|Katten til Kristoffer}}
* {{test|nb|Kristoffers katt|Katten til Kristoffer}}


* {{test|nb|Den rare naboens måte å sykle|Måten den rare naboen sykler}}
* {{test|nb|Den rare naboens måte å sykle|Måten den rare naboen syklar}}


== Possessives ==
== Possessives ==
* {{test|nb|Foreldrene mine er skilte|Foreldra mine er skilte}}
* {{test|nb|Foreldrene mine er skilte|Foreldra mine er skilte}}

; adj pprs (ein av desse to):
* {{test|nb|Toppens mange besøkende|Dei mange vitjande på toppen}}
* {{test|nb|Toppens mange besøkende|Dei mange som vitjar toppen}}


== Multiwords ==
== Multiwords ==
Line 53: Line 42:
* {{test|nb| Verdenskjent kaller han dem. |Verdskjende kallar han dei.}}
* {{test|nb| Verdenskjent kaller han dem. |Verdskjende kallar han dei.}}


=== vs relatives ===
* {{test|nb| Kvinnen så to måner som var tatt rett ut av boken.| Kvinna såg to månar som var tekne rett ut av boka. }}
=== vs coordination ===
=== vs coordination ===
* {{test|nb| En gutt og en jente var stukket av vepsen. | Ein gut og ei jente var stukne av kvefsen. }}
* {{test|nb| En gutt og en jente var stukket av vepsen. | Ein gut og ei jente var stukne av kvefsen. }}
Line 68: Line 55:
* {{test|nb|Boken lestes|Boka vart lese}}
* {{test|nb|Boken lestes|Boka vart lese}}
* {{test|nb|Boken hans lestes|Boka hans vart lese}}
* {{test|nb|Boken hans lestes|Boka hans vart lese}}

== Anaphora ==
* {{test|nb| Per sto på stolen, men den knakk. |Per stod på stolen, men han knakk.}}


== Idioms ==
== Idioms ==
Line 78: Line 62:
* {{test|nb|Hvor bor du?|Kvar bur du?}}
* {{test|nb|Hvor bor du?|Kvar bur du?}}
* {{test|nb|Det er byen hvor jeg er best kjent.|Det er byen der eg er best kjend.}}
* {{test|nb|Det er byen hvor jeg er best kjent.|Det er byen der eg er best kjend.}}

== nokon vs nokre ==
* {{test|nb|Vil du låne noen penger av meg?|Vil du låne nokre pengar av meg?}}
; hard one


== Riksmål relatives ==
== Riksmål relatives ==
* {{test|nb|Damen, hvis hund het Bella, eide en villa.|Dama, med ein hund som heitte Bella, åtte ein villa.}}
* {{test|nb|Damen, hvis hund het Bella, eide en villa.|Dama, med ein hund som heitte
Bella, åtte ein villa.}}
** eh... betre omsetjing? «som hadde ein»?
** eh... betre omsetjing? «som hadde ein»?
* {{test|nb|Damen, hvems hund het Bella, eide en villa.|Dama, med ein hund som heitte Bella, åtte ein villa.}}
* {{test|nb|Damen, hvems hund het Bella, eide en villa.|Dama, med ein hund som heitte Bella, åtte ein villa.}}
* {{test|nb|Alle parti hvis ledere er representert på Stortinget, er mot direktivet.|Alle parti med leiarar som er representert på Stortinget, er mot direktivet}}

== Bracketing problems ==
; TODO use jimregan's new '''exception''' t1x feature to avoid bracketing eg. "adj.ind n.def"
* {{test|nb|Ledelsen liker dårlig fokuset på utøvere som Tommy Ingebrigtsen|Leiinga likar dårleg fokuset på utøvarar som Tommy Ingebrigtsen}}


== CG disambiguation ==
== CG disambiguation ==
Line 88: Line 82:
* {{test|nb|En lærer lærer bort like mye som elevene kan.|Ein lærar lærer bort like mykje som elevane kan.}}
* {{test|nb|En lærer lærer bort like mye som elevene kan.|Ein lærar lærer bort like mykje som elevane kan.}}
* {{test|nb|vis hvilke lenker|vis kva for lenkjer}}
* {{test|nb|vis hvilke lenker|vis kva for lenkjer}}
* {{test|nb|det er et ønske vi deler|det er eit ynskje vi deler}}
* {{test|nb|det er et ønske vi deler|det er eit ønske vi deler}}
* {{test|nb|Det vi holder på med kommer.|Det vi held på med kjem.}}
* {{test|nb|Båten som vi maler lekker|Båten som vi målar lekker}}
* {{test|nb|Båten som vi maler lekker|Båten som vi målar lekker}}
* {{test|nb|Båten som vi maler lekker.|Båten som vi målar lekker.}}
* {{test|nb|Båten som vi maler lekker.|Båten som vi målar lekker.}}

Revision as of 19:37, 11 July 2010

To run these tests, run the script pending-tests.sh from the apertium-nn-nb language pair in SVN.


Miscellaneous

  • (nb) Mannen som jeg så → Mannen som eg såg
  • (nb) Den gang da → Den gong då

Non-cognate lexical differences

  • (nb) Denne kan lese ethvert antall mellomrom → Denne kan lese ei vilkårleg mengd mellomrom

Genitive vs periphrasis

  • (nb) Mannen i gatas mening → Meininga til mannen i gata
  • (nb) Kristoffers katt → Katten til Kristoffer
  • (nb) Den rare naboens måte å sykle → Måten den rare naboen syklar

Possessives

  • (nb) Foreldrene mine er skilte → Foreldra mine er skilte
adj pprs (ein av desse to)
  • (nb) Toppens mange besøkende → Dei mange vitjande på toppen
  • (nb) Toppens mange besøkende → Dei mange som vitjar toppen

Multiwords

motta-ta mot, anbefale-rå til,
  • (nb) hun bekjempet ofte fiender → ho kjempa ofte mot fiendar
  • (nn) Geografisk høyrer ikkje Jurafjella til Alpane → Geografisk tilhører ikke Jurafjellene Alpene
  • (nb) Alt for mange henger seg så opp i å tilfredstille publikum at musikk nesten blir en annenrangs greie → Alt for mange hengjer seg så opp i å gjera publikum tilfreds at musikk nestan blir ein annanrangs greie

Capitalisation

  • (nb) BCG-Vaksine → BCG-Vaksine

Agreement (adjectives, participles)

  • (nb) Kråkene fløy skremt bort. → Kråkene flaug skremde bort.
  • (nb) Skremt fløy kråkene bort. → Skremde flaug kråkene bort.
  • (nb) Bort fløy kråkene skremt. → Bort flaug kråkene skremde.
  • (nb) Han kaller dem verdenskjent. → Han kallar dei verdskjende.
  • (nb) Verdenskjent kaller han dem. → Verdskjende kallar han dei.

vs coordination

  • (nb) En gutt og en jente var stukket av vepsen. → Ein gut og ei jente var stukne av kvefsen.

Passive

  • (nb) De to kuene skal ha blitt slått helseløse. → Dei to kyrne skal ha vorte slått helselause.
  • (nb) Tomme melkes kyrne. → Tomme blir kyrne mjølka.
  • (nb) På fredag selges nok kuene. → På fredag blir nok kyrne selde.
  • (nb) Om vinteren selges nok kuene. → Om vinteren blir nok nok kyrne selde.

Past passive (infrequent? not in dix yet)

  • (nb) Boken lestes → Boka vart lese
  • (nb) Boken hans lestes → Boka hans vart lese

Idioms

  • (nb) for min del → for min del

Interrogatives

  • (nb) Hvor bor du? → Kvar bur du?
  • (nb) Det er byen hvor jeg er best kjent. → Det er byen der eg er best kjend.

nokon vs nokre

  • (nb) Vil du låne noen penger av meg? → Vil du låne nokre pengar av meg?
hard one

Riksmål relatives

  • (nb) Damen, hvis hund het Bella, eide en villa. → Dama, med ein hund som heitte

Bella, åtte ein villa.

    • eh... betre omsetjing? «som hadde ein»?
  • (nb) Damen, hvems hund het Bella, eide en villa. → Dama, med ein hund som heitte Bella, åtte ein villa.
  • (nb) Alle parti hvis ledere er representert på Stortinget, er mot direktivet. → Alle parti med leiarar som er representert på Stortinget, er mot direktivet

Bracketing problems

TODO use jimregan's new exception t1x feature to avoid bracketing eg. "adj.ind n.def"
  • (nb) Ledelsen liker dårlig fokuset på utøvere som Tommy Ingebrigtsen → Leiinga likar dårleg fokuset på utøvarar som Tommy Ingebrigtsen

CG disambiguation

  • (nn) Eg gav han til dykk → Jeg gav den til dere
  • (nb) En lærer lærer bort like mye som elevene kan. → Ein lærar lærer bort like mykje som elevane kan.
  • (nb) vis hvilke lenker → vis kva for lenkjer
  • (nb) det er et ønske vi deler → det er eit ønske vi deler
  • (nb) Båten som vi maler lekker → Båten som vi målar lekker
  • (nb) Båten som vi maler lekker. → Båten som vi målar lekker.